This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Vedel by mi niekto vysvetliť aký účel mala "krabica" na korbe?
URL : https://www.valka.cz/Izraelsky-Halftrack-identifikacia-t40673#156486
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Interesantné.Mne to pripadá,ako keby to bola búdka pre posádku na nejakom kontrolnom bode a platforma slúžila len na prevoz. P.S.čisto môj tip...výkrik do tmy.
URL : https://www.valka.cz/Izraelsky-Halftrack-identifikacia-t40673#156492
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Mě to příjde jak nějaké mobilní řídící centrum (snad k navádění PLŘS). Podle komínů na střeše to má výkonnou ventilaci (elektronika se musí chladit - zvláště v poušti). Dveře jsou dvojdílné. Velké sklo aby bylo vidět na odpal rakety??? Střílím od boku....
URL : https://www.valka.cz/Izraelsky-Halftrack-identifikacia-t40673#156528
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No to sklo tam klidně může být proto aby návštěvníci v dotyčném muzeu viděli dovnitř proto je tam taky ten stupínek, na bocích jsou stočené kabely, může to být v postatě cokoli od elektrocentrály až po kontrolní stanoviště (nebo kiosek na noviny ) spíš by bylo zajímavé co u toho bylo napsáno tam kde to Kubator našel.
URL : https://www.valka.cz/Izraelsky-Halftrack-identifikacia-t40673#156541
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Bitaxe má pravdu. To zasklené okno je tam doděláno dodatečně, aby bylo vidět dovnitř. Pokud se nepletu, tak ve vnitř je nějaká figurýna, a ten stupínek .......
URL : https://www.valka.cz/Izraelsky-Halftrack-identifikacia-t40673#156557
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Bitaxe, tam kde to Kubator našiel práve nič konkrétne písané nebolo . Len to že je to z múze, môj skromný odhad je múzeum IDF.
URL : https://www.valka.cz/Izraelsky-Halftrack-identifikacia-t40673#156616
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No nejsem odborník na znaky, ale na té modré ceduli je okřídlený meč s blesky. Určitě to bude něco s proivzdušnou obranou. Naváděcí stanoviště....?
URL : https://www.valka.cz/Izraelsky-Halftrack-identifikacia-t40673#156657
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ty blesky jsou označení spojovací jednotky (englicky signal unit) . Podle křídel zřejmě jde o jednotku letectva. Palmové listy po stranách jsou poměrně častou "ozdobou" znaků, jestli mají konkrétní význam bohužel nevím. Nápis pod znakem se mi bohužel nepovedlo přečíst , má znalost hebrejštiny na to holt nestačí
URL : https://www.valka.cz/Izraelsky-Halftrack-identifikacia-t40673#156662
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - Havran :
No nejsem odborník na znaky, ale na té modré ceduli je okřídlený meč s blesky. Určitě to bude něco s proivzdušnou obranou. Naváděcí stanoviště....?
Podle nápisu na stužce (Chel ha'kašer) ten znak patří spojařům.
Chlapi, zkuste si to nejdřív přečíst, než se začnete ptát...
URL : https://www.valka.cz/Izraelsky-Halftrack-identifikacia-t40673#156669
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No vida. Že by šlo o radiovou centrálu....?
URL : https://www.valka.cz/Izraelsky-Halftrack-identifikacia-t40673#156678
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
URL : https://www.valka.cz/Izraelsky-Halftrack-identifikacia-t40673#157093
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Podle antén jde o nějaký směrový spoj. (něco jako bývaly u nás RDM)
URL : https://www.valka.cz/Izraelsky-Halftrack-identifikacia-t40673#157095
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Podľa toho čo som videl v tej galérii sa dá celá tá búdka premiestňovať a osadiť hocikam alebo na hociaký podvozok.
URL : https://www.valka.cz/Izraelsky-Halftrack-identifikacia-t40673#157098
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
M3 Halftrack pro ISC
Vážení, chcete-li úplnou historii této techniky, musíte si napsat nebo zajít do:
Bate ha’Osef Museum (Museum of the History of the IDF) 35 Eilat Street Tel Aviv - Jaffa Israel
Telefon: 00972-3-5161346, 5172913, fax: 03-5106942 Otevřeno: neděle-čtvrtek 8.30-15.30, zavřeno v pátek a sobotu, autobusy č.: 40, 42, 44.
Je-li to pro Vás trochu z ruky, tak můžete své problémy konzultovat u spisovatele Juliana T. Rubina, bývalého důstoníka Israeli Signal Corps (adresu předám na vyžádání).
Fotogarfie tohoto vozidla jsou i na jiných internetových stránkách, pod anglickou popiskou: a "M3 halftrack with a Signal Corps equipment".
URL : https://www.valka.cz/Izraelsky-Halftrack-identifikacia-t40673#157180
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Vďaka za vyčerpávajúce informácie. Múzeum by určite stálo za návštevu, len je naozaj trocha ďaleko. Ale možno raz...
URL : https://www.valka.cz/Izraelsky-Halftrack-identifikacia-t40673#157188
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.