This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Protoze me neskutecne bavi filmy typu Zhave vystrely a podobne, parodie na ruzne dalsi filmy, jejichz znalost dava temto parodiim zcela novy rozmer, a protoze me bavi sbirat filmove hlasky, zalozim si toto forum, a hodte sem vase oblibene hlasky beru vsechno
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#38816
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
poslední dobou asi Terminátor 3: "I'm back" ,"I'll drive" a " Odhoďte zbraň a rakev"
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#38819
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Whose motorcycle is this ?
Its a CHOPPER, baby, CHOPPER
And whose chopper is this ?
Zed's
And who is Zed ?
Zed's dead, baby
(Pulp Fiction)
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#39365
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Admine promiň, ale anglicky neumín. Tak aspoň česky.
"... Jste klasifikován, jako člověk." " Ne, jsem jenom maso na špejli"
5-tý element.
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#43861
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Adminku, podívej se na osvědčený server www.meteleskublesku.cz tam najdeš tolik těchto hlášek, že budeš VELICE MILE překvapen!
Já ovšem miluji "Má pravdu, předsedo!" "A on má taky pravdu, předsedo!", pak slavný "sedmý schod", "Zase jste se kochal, pane doktore?", nastavování zrcadla, hlášky kolem vypálených sirek atd. (no samo, Menclova Vesnička!)
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#43869
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"Halo Halo, skolni hlaseni. Nase skola ziskala nekolik vstupenek na divadelni predstaveni Idiot. Rodice, kteri chteji videt idiota, necht prijdou do reditelny."
..aneb Obecna skola
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#43876
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ty jsi Had Blissken? Myslel jsem, že jsi větší.
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#43883
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Útěk z LA, zapoměl jsem dodat.
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#43884
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"Mě by jenom zajímalo, kde udělali soudruzi z NDR chybu..." "Stříleli za války do vzduchu" (Pelíšky, jak jinak)
"Co si myslíte o naší nové ponorce?" "Při pohledu na ni potřebuju protitetanovku pane" (Periskop nahoru a dolů)
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#43888
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
lucavka (a ostatní neangličtináři):
Čí je to motorka?
To je CHOPPER zlato, CHOPPER!
A čí je to chopper?
To je Zedův chopper.
A kdo je Zed?
Zed je mrtvej zlato.
(Pulp Fiction)
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#43889
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Byl bys tak laskav - když už jsi v té intelektuální práci - a přeložil bys ten svůj podpis (speciálně pro mně, ostatní tomu zcela jistě rozumí)! Já myslel, že když ti to hezky napíšu, že tě to trkne, ale holt když je někdo z bohaté rodiny....
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#43890
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Fantan: chápu... jenže já hlupec to pochopil tak že chceš německou verzi, tu já nemám. nepatří to do tohohle tématu, ale tak snad to nebude vadit, v češtině to znamená asi tohle:
"Vím, že je spousta lidí, kteří se necítí příjemně když vidí tuhle černou blůzu (tuniku); my to chápeme a neočekáváme že budeme milováni mnoha lidmi."
No, teda už sem dokázal překládat i líp, ale účel to určitě splnilo ne?
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#43891
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"To byl rokec, co?..... Teda ten Béda, ten to teda žhavil, co?"
Obrýlená studentka Sáša Jak básníci přicházejí o iluze
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#43892
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
A co takhle : "bratře upadlo ti péro" ve třetím dílu básníků
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#43897
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ale já nejsem ženská, já jsem chlap! No, nikdo není dokonalý! \Někdo to rád horké\
Náčelníku, proč nás lidi nemají rádi? \Policista Pucholt ve filmu Svatba jako řemen\
Tohle je ECHT Gottwald!
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#43916
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nádherná hláška je na konci filmu Bílá paní : nekecej a plav (ve chvíli kdy průvod dojde k místu kde je "most"
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#43922
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Doporučuji Vám tuto videokazetu v červeném obalu. Má barvu krve. A dále Vám doporučuji tyto videokazetu v modrém obalu. Taktéž barvy krve, pokud jste královského rodu. Rowan Atkinson v reklamním šotu na videokazety Příhody Mr.Beana.
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#43927
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Sice bych se rád rozepsal o hláškách ze Slunce, seno ..., Pelíšky, Pupendo, Na samotě u lesa, Slavnosti sněženek, ale když vojenský server, tak hláška z filmu s vojenskou tematikou. Nevím, jestli znáte film Tichá bolest, ale při nástupu do T34 Jandák velí "Do tanku v tank, do boje v boj " (poněkud vytřeštěné výrazy v obličejích nadřízených) "Způsob velení má poněkud nezvyklý, ale hlavně že má výsledky !!! "
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#43930
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Myslím že je to: posádko ého tanku do tanku v tank, k boji v boj. Podle filmu je to jeho tank protože si ho zaplatil.
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#43936
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak tohle mě v poslední době nehorázně rozesmálo ač to měl být jaksi vážný film:
"Už jste našel svého ptáka?" "Dám doktorovi čas, ať najde svého ptáka."
Master & Commander: Odvrácená strana světa (jinak to byl ale nudný a blbý film )
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#45170
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Vazena damo, nekricte tu na me, nebo vam DAM PRES DRZKU
Svejk, dil druhy, scena v bordelu
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#45197
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"Máte úplnou pravdu milostivá. Ale o čem to vlastně hovoříte?"
Dr. Vlach v Saturninovi
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#45278
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Kde jste vzal ty přikrývky, Saturnine ? Ve svém batohu, pane.
Výborný nápad s tou lahví, Saturnine. Mám podobnou ve svém srubu. - To je ona, pane doktore.
Co to je, Saturnine ? Cvičná stěna, pane. - Kterou bude potřeba zvýšit.
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#45554
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
..no dvě dávky. To víte rozkaz je rozkaz. pelíšky
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#45986
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
K Fantanově "Vesničce" bych dodal: "Chlapi, nelejte to pivo z voken. Podívejte se jak vypadám"
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#47280
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"Co mají komunisti ještě radši než Lenina?" -"Maminku!"
Pupendo
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#47293
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"Rozkaz zněl jasně, muž s koženou brašnou nesmí projet!"
Pelíšky
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#47358
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"Chtějí dostat naše dělostřelectvo!" "My jsme dělostřelectvo." ... "Seženeme nějaké koně, aby odtáhli to dělo." "My jsme koně."
film: Stalingrad
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#47361
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Bon Apetit !
MEXICKA KUCHYNE , to zboznuju !
Oslik, Shrek II
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#54787
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Co to mělo byt, to měla byt střela ze zastavky....to byste trefili pěkny hovno. Tankový Prapor
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#54811
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Pozor, Wurm, já jsem dobrák - ale svině !
Fešák Hubert
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#54846
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Já jsem ty peřiny ustlal, taks mě ponížila, hele ale Ty to neuvidíš, kdybych tady měl bejt do soudnýho dne, Ty to neuvidíš !!
Ecce Homo Homolka
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#54847
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Já Ti dám posraný hasiči, Ty chuligáne jeden !!
Hoří, má panenko
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#54848
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"Nikdy nedělám plány do budoucna."
Humprey Bogart, Casablanca
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#55552
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ale jen ho nechte ať se dívá, vždyť je to jeho!
Taky Hoří má panenko.
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#58802
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Hliník. Hliník se odstěhoval do Humpolce! To mě nezajímá, to ať si vyřídí se soudruhem třídním. Já mu píši nepřítomen.
(Marečku podejte mi pero)
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#58804
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Já Vás tady kurýruju, a vy se chcete zabít žrádlem!
Jste tu jako na krmníku, prasata! Méně žrát a více běhat..
Herr oberarz Grünstein, Dobrý voják Švejk
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#58815
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"Rad bych vedel jestli ostatni taky zabloudili..."
"Nezabloudili sme vojine...jsme v Normandii.."
Bratstvo neohrozenych..
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#58838
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"Proletari vsech zemiiii..Vylizte si prdel!!!!!" (Jiri Kodet, Pelisky)
a jako spravna moravacka, nesmim zapomenout: "Vlasta, mas tu spek!!" "Milionaaar!!! Lidi, ja su milionaaar!!!!" "Neee, cepicku neee!!" "Ale nech ho hnupa!..sifon! Dva!" "Nova doba, novaaa doba! Host vyhazuje vrchniho! Novaaa doba!!" "On je syn nejvyssiho!" .."Nejvyssiho?? To jako toho....?" "Pij, bo ta vymenim!!" "Bohumile, pijes? Kouris? ..." "Gutentag!..tos kurva, hosi,... gutentag, ne??" "Verite v boha??" .."Neverim, nemuzu verit v neco, co jsem nikdy nevidela!" ..."Ja jsem vasi **** taky nevidel a verim, ze ju mate!!!" "Herecka??..Hovno herecka! Ku*va je to!!" (Boleslav Polivka, Dedictvi aneb Kurvahosigutentag)
"Nerviiii!!!"..."To ja nervu, to tady neco ve me!!!!" (ukriceny stryc Pepino v podani Jaromira Hanzlika, Postriziny)
"No a vidis? I tatinek te dokaze pekne vykoupat!"..."Ale maminka mi pri koupani sundava backurky.." (S tebou me bavi svet)
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#58903
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
jako správná Moravačka bys měla vědět, že správně je "Host vyhazuje vrchního!" a "věřím že ju máte"
Dědictví je věčný námět: "Věříte v Boha?" "-Já ne. -Já ano" "Jak spolu možete pracovat?" "Chlapi, tady sa bude hulit jenom z komína!" "Oni chcú moju cihlárňu? A jak sa ty ku**y šikmooké dozvěděli, že já mám cihlárňu!" "Haloooo, halooo... si blbý...on zkúšá, jestli to funguje" "Vlastičko, takového ptáka's eště neviděla!" "Vy jste ale kanec, pane Košťál." a můj oblíbený: "Mě je tak blbě, že ani nemám tužku."
a mnohé další a další, dal by se sem vlastně přepsat celej film
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#58913
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
to kapa: Mas recht uz jsem to opravila.. To bude tim, ze moravsky uz skoro nemluvim..
jeste jsem si vzpomnela: "Kde sa tu mozu vychcat? .."vycurat?".."vymocit?" ...delaji machry a hajzly maji na chodbe.." ..tohle je opravdu, na hlasky, vdecnej film
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#58921
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
moravština je krásná řeč , rozhodně lepší než ta "pražština", kterou občas předvedou hlasatelé v televizi (třeba teď zrovna během olympiády, neustálé "naše děvčata udělaly chybu" už mi leze krkem).
Jinak myslím že ti machři jsou: "Děláte machry...hajzl máte na chodbě!" Já už to prostě viděl tolikrát, že to umím nazpaměť
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#58925
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tyto tanky prodelali nekolik sovetskych ofensifff!!!
(Tankovy prapor)
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#58949
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
no v kurva hoši... je asi nejlepší hláška když pí doktorce vysvětluje svojí víru v boha : vaší p*ču jsem taky neviděl a věřím že ju máte. to je argument že i mne ateistu dohnal k zamyšlení.
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#58952
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Koukám, že "Kurvahoši" zatím bodují nejvíc
"No toto si snad svlečete, ne?!?!?"
"Tož toto já nechcu, to já nechcu!" "Ale musíme dát čepičku, Bohumile!" "Nechcu čepičku!!"
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#58964
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak zase kosek z Postřižin.
Strýc Pepin : "Nudíte se? Kupte si medvídka mývala!"
a nebo z "Vesničko má středisková", kde si pan doktor už neví rady s hostinským : "... Tak víš co, zajeď si do Pelhřimova a prohlídni si tam krematorium. Ať výš, do čeho jdeš. ......"
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#58966
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
S tím Dědictvím se musím přidat. Ideální je pokud Vám začne tahle nebo podobná hláška vyřvávat jako MP3 místo klasického vyzvánění
"Dobry den" "Gutten tag !" "Gutten tááááááááááááááááág" "Toprý ten" "Kurva, dva roky po revoluci a Němci se tady proháňajů jak za války ..."
Ovšem pokud si to vezmu kolem a kolem, tak nejen Němci
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#58971
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Průvodce drůbeží farmou Zdeněk Srstka ve filmu Rozpuštěný a vypuštěný.
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#59320
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Úkol zněl jasně: Nesmí projet můž s koženou brašnou.
Myslím že pelíšky
Ježišikriste!! co je to za člověka ! = Ku*va hoši ....
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#76864
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Čo je to tu za bordel, ten kanón budete čestit až do rána. - Tankový prapor Důstojník poté, co viděl vojáka hraného Michalem Suchánkem, jak sedí na kanónu při jeho čištění.
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#76876
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Chčije a chčije.
Na samotě u lesa
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#76888
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"Tak, kde jsem to skončil..." "Na ministerstvu!"
Bolek Polívka vs. Leoš Suchařípa ve filmu Dědictví aneb ...
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#76921
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Až zvítězíme, navrhnu Karla bureše na vyznamenání, železný kříž s dubovou ratolestí, to vyznamenání musíme bezpodmínečně obnovit...vy ho dostanete taky. Jiří Sovák-Zítra ráno vstanu a opařím se čajem
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#76965
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"Nedáte si pizzu? Máma dělá takové malé pizzy, malé koláčky co chutnají jako pizza a dává na ně strouhaný sýr. Má parkinsona, tak je tam toho sýru hodně." Men In Black II.
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#78311
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Toto je hlaska z Pelisek: muzu vam pomoct sudruhu? -nasledoval uder palicou
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#82099
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
To je slovenská verze? V originále: "Hledáš něco, soudruhu?" bác ho
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#82128
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
A co třeba : Rum, kontušovka,čert, jeřabinka, ořechovka, višňovka a vanilková z druhého dílu filmového švejka (četnické velitelství v Písku)
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#83815
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Podepište to, pane. Co je to, Radare ? Papíry pane. Prázdné papíry ? Ušetří vám to v budoucnu spoustu práce, pane. A smím vůbec podepisovat prázdné papíry, Radare ? To nevím pane, já to nepodepisuji.
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#84537
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"Cítiš sa osamelý ?" "Iba medzi ľuďmi" ( Tenká červená línia )
"Plány revanšistú zhatí naši vepři boubelatí" ( Čierny baróni )
"Júú, niekto rozlial pivo do popolníka ! SSSSSSSSSSSSRRRRRRRKKK" ( Barnie - The Simpsons )
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#85953
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
o víkendu sem v telce zachytil Predátora....snad to ani nejsou hláška v pravim slova smyslu, ale občas to vykouzlí úsměv na tváři...
Nikam nechoď .....poté co Arnie přišpendlí při čištění tábora vojáka obrovskou kudlou ke zdi....a o pět vteřin později...Ťuky, ťuk...a vymasí místnost do které vlezl
no a pak v Komandu....Nedošla ti pára?.....a.....Kde je?...Uletěl
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#94631
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"A tak jsme těch bolševikou bili ... pardón fašistou" Maj. Terazky - Černí baroni
"Major Maisner. Václav" Byl jednou jeden polda
"... a drobný za úplatu neberu, já jsem správný polda" Byl jednou jeden polda
"Ale já jsem od policie" "A já od letectva" tak samo
"Kuře vždyť ty máš 11 prstů" "Cože?" "No počítej se mnou. Deset, 9, 8 , 7, 6. 6 a 5 je?" "Jedenáct!" opět tak samo
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#103095
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
NO me zase neda tahle hlaska z filmu Vesnicko ma strediskova.
Vlach se popali na velmi intimnich mistech, diky tomu, ze si hodi vypalenou sirku do kapsy s temi nevypalenymi sirkami. Pote u doktora v prubehu prohlidky.
Velky maestro Hrusinsky: Tak muze te potesit Jaromire, ale vliv na funkci to nebude mit zadny ... Vlach: A to jako na funkci zivocichare ???!!
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#103166
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No nevím jak je to přesně ale i tak je to dobrý: "Ale babi na co máte tu pistoli? Já Vás nechci znásilnit" "Ale budeš muset"
Kameňák 2
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#103167
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"RÁJ KOMUNISTICKÝCH VEPŘŮ"
- nápis nad chlievom, Čierni baróni
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#138119
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No kdo jste viděli film (nebo jen ukázky na něj) Do Blba tak je tam takováto situace: jeden z hlavních hrdinů zazvoní na zvonek následně vedle něho bouchne byt - vyjeveným přihlížejícím řekne: "No tak jsem neměl klíče no"!
Ale nejlepší bude si to stáhnout a přehrát www.ftipky.cz
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#138123
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Čo sa týka hlášok je u mňa na prvom mieste Heartbreak Ridge (Malo to dve verzie dabingov, tá druhá stála za prd) Seržant členovi družstva: "Vstávej, přece tomu ko....vi neuděláš radost!" Poručík: "Co jste to řekl, seržante?" Seržant: "Řekl jsem přece tomu ko....vi neuděláš radost, pane!" a ešte: "To že se teď držíme za ruce neznamená že si budem dávat teplý sprchy až do rána!"
"Dobrovolný hasičský sbor je sbor dobrovolného hasičstva!" (P. Čepek, Postřižiny) "Musíte se více snažit, pane správče. Tohle je pivovar náš. My jsme správní rada. My bychom vás taky mohli vyhodit. Pane správče, musíte si dát záležet!" (detto)
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#138147
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"Boha moj, oni mi tuna jebů. Dam vas zatvorit az zcernate, prisaham boh Kefalim Prisaham boh." "Boha moj, zase jebů" Myslim, ze tohle pozna kazdy
"Mila pani neřvěte tu na me, noba vam dam přez držku!!!" (dobrý voják Švejk)
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#138168
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"Chcete bojovat nebo surfovat?" (Apocalypse Now)
"Vstávej, ať tomu ko*otovi neudeláš radost. Co jste to ríkal? Říkal jsem vstávej ať tomu ko*otovi neudeláš radost" (Bohuzel nevim nazev, ale byl to velmi dobry film s Clintem Eastwoodem)
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#149840
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
to Indy:
keď sa pozrieš o dva príspevky vyššie na Kubatorov príspevok, dozvieš sa názov filmu
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#149849
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"Dva roky po revoluci a němci se tu proháňají jako za války" Bohuš-dědictví aneb kurvahošigutentag
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#150485
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
old_Mr_Grim: Dovol abych opravil tvoju moravštinu:
Dva roky po revoluci a Němci sa tu proháňajú jak za války.
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#150510
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Soudruzi kontroní otázka.... Jesti pak víte jakou kadenci má samopal vzor dvacetčtyři? Nevíte? No přeci Ratatatata! a i víc
ČB
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#150687
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
jé ted´ jsem si všiml že tady něco postatného chybí
Hošticééééééééééééééééééé, ale nezastavujem máme zpoždění
Sodoma Gomora velebnosti. (vůbec celý ten spolek kolem kostela byl dost zajímavý)
Soudružko, soudružko učitelko .... tady se Vám válí nějaký Gottwald (nebo to byl Lenin?)
Slunce, seno a ...
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#150688
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Pane vachmajstr, vy jste hlava !
Na strážnici v Putimi - Poslušně hlásím.
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#150782
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"nepokradeš Kelišová" i "i prd velebnosti, má to tu ukradnout někdo jinej?" slunce seno ...(nevim co)
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#150803
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Neživíš tak neřeš, nepřepínej a po ničem nepátrej, ty buď rád že seš!
Knoflikáři.
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#150807
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"A teď vás budu zabíjet tak dlouho, až to zemřete."
"Vyřídíme to po námořnicku - první, kdo umře, prohrál."
"Zamčeno! A zevnitř!" "Co budeme dělat?" "Vyrazit." "Není to moje..."
Hot Shots 2
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#150821
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
a ještě me napadá jiná podle mě skvělá věc - Manitouova bota (aneb parodie na Vinetoua)
"Vykopejte válečnou sekeru!" "Nemáme žádnou válečnou sekeru." "Hm...co tedy ještě můžeme vykopat?" "Máme skládací stoličku." "Vykopejte skládací stoličku!"
"Na koně!" "Nemáme žádné koně." "Opravdu žádné?" "Dostali jsme jednoho darem - ale ten se po prvním umytí srazil..."
"Kam tak spěcháte?" "Do města. Šošoni vykopali skládací židli!"
"Je to skvělé vrátit se domů a vědět, že tu na tebe někdo čeká." "John pil z mého hrníčku!" "John spal v mojí postýlce!" "John mi vychlastal všechny lahváče!" "Jó, to je náš John..."
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#150823
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Dávám bolševikovi rok! Maximálně dva!!!
Pelíšky.
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#151292
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
-Ty zasranej hajzle, víš jak to bolí když to dorůstá? -Tak nám hned řekni co chceme vědět, nebo tě střelím někam kde nedorůstáš!
(Men in Black I.)
A napřekonatelná zásoba hlodů- to je Pár pařmenů- Společenstvo žlutého tentononcu: -Bobromil bá.Bobromil bó.Bobromil mít hlad. Když Bobromil nedostat najíst, začít mluvit jako člověk. (Bobromil v Roklince) -Ty posloucháš za dveřmima? - Seš tak blbej, nebo tak zfetovanej, Šmajdalfe, dyť tu žádný dveřmima nejsou! (Slum když ho Šmajdalf chytne za oknem) -Hele,Bimbo, drak! - Zase ses zfetoval?Nepoznáš motýla? (Bimbo vs. Friťák) -Šíp... (Legoland v Morii když vytáhne šíp z mrtvoly) -Je ti něco? - Ne, ty šípy jsem si do sebe napíchal z hecu. (Bobromil po bitvě se skurut-hai) -Jsou to Bigbíťáci. Mají ve svých pokojích sestavy tak silné, že by ti vyrazily mozek z hlavy. (Šmajdalf varuje Fritola před Bigbíťáky) -Nastav dlaň, Fritole, kroužek na dlani je cool.......vidíš tam něco napsané? - Hovno je tu!...čekej...je tu cosi napsane...nepřečtu to, bo je to nadrapane... - To máš recht, je to taková veselá básnička. (Šmajdalf vs. Fritol a rozpálený prsten ...a samozřejmě romantické rozhovory v elfštině: -Bleble ble blebleble! -Blebleblebleble...
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#162889
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Bez laskavého svolení Gerryho sem umísťuju 2 skvělé hlášky z Mumie a Mumie se vrací: (následuje text obšlahnutý od Gerryho) "Neječ. Na hysterické scény jsem tady já !" "Nehoda ? Dívenko, když Ramses II. zpustošil Sýrii, to byla nehoda...ale vy...?" A moje oblíbená : "Mohl byste ho na chvilku zabavit ?" při scéně kde Imhotep s chudákem Rickem zametá podlahu (konec textu obšlahnutého od Gerryho)
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#162893
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak jsem je sem nakopčil taky, cca 10 vteřin po tobě ....tak máš přednost ...
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#162896
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Hej,ten "Šíp" bol dobrý Alebo Aragorn Boromirovi: Do smrti tě neopustím. Ale inak ako fadna LOTRa musím povedať že orignál je lepší
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#162913
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
NJN Pár pařmenů je fakt cool
Bobromil si udělal bebí - (poté co se Boromir řízne o kus meče) Už¨zase slyším bigbít
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#162999
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Proč jsi mi nezavolal, Šmajďáku? - Chtěl jsem, akle ti hajzli mi blokli simku A co ta Bimbova oslava? - Ále, však ho znáš, beztak z toho zase udělá nelegální technopárty
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#163026
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Opět bez laskavého souhlasu sem kopčím hlody od Chrise: (následuje text obšlahnutý od Chrise) Hot Shots 1
J.Block: "Jak se daří, pane?" Benson :"Září? Už je září? Sakra, Bille, mám být s ženou v Kalifornii!" J.Block:"Tady jste v Kalifornii, pane." Benson:"No tak naschle, mějte se."
Benson : "Pokud byste netrefili tento objekt, máte dva náhradní. Spojené mlékárny a střední škola."
Padák : "Pozor, nepřítel, 12 hodin!" Benson : "Vážně? Tak to mám ještě pětadvacet minut, skočím si pro hamburger."
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#163584
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
tak sem včera skoukl po x-té Zúčtování v Malém Tokiu a teprve včera sem si všimĺ pár luxusních hlášek... Kenner: Kolik jich je? Murat: Ještě nevím, kde je Mariko? Kenne: U mě v pokoji, dostala strach Murat:Viděl sem tě venku se svlíkat, taky bych dostal strach.....víš co Kennere, kdyby nás náhodou zabili, musim ti něco říct...máš největší péro jaký sem kdy viděl
Murat: Jak to nazvem do protokolu? Kenner: Co třeba vztahy s komunitou? Murat: To se mi líbí, všechny podezřelé sme pobili a ještě se zúčastníme jejich slavnosti
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#166484
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak přihazuju dalších pár klasických kousků
"Myslel jsem si že tě budu píchat ale ne že doslova" (Liga vyjímečných,Dorian Gray poté co Mínu přišpendlí kordem k posteli)
"Kdo to je?To jsem já když nemám svůj den" (Liga vyjímečných,kapitán Nemo,mr.Hyde)
"Za tři dny do Benátek?Zvládne to ta kanoe?" (Liga vyjímečných,agent Stewart před Nautilusem)$
"A jakou písničku by jste si pánové přáli" (Mazaný Filip,T.Hanák poté co Čtvrtníček s Táborským rozstřílejí rádio-výborná scéna)
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#222736
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Teď mě napadlo prsknout sem roztomilosti z Madagaskaru a Over the hedge: OTH: "Brzdi, Hamtrdlo. Poslední věc, kterou TY potřebuješ, je kofein..." (R.J.)
Madagaskar: -"Hej, hej, počkej, chlupáči. Tím "divočina" myslíš takový to...bláto, chatrče, a utírání se listím?" -"Kdo by se utíral?" -"Ouvej..."
a hned poté:
-"Co to zase ksakru děláš?" -"Plavu zpátky do New Yorku. Asi to nevyjde, ale musím to zkusit!!!" -"Vždyť ty neumíš plavat, Alexi!" -"Říkal jsem že to asi nevyjde!"
4 tučňáci se vylodili na Madagaskaru a Kápo vydává příkazy: -"Pěšáku, zapisuj:Kowalski, jsme v neznámém prostředí. Musíme získat důvěru obyvatelstva. Rico, bude potřeba zvláštní taktické vybavení. Pěšák to asi nepřežije..."
URL : https://www.valka.cz/Slavne-filmove-hlasky-t11935#223075
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.