Výstroj Policie ČR

Diskuse

cus I have a question do you know under what to look for that overalls that our law enforcers wear ... ? I searched and there is nothing on the MV Sad - I don't mean the URNA shape ...


edit: maybe I'm wrong that they only have a vest but I think it's a suit ....



so I found the img :
URL : https://www.valka.cz/Vystroj-Policie-CR-t71918#253492 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Konečně nějaká tématika pro mě Cool


Ale k věci...


Civilní osoby mají zakázáno užívat výstroj či části výstroje Policie České republiky. Nicméně v tomto případě (viz. foto) se nejedná o jednu část - kombinézu, nýbrž pravděpodobně o dvoudílní komplet.
URL : https://www.valka.cz/Vystroj-Policie-CR-t71918#275506 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Musim ti rict, ze se skutecne jedna o kombinezu. nevim kde ji sehnat jako civilni osoba, ale jako policsta ji muzes nafasovat.
URL : https://www.valka.cz/Vystroj-Policie-CR-t71918#289341 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Každý se může zmýlit, nicméně v tomto případě se nejedná o jednodílnou kombinézu, nýbrž o dvoudílní komplet. A jak to vím tak jistě? Very Happy Odpovím si sám - mám jich doma několik Smile
URL : https://www.valka.cz/Vystroj-Policie-CR-t71918#289354 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

tak pokud jich mas doma nekolik, tak nevim jak se muzes takhle mylit, zrovna jsem s ji ted vyndal z tasky a cumim na ni. Smile
podle me je to kombineza, podivej se na pas, je v nem narasena a tohle ty klasicky dvojdilny cernaky neudelaji. Smile podle me. jinak kdyby nekdo chtel, rad ji prodam, mel jsem ji na sobe tedka jednou a je mi trosku mensi. Smile samozrejme ze z ni zmizi znak republiky a nazev policie.
mejl: srade@seznam.cz
URL : https://www.valka.cz/Vystroj-Policie-CR-t71918#289791 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

No, myslím, že můj taťka - příslušník Policie ČR - to musí vědět nejlépe, ale nechci se hádat Smile
URL : https://www.valka.cz/Vystroj-Policie-CR-t71918#289793 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Co je na fotce nevím, ale existuje dvojdílný komplet i kombinéza. Říká se jem "čerňáky" Wink
URL : https://www.valka.cz/Vystroj-Policie-CR-t71918#289851 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace - gruppe.drei :

Co je na fotce nevím, ale existuje dvojdílný komplet i kombinéza. Říká se jem "čerňáky" Wink



Ano, přesně tak, ale to již nepřímo zmínil kolega srade v tomto příspěvku Smile
URL : https://www.valka.cz/Vystroj-Policie-CR-t71918#289915 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tak Šimone, že je to tématika konečně pro Tebe ti věřím, ale poněkud selháváš jako odborník právě na ni...


Na snímku nejsou civilní osoby, ale příslušníci PMJ a snímek pochází ze stránky www.policista.cz ...


Povídání (seriál článků) o výstroji najdeme zde: www.policista.cz
a soustřeďme se na tento článek: www.policista.cz a dovíme se, že "čerňáky" jsou Pracovní oděv vzor 92...
Najdeme zde kromě jiného také fotografie a některé z nich poněkud zpochybní tvrzení, které zde Šimon prezentoval.


A teď na to půjdeme od lesa:
- že se pracovní oděv vyskytuje ve dvou podobách (jako jednodílná kombinéza a jako dvoudílný komplet složený z kalhot a bundy) je Ti asi jasné, to nemusíme objevovat
- jestli ne, tak dojdi za taťkou, ví to nejlíp a vysvětlí Ti to ještě jednou a p-o-m-a-l-u...


Ty Šimone tvrdíš, že na snímku to je dvoudílný komplet - pak si musíme položit otázku, kde jsou na něm průvlečky na služební opasek?
a) pokud jsou průvlečky na bundě (a to je nelogické), tak to na snímku jsou dvoudílné "čerňáky", přitom bunda je převlečená přes kalhoty... a maník na snímku je neuvěřitelný kouzelník, protože ten opasek udrží na těle tak, že má část pasu bundy pod ním a část na něm... a logika selhává...
b) pokud jsou ty průvlečky na kalhotách (a to je logické), pak je ten maník ale taky trouba, protože si zastrkal tu bundu do kalhot... a část pasu kalhot dokáže udržet pod opaskem a část mu z něj vyjela... a logika opět selhává...
Pak je tu ještě třetí varianta, říkejme jí pracovně "pravdu má srade a Šimon plácá hloupůstky"... a na snímku je doopravdy kombinéza, na níž se skutečně opasek dá udržet bez toho, že by musel být nutně v průvlečkách a nelezla ven košile, svetr, tričko, ... případně pupík...


Tak a teď se Šimone seber, řekni tátovi, jak Ti tu nevěříme, nech ho to přečíst a jdi s ním do skříně, vem foťák a vyfoť nám tu kombinézu (stačí jedna z těch několika) a jeden ten dvoudílný komplet (taky stačí jeden) a zvlášť se pokus zachytit detail průvleček na kalhotách, průvleček na bundě (tam je nenajdeš, ale co kdyby) a průvleček na kombinéze.


Šimone, máš pravdu v tom, že každý se může mýlit. Ostatně to je lidské. Ale setrvávat v bludu je hloupé... A bludy šířit ... to je jako šíření poplašné zvěsti a mělo by být také trestné.


Tak co, Šimone, ve které ruce je kulička?
URL : https://www.valka.cz/Vystroj-Policie-CR-t71918#289960 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace - palič :

Tak Šimone, že je to tématika konečně pro Tebe ti věřím, ale poněkud selháváš jako odborník právě na ni...


Na snímku nejsou civilní osoby, ale příslušníci PMJ a snímek pochází ze stránky www.policista.cz ...


Povídání (seriál článků) o výstroji najdeme zde: www.policista.cz
a soustřeďme se na tento článek: www.policista.cz a dovíme se, že "čerňáky" jsou Pracovní oděv vzor 92...
Najdeme zde kromě jiného také fotografie a některé z nich poněkud zpochybní tvrzení, které zde Šimon prezentoval.


A teď na to půjdeme od lesa:
- že se pracovní oděv vyskytuje ve dvou podobách (jako jednodílná kombinéza a jako dvoudílný komplet složený z kalhot a bundy) je Ti asi jasné, to nemusíme objevovat
- jestli ne, tak dojdi za taťkou, ví to nejlíp a vysvětlí Ti to ještě jednou a p-o-m-a-l-u...


Ty Šimone tvrdíš, že na snímku to je dvoudílný komplet - pak si musíme položit otázku, kde jsou na něm průvlečky na služební opasek?
a) pokud jsou průvlečky na bundě (a to je nelogické), tak to na snímku jsou dvoudílné "čerňáky", přitom bunda je převlečená přes kalhoty... a maník na snímku je neuvěřitelný kouzelník, protože ten opasek udrží na těle tak, že má část pasu bundy pod ním a část na něm... a logika selhává...
b) pokud jsou ty průvlečky na kalhotách (a to je logické), pak je ten maník ale taky trouba, protože si zastrkal tu bundu do kalhot... a část pasu kalhot dokáže udržet pod opaskem a část mu z něj vyjela... a logika opět selhává...
Pak je tu ještě třetí varianta, říkejme jí pracovně "pravdu má srade a Šimon plácá hloupůstky"... a na snímku je doopravdy kombinéza, na níž se skutečně opasek dá udržet bez toho, že by musel být nutně v průvlečkách a nelezla ven košile, svetr, tričko, ... případně pupík...


Tak a teď se Šimone seber, řekni tátovi, jak Ti tu nevěříme, nech ho to přečíst a jdi s ním do skříně, vem foťák a vyfoť nám tu kombinézu (stačí jedna z těch několika) a jeden ten dvoudílný komplet (taky stačí jeden) a zvlášť se pokus zachytit detail průvleček na kalhotách, průvleček na bundě (tam je nenajdeš, ale co kdyby) a průvleček na kombinéze.


Šimone, máš pravdu v tom, že každý se může mýlit. Ostatně to je lidské. Ale setrvávat v bludu je hloupé... A bludy šířit ... to je jako šíření poplašné zvěsti a mělo by být také trestné.


Tak co, Šimone, ve které ruce je kulička?




Nejdříve bych reagoval na Tvou formu projevu: Tvá forma vyjádření se mi absolutně nelíbila. Je mnoho forem vyjadřování, ale takto neadekvátně až ponižujícně je naprosto nepřípustné.


Teď k "výstroji":

Citace :

Ty Šimone tvrdíš, že na snímku to je dvoudílný komplet



Já nic netvrdím, pouze si myslím a názor jsem dal najevo. Já bych ti zas doporučil přečíst můj první příspěvěk, kde uvádím


Citace :

Civilní osoby mají zakázáno užívat výstroj či části výstroje Policie České republiky. Nicméně v tomto případě (viz. foto) se nejedná o jednu část - kombinézu, nýbrž pravděpodobně o dvoudílní komplet.



Ano, napsal jsem "pravděpodobně", takže nejsem na 100% přesvědčený, že to tak je, ale k tomu názoru se pouze přikláním.


A na konec poznámka: Průvlečky jsou ohraničené červeným kroužkem (viz. foto níže).


A více se k této problematice nebudu vyjadřovat.
Výstroj Policie ČR - Průvlečky

"Průvlečky"
URL : https://www.valka.cz/Vystroj-Policie-CR-t71918#289990 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace - Šimon :

Konečně nějaká tématika pro mě


Ale k věci...


Civilní osoby mají zakázáno užívat výstroj či části výstroje Policie České republiky. Nicméně v tomto případě (viz. foto) se nejedná o jednu část - kombinézu, nýbrž pravděpodobně o dvoudílní komplet.

Šimone, tohle je tvrzení s použitím slova "pravděpodobně". Důkazy žádné.


Citace - Šimon :

Každý se může zmýlit, nicméně v tomto případě se nejedná o jednodílnou kombinézu, nýbrž o dvoudílní komplet. A jak to vím tak jistě? Odpovím si sám - mám jich doma několik .

Šimone, tohle je opět tvrzení, které není potvrzeno žádným důkazem a už nepřipouští žádnou alternativu slovem "pravděpodobně".


Citace - Šimon :

No, myslím, že můj taťka - příslušník Policie ČR - to musí vědět nejlépe, ale nechci se hádat.

Toto tvrzení v zásadě s tématem nesouvisí, nicméně vytváří zdání, že můžeš podat nezvratný důkaz. Přesto tu není.


Citace - Šimon :

... Tvá forma vyjádření se mi absolutně nelíbila. Je mnoho forem vyjadřování, ale takto neadekvátně až ponižujícně je naprosto nepřípustné.

Když si tu "taháš pindíka" a mluvíš o tom, kolik těch kombinéz a kompletů máš doma, klidně ho vytáhni ještě víc a důkaz podej. Máš k tomu ty nejlepší podmínky... Nepoužil jsem vůči Tobě jediné sprosté slovo či urážku, jistou míru sarkasmu však připouštím, neboť byla na místě. Jsme v "tlachací části".


Citace - Šimon :

... A na konec poznámka: Průvlečky jsou ohraničené červeným kroužkem (viz. foto níže).

Neboj já je vidím. I bez kroužků je vidím.


Citace - Šimon :

... A více se k této problematice nebudu vyjadřovat.

Doporučuju Ti, vyjádři se ještě, ale podej důkaz, který jsem Ti navrhnul, nebo budeš za kašpárka, který se chlubil, jak tomu rozumí a skutek utek...
URL : https://www.valka.cz/Vystroj-Policie-CR-t71918#290001 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Milý Šimone,
měl bych pro tebe ale ještě jednu citaci:

Citace :

Každý se může zmýlit, nicméně v tomto případě se nejedná o jednodílnou kombinézu, nýbrž o dvoudílní komplet. A jak to vím tak jistě? Very Happy Odpovím si sám - mám jich doma několik Smile



Tady již žádné slovo "pravděpodobně" nepadá, naopak to vypadá, že si jsi naprosto jistý!


Ad průvlečky: právě ony na té fotce dokazují, že se s největší pravděpodobností jedná o jednodílnou kombinézu. Průvlečky na spodku bundy jsou snad vážně nesmysl...


Není ale vážně nic jednoduššího, pokud ty věci máš doma, vzít ten foťák a udělat detaily kombinézy i dvoudílného kompletu. Tím bude jasno a nebudeš se muset s nikým hádat Smile
URL : https://www.valka.cz/Vystroj-Policie-CR-t71918#290003 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Rád bych Šimone upozornil na jedno, pokud se pohybujeme ve faktografii, není na "já si myslím" nebo "pravděpodobně" místo. Pokud se nepletu, tak to o čem se bavíte bylo ve faktografii (šedě podložené), takže pokud jsi si jist, dolož to, pokud si to jen myslíš nejdříve si to ověř, pokud se ukáže že jsi to myslel správně, dej to tam a dolož to. Co já osobně vydím jako zcela nepřípustné (abych použil tvé výrazivo) je vkládat do faktografie věci které nevím a nemohu doložit. Jestli se ti nelíbí forma jakou ti to palič vyčetl je to tvé právo, faktem ale je že vše co napsal je podložené, tedy nikoli doměnka.
URL : https://www.valka.cz/Vystroj-Policie-CR-t71918#290016 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more