Skutečný M*A*S*H

Diskuse

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

1st Mobile Army Surgical Hospital
2nd Mobile Army Surgical Hospital
47th Mobile Army Surgical Hospital
48th Mobile Army Surgical Hospital


8054th Mobile Army Surgical Hospital
8055th Mobile Army Surgical Hospital
8063th Mobile Army Surgical Hospital - první M*A*S*H v Koreji
8076th Mobile Army Surgical Hospital
8209th Mobile Army Surgical Hospital
8225th Mobile Army Surgical Hospital
8228th Mobile Army Surgical Hospital
URL : https://www.valka.cz/Skutecny-M-A-S-H-t14382#54348 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Jednotka M*A*S*H měla 10 lékařů ,12 sester a 200 lůžek
URL : https://www.valka.cz/Skutecny-M-A-S-H-t14382#71926 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

to MacArthur:
Väčšina M.A.S.H. mala pôvodnu kapacitu 60 lôžok, až neskôr boli pre potreby bojiska, z ktorých prichádzalo viac ranených boli rozšírené na kapacitu 200 lôžok.
URL : https://www.valka.cz/Skutecny-M-A-S-H-t14382#104469 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Okrem amerických M.A.S.H. sa o ranených v sektore, kde bojovali jednotky Commonwealthu, starali aj 26. britský poľný lazaret a 25. kanadský poľný lazaret.
V Kórei tiež pôsobila nórska poľná nemocnica (NORMASH). Táto poľná nemocnica vznikla v roku 1951. Nórsko poskytlo zdravotnícky personál a väčšinu zdravotníckeho materiálu a vybavenia zakúpilo z amerických skladov. Do Kórei dorazil NORMASH na prelome apríla (dubna) a mája (května). Pracovať začal 19. júla (červenca) 1951. Táto poľna nemocnica odišla z Kórei až v novembri (listopad) 1954. Celkovo poskytla ošetrenie viac ako 90 000 zraneným. V tejto nemocnici bolo vykonaných viac ako 9 600 operačných zákrokov.


zdroj : Catchpole, Brian.: Korejská válka 1950-1953, Brno: BB art 2003. ISBN 80-7341-073-7
URL : https://www.valka.cz/Skutecny-M-A-S-H-t14382#104471 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Pokial by niekoho zaujímal MASH a podrobný popis korejskej vojny odporúčam výbornú knihu DVORCHAK, Robert I. a dopisovatelé a fotografové Associated Press: Korejská válka. Dějiny konfliktu očima korespondentů Associated Press. (Přel. Jiří Fiala.) - Brno, Jota 1996.
URL : https://www.valka.cz/Skutecny-M-A-S-H-t14382#137493 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Na straně severokorejců působil i český mash. Několik jeho příslušníků bylo i vyznamenáno..
URL : https://www.valka.cz/Skutecny-M-A-S-H-t14382#182376 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

gyry - vyjadruj sa presnejšie - v rokoch 1950-1953 Česko ako samostatný štát neexistovalo, bolo súčasťou Československa a teda v Kórei bola Československá poľná nemocnica.
URL : https://www.valka.cz/Skutecny-M-A-S-H-t14382#182388 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Omlouvám se. Neuvědomil jsem si to. Každopádně, ale v Koreji sloužila Československá zdravotní jednotka. Jakmile najdu knihu, z které jsem čerpal do svého archivu, pro uvedení zdroje, tak jsem ta data vložím.
URL : https://www.valka.cz/Skutecny-M-A-S-H-t14382#182395 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ANO a obdrželi jako první, mimo řády i medaile Za statečnost, typ ČSR tedy udělované do roku 1960. Mimo několika dalších pilotů se těmito medailemi velmi šetřilo, což je správné.
URL : https://www.valka.cz/Skutecny-M-A-S-H-t14382#294124 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Altmann - bolo by možné zistiť mená, kdo obdržal uvedené vyznamenania? Konkrétne z nasadených v Kórei?
URL : https://www.valka.cz/Skutecny-M-A-S-H-t14382#294130 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Chirurgická polní pohyblivá nemocnice,která byla od 26.4.1952 dislokována ve vesnici Sógam, blízko Pchonjongjangu.Nechci hodnotit správnost nasazení,ale a to je nutno zmínit,že lékaři odvedli profesionální výkony v mimořádně nepříznivých podmínkách a po právu obdrželi vysoká vyznamenání KLDR.Na základě povolení ÚV KSČ z 29.1.1953 jim bylo povoleno je přijmout a nosit.
Řád státního praporu II.stupně:
MUDr. J. Barták


Řád státního praporu III.stupně:
MUDr. V. Polívka
MUDr. V.Mergl
MUDr. P.Krákora
MUDr. J.Záchvěj
MUDr. J. Skalický
PhMr. J. Galla
npor. R. Kašpárek
por. V. Bareš
por. F. Kolbe
por. J. Kremela
por. P. Sokol
ppor. K. Veselka.
por. K. Lovecký
civilní pers. M. Císařová
M. Heřmanová
V. Krupička
A. Londzinová
A. Machová
M. Okáčová
M. Niklfeldová
M. Schonfeldová
H. Šollesová


Řád za svobodu a nezávislost II. stupně:
MUDr. M. Šaroun
MUDr. Z. Pavlus
lpt. L. Franta


Medaile Za zásluhy o práci:
B. Bartáková
J. Krupičková
Š. Procházková


Rozkazem prezidenta ČSR č.4/1953 ze dne 14.dubna byly účástníkům mise uděleny tři řády práce a l5 medailí Za statečnost.


Na tuto problematiku upozornit Vladimír Pilát v časopise Historického ústavu Armády ČR.Ale dalšími podrobnosti se zabýval i význačný falarista a badatel Mgr. Květoslav Growka,kterému se například podařilo prokázat, že jednu medaili Za statečnost ČSR získal do své sbírky i slovenský falerista Karol S. a k tomu i další doklady o činnosti nemocice.
URL : https://www.valka.cz/Skutecny-M-A-S-H-t14382#294161 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Pane kolego, měl bych na vás otázku.V některých pramenech lze narazit na zmínku že mezi lékaři československé polní nemocnice působil jako dentista i Ludvík Souček (toto se zdá být potvrzeno), který za své působení měl být také vyznamenán (toto nikoli).Nemáte k tomuto případu nějaké podrobnosti?
URL : https://www.valka.cz/Skutecny-M-A-S-H-t14382#294823 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tyto informace by měla mít prezidentská kancelář,tedy jména tří nositelů řádu a ostatních,kteří obdrželi medaili Za statečnost,ale pokud neobdržel vyznamenání Korejské tak určitě neobdržel ani vyznamenání ČSR.Zde jsem uveřejnil všechna dostupná a známá jména lidí,kteří tam v této sekci pracovali. Ale můj starý přítel,který např. byl v Korei jako spojovací specialista také v žádných seznamech uveden není, neb to byla složka zpravodajská.
URL : https://www.valka.cz/Skutecny-M-A-S-H-t14382#294824 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Je vždy více než potěšující , když se podaří doplnit článek dokladem , obrázek , fotografii . Zásluhou pana kolegy Nejezchleba se nám podařilo zabezpečit alespoň obrázky osobních vyznamenání kpt. Franty . Jméno tohoto československá důstojníka najdete v soupisu vyznamenaných .


Korejský řád Za svobodu a nezávislost II . třídy s dekretem , medaile ČSR Za statečnost , číslo 45 s dekretem je dostatečným dokladem účasti jmenovaného důstojníků v jednotce polní nemocnice .


Je jen škoda , že dotyčný statečný pán ani dnes po tak dlouhé době na tuto službu nerad vzpomíná . Osobně totiž viděl spálené a popálené děti americkým napalmem . Lidé , kteří se živili vařenou trávou , hlad , bídu , zoufalství . To jen tolik, co byl ochoten prozradit .


Do říše pohádek pak zařadil účast vojáků základní služby . Pokud někde takový specialista působil , by to již voják z povolání , který rád přihlášku podepsal . Onemocnění tak typickou malárii však byla tvrdá realita .


Práce těchto lidí byla těžká , zodpovědná a tak jako důkaz se podíváme na obrázky osobních dekorací kpt. Franty .


Poznámka: Váha řádu , který je vyrobený ze stříbra ( ražba v SSSR ) je 63,60g .


Prameny :
Archiv : pan Nejezchleba
Archiv : Alt.
URL : https://www.valka.cz/Skutecny-M-A-S-H-t14382#346055 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more