Podvozky Tatra - značení

Diskuse

Ak it is I'm sorry, but I don't know where sa mam obrátiť Sad
vie niekto what znamenajú tie the letters and numbers in označeniach podvozkov? Niečo viem, but väčšinu I don't know. Vopred thank you for the help Smile

T-815 VP 13 32 265 8x8.1R
T-815 VPR 9 28 265 8x8.1R
T-815 VP 14 36 265 8x8.1
T-815 VP 19 36 265 8x8.1
T-815 NTH 22 235 6x6.2
T-815 PR2 22 235 6x6.1
T-815 S1V 26 208 6x6.2
T-815 S3 26 208 6x6.2
T-815 VPR 8 20 235 6x6.1R
T-815 VP 11 20 235 6x6.1R
T-815 VP 12 28 235 6x6.1R
T-815 P 14 26 208 6x6.2
T-815 P 17 26 208 6x6.2
T-815 P 18 26 208 6x6.2
T-815 PJ 28 170 6x6.1.
URL : https://www.valka.cz/Podvozky-Tatra-znaceni-t114157#397637 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

A ešte aké sú v tých podvozkoch VIDITEĽNÉ ROZDIELY? čí nie sú žiadne, len nejaké malé konštrukčné rozdiely sú. Zaujíma ma to kvôli modelom, čí my stačí vytvoriť jeden podvozok 8x8 a jeden 6x6 a viem to použiť na všetky typy, alebo musím každý vytvoriť samostatne Shocked a ak by sa dalo, prijal by som aj nejaké foto, výkresy a pod, ak nie, nevadí.
URL : https://www.valka.cz/Podvozky-Tatra-znaceni-t114157#397639 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Základní princip symbolů v názvu zde:


www.tatra.cz


Jinak většina typů s popisem a TTD tady na válce. Dále se mrkni na Modelforum.


Pochopitelně se liší, tahače mají předchladič oleje, jiné tažné zařízení... i detaily hnědá, černá barva pod přední maskou dle roku výroby.
Takže prolez modelářské fora.
URL : https://www.valka.cz/Podvozky-Tatra-znaceni-t114157#397644 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace - glgačka :

Základní princip symbolů v názvu zde:


www.tatra.cz


Jinak většina typů s popisem a TTD tady na válce. Dále se mrkni na Modelforum.


Pochopitelně se liší, tahače mají předchladič oleje, jiné tažné zařízení..... i detaily hnědá, černá barva pod přední maskou dle roku výroby.
Takže prolez modelářské fora.



O tomto popise viem, ale to je už na nové tatry, čo je o niečo iné ako pri starších typoch.
URL : https://www.valka.cz/Podvozky-Tatra-znaceni-t114157#397657 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Jedine čo som našiel na fóre, je:


"T815 VVN26 8x8.1R 265 - Tatra 815 Vojenský Valník Naviják 26 tun, 8 polonáprav z toho 8 poháňaných, jednomontáž na zadných nápravách, redukcie v kolách, 265 kW výkon motoru".
Čiže, váhu, výkon motora, nápravy, jedno-dvojmontáž a redukciu viem (26 265 8x8.1R).
VVN - vojenský valník navijak - viem, ale čo znamená - VPR, NTH, PR2, S1V, VP, P, PJ.
T-815 S3 26 208 6x6.2 - podľa tohoto je: S3 - sklápačka, na 3 strany, 26 ton, 208 kW, 6-náprav/6-poháňaných, 2 - dvojmontáž. ale čo je potom T-815 VP 19 36 265 8x8.1 ?? tam je o jedno číslo viac Shocked
URL : https://www.valka.cz/Podvozky-Tatra-znaceni-t114157#397661 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Vážený pane kolego,
pravděpodobně se vám jedná o označení podvozků z osmdesátých let. Pokud si pamatuji, tak kdysi byly zkratky dekódovány jako:


NTH - návěsový tahač s hydraulikou
P14 - podvozek (číslice značí variantu, nebo výrobní sérii)
PJ - podvozek, jeřábový
PR2 - přepravník kontejnerů (asi druhá varianta, nebo výrobní série)
S1V - sklápěcí, jednostranný, vylepšená verze pro Sibiř
S3 - sklápěcí, třístranný
VP11 - vojenský, podvozek (číslice značí variantu, nebo výrobní sérii)
VPR - vojenský, přepravník kontejnerů


V případě pochybností se můžete obrátit na:


Technické muzeum Tatra
Záhumenní 1/367
Kopřivnice
CZ-74221


telefon: 556 871 106, 556 821 415
e-mail: info@tatramuseum.cz


Archiváři a kurátoři sbírek
telefon: 556 808 424
e-mail: technika@tatramuseum.cz


Radim Zátopek
telefon: 725 853 461
e-mail: radim.zatopek@tatramuseum.cz


Mgr. Lucie Kempná
telefon: 725 853 458
e-mail: lucie.kempna@tatramuseum.cz


Poznámka
Personál muzea není navyklý na rychlé a důkladné řešení dotazů amatérských badatelů. Takže doporučuji trpělivost a vytrvalost.
Podvozky Tatra - značení - Příklad označení vozidel po roce 2000. Například v roce 2006 byla oznámena změna označená číslem 15!

Příklad označení vozidel po roce 2000. Například v roce 2006 byla oznámena změna označená číslem 15!
URL : https://www.valka.cz/Podvozky-Tatra-znaceni-t114157#397678 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ďakujem pekne za pomoc. Super, potešili ste ma, ešte raz ďakujem. Ešte zistiť čo to číslo znamená medzi skratkami a číslom vyjadrujúcim váhu (rôzne od 9 - 19).
Ešte raz ĎAKUJEM
URL : https://www.valka.cz/Podvozky-Tatra-znaceni-t114157#397682 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Zháňam nejaké podklady k CZK - A10V (valníkový príves) a príves PV 2418 (nie je to náhodou PV 24.18?).
URL : https://www.valka.cz/Podvozky-Tatra-znaceni-t114157#398205 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more