URL : https://www.valka.cz/Lecce-Letiste-Lecce-1943-1945-t169794#507718
Version : 0
Diskuse
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
sidlila zde zrejme velka rada italskych a nemeckych jednotek
Citace :
Italian (Regia Aeronautica): HQ Raggruppamento Aerosilurante (Jul-Aug 43); 3º Gruppo CT (Sep-Nov 42); 18º Gruppo CT (Dec 41); 31º Gruppo BT (Oct 41); 37º Gruppo BT (Nov-Dec 41); 38º Gruppo BT (Jan-Mar 43); 40º Gruppo BT (Jun-Oct 40); 41º Gruppo BT (Jul 43); 54º Gruppo BT (Jun–Jul 40); 55º Gruppo BT (Jun 40 – May 41), Dec 41 – Apr 42, Jun-Nov 42); 89º Gruppo BT (Jul 43); 96º Gruppo BaT (Oct 40 – Jan 41); 97º Gruppo BaT (Jul 40 – May 41); 101º Gruppo BaT (Mar 41); 104º Gruppo BT (Jul-Aug 43); 116º Gruppo BT (Oct 40 – May 42, Aug-Sep 42); 121º Gruppo BaT (Jul-Aug 43); 146º Gruppo T (Nov-Dec 42); 147º Gruppo T (Mar-Oct 42); 149º Gruppo T (Nov-Dec 42); 150º Gruppo CT (Nov 42 – Apr 43); 209ª Squadriglia BaT (May-Jun 41).
Luftwaffe: Kampfstaffel 111 (O.B.S.) (Mar 42); Savoia-Staffel (Apr 42 – Feb 43); Stab/Verbindungskdo. (S) 2 (Jun 42 – Mar 43); 1.(DFS)/Verb.Kdo. (S) 2 (Jun-Jul 42, III./KG 4 (Oct-Nov 42); Nov 42 – Jan 43); 2. (DFS)/Verb.Kdo. (S) 2 (Sep 42 – Jan 43); 1.(Go)/Verb.Kdo. (S) 2 (Aug-Sep 42); 2.(Go)/Verb.Kdo. (S) 2 (Jun 42 – Mar 43); 9./KG 40 (Nov 42 – Feb 43); elements of Luftverkehrsstaffel Tempelhof (Nov 42); Stab/KG z.b.V. 2 (Apr 43); Stab/TG 2 (May 43); III./JG 27 (May-Jun 43); Stab, II./JG 27 (Jun-Jul 43); II., III./JG 53 (Jul 43).
URL : https://www.valka.cz/Lecce-Letiste-Lecce-1943-1945-t169794#520659
Version : 0
Reklama
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.