04.02.2009 - Poľsko: Začal súd s vojakmi, ktorí zabili civilistov

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Sedem poľských vojakov, ktorí sa zúčastnili na misii v Afganistane, je obvinených z genocídy, z porušenia medzinárodných konvencií a neodôvodnenej streľby na civilné obyvateľstvo. 16. augusta 2007 ostreľovali dedinu Nangar Khel v juhovýchodnom Afganistane, pričom zahynulo spolu 8 civilistov.


www.sme.sk
URL : https://www.valka.cz/04-02-2009-Polsko-Zacal-sud-s-vojakmi-ktori-zabili-civilistov-t80895#296247 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ten nadpis je pro mne nepochopitelný. On totiž říká, že vojáci ZABÍJELI. To přece vyznívá jako by se jednalo o OPAKOVANÉ a skoro úmyslné zabíjení. Slovo, které vystihuje popis události je ZABILI.


edit koba> suhlasim, bola to mierne zavadzajuca informacia, opravil som si to. dakujem
URL : https://www.valka.cz/04-02-2009-Polsko-Zacal-sud-s-vojakmi-ktori-zabili-civilistov-t80895#296253 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Po přečtení původního článku se domnívám, že termín "zabíjeli" je v této souvislosti správný. Jedná se o nedokonavý tvar slovesa "zabít", který nevyjadřuje pouze opakování děje, ale také jeho trvání v delším časovém úseku. A k tomu při ostřelování cíle kulometnou a minometnou palbou dochází. Pokud by mělo být užito slovo "zabili", šlo by o smrt obětí ve velmi krátkém časovém úseku, téměř naráz (např. při hromadné popravě). Možná nejsprávnější tvar by byl "pozabíjeli", jenž vyjadřuje jak určité časové trvání akce, tak její ukončenost.
Celé je to ale až moc akademické a naprosto nechutné slovíčkaření. Pokud je pravdou, že oni dva přítomní důstojníci se tomu snažili zabránit, pak je vina pachatelů jednoznačná a dokonavost či nedokonavost slovesného tvaru ve srovnání s oním zločinem naprostou prkotinou.
URL : https://www.valka.cz/04-02-2009-Polsko-Zacal-sud-s-vojakmi-ktori-zabili-civilistov-t80895#296262 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Pánové, snad jsme byli na vojně, nevím, já jsem tomu incidentu přítomen nebyl, ale mluvíme o něčem, čemu nemusíme rozumět. To je něco jako vzpomínka na My-Lai a toho poručíka USA.Ti lidé byli ve válce, jistě vyšetřit se to musí,ale existuje i presumpce neviny.
URL : https://www.valka.cz/04-02-2009-Polsko-Zacal-sud-s-vojakmi-ktori-zabili-civilistov-t80895#296266 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

No presne je otazkou jak tomu vlastne bylo.


Nicmene co me zarazilo je OBVINENI Z GENOCIDY!! To jako, ze za zabiti 7 lidi jim prisijou genocidu. Tak to uz je dost slusny, pokud vim genocida ma nejake presne definice v ramci prava. Je mozny ale, ze to byl zase jenom obycejny novinar bez mozku.
URL : https://www.valka.cz/04-02-2009-Polsko-Zacal-sud-s-vojakmi-ktori-zabili-civilistov-t80895#296267 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Teď jsem se podíval na teletext polské televize a tam je uvedeno, že 6 vojáků bylo obviněno ze zabití civilních obyvatel, za což hrozí trest až doživotního vězení a jeden byl obviněn ze střelby na nebráněný objekt s možností trestu 5-15 let vězení. Velitel těchto vojáků, kapitán Olgierd C., se k vině nedoznal, odmítl vypovídat před soudem a požádal o přečtení jeho písemné odpovědi k obvinění.
Pane Fidlere, můj první dojem při pohledu na úvodní nadpis článku byl takový, že je souzena skupina vojáků, kteří zabíjeli opakovaně. A takový dojem může mít i spousta nezasvěcených čtenářů, kteří čtou jenom nadpisy. Proto jsem napsal co jsem napsal. Z mé strany to opravdu nebylo myšleno jako "nechutné slovíčkaření". Polská televize na téma celé tragédie odvysílala od srpna 2007 spoustu protichůdných výpovědí a komentářů. Od plně chápajících až po ostře odsuzující. Jenom doufám, že z toho polská vojenská justice neudělá výstražný případ.
URL : https://www.valka.cz/04-02-2009-Polsko-Zacal-sud-s-vojakmi-ktori-zabili-civilistov-t80895#296278 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Takáto informácia prebehla už pred asi rokom ked bol ten prípad relatívne čerstvý. ČO však s toho vyplýva? parafrázujem jedného z obvinených vojakov, ktorý sa vyjadril že sa mal radšej nechať zabiť, jeho manželka by dostala slušný dôchodok a on by bol hrdina
Paradoxné (podľa videnia niektorých "intelektuálov"): keď si terorista urobí základňu medzi domami civilistov tak je "bojovníkom za slobodu". Keď na neho napr.: ISAF zaútočí a zabije pri tom niekoľko civilov je to hneď "genocída a vojnový zločin".
OH Sh..t, aj s takýmto svetom...
URL : https://www.valka.cz/04-02-2009-Polsko-Zacal-sud-s-vojakmi-ktori-zabili-civilistov-t80895#296286 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Vláda je pošle do války a o jejich osudu rozhodují intelektuálové s modrými knížkami a místo srdce mají mají jen šekové knížky. MOderní doba.Ale mně neberte vážně neb jsem vysloužilý veterán.
URL : https://www.valka.cz/04-02-2009-Polsko-Zacal-sud-s-vojakmi-ktori-zabili-civilistov-t80895#296288 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more