Dny a noci - Konstantin Simonov

Diskuse

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

DOSTALA SE MI DO RUKOU TATO KNIHA A KDO MÁ RÁD OPRAVDU VÁLEČNÝ ROMÁN TAK NEMŮŽE NEPŘEČÍST.KNIHA NEROZEBÍRÁ BOJE NEBO TAKTIKU ALE TVRDOU REALITU VE STALINGRADU KE KONCI ROKU 1942 V PŘÍBĚHU KAPITÁNA SABUROVA.
ZAJÍMAVÉ PRO MĚ JE ,ŽE SE JEDNÁ O VYDÁNÍ Z ROKU 1947 VYDANÉ MLADOU FRONTOU V PRAZE.POPRVÉ PUBLIKOVÁNO V SSSR VYDAVATELSTVÍM "SOVĚTSKÝ SPISOVATEL" V MOSKVĚ ROKU 1944.
URL : https://www.valka.cz/Dny-a-noci-Konstantin-Simonov-t42991#169673 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Já osobně mám výtisk s názvem Dny a noci ale je možný i název Stalingrad.
URL : https://www.valka.cz/Dny-a-noci-Konstantin-Simonov-t42991#169733 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

V mladších rokoch som ju začal čítať, ale zdalo sa my to ako náročné čítanie, Budem ju musieť medzi knihami vyhľadať a konečne si ju prečítať.
URL : https://www.valka.cz/Dny-a-noci-Konstantin-Simonov-t42991#198689 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more