Určenie pluku

Diskuse

Hello, while searching for the fallen from our village I came across this in the list of casualties " Belan Karl, Lstlnfst., IR. Nr. 32, Ungarn, Lipto, Szentmihaly, 1896; gefallen (18./3.1916)" can anyone tell me what regiment he was in and where he had a supplementary district?I can't find anything about him.thank you
URL : https://www.valka.cz/Urcenie-pluku-t114027#397262 Version : 0
I don't think so, because the abbreviation LstInf. comes out as Landsturm-Infanterie-Regiment Nr.32 and not only inf.reg. 32.
URL : https://www.valka.cz/Urcenie-pluku-t114027#397273 Version : 0
Well, the abbreviation LstInfst. is the designation of a soldier - Landsturminfanterist or infantryman-domobrancier. These were the older gentlemen who were the last to enlist and, depending on their health (and whether they had had any military training beforehand), were assigned to military units of all kinds... in this case, the regular army (Heer) infantry regiment no. 32 (if the abbreviation IR. Nr. 32 is correctly spelled) If he served in one of the Landsturm units, the regiment number would look different - LstIR Nr. 32 (coincidentally, it also existed, and it was in the 106th Home Guard Division). So get it Laughing
URL : https://www.valka.cz/Urcenie-pluku-t114027#397274 Version : 0
Home Guard regiments No. 32 were of course two - one Landsturm (pre-Lithuanian) - from Nowe Sącz and one népfokelés (Zalitavian) - from Dess. But that wouldn't have been written in the IR in my opinion. No. 32.


Liptó is the Liptov county... right.


I don't know where the 32nd Regiment was garrisoned during the war. But the truth is that individual marching units were sent to other than the mother units - as needed.
URL : https://www.valka.cz/Urcenie-pluku-t114027#397308 Version : 0
Thanks for the explanation I wrote it off exactly as it is in the list of losses, yes Lipto is liptov.I just didn't think where it got there.
URL : https://www.valka.cz/Urcenie-pluku-t114027#397353 Version : 0
Hmm. That's interestingly mixed up.The 32nd supplementary district should be Budapest, but Liptov county was under the 67th Prešov district. I think the abbreviation implies that it was a joint army.
www.velka.vojna.szm.com


www.mlorenz.at


I thought of another possibility, he could have moved to Budapest (e.g. for work) and applied for conscription there.
URL : https://www.valka.cz/Urcenie-pluku-t114027#403278 Version : 0

Citace - Karel Oktábec :

Well, the abbreviation LstInfst. is the designation of a soldier - Landsturminfanterist or infantryman-domobranec. These were the older gentlemen who were the last to enlist and, depending on their health (and whether they had had any military training beforehand), were assigned to military units of all kinds... in this case, the regular army (Heer) infantry regiment no. 32 (if the abbreviation IR. Nr. 32 is correctly spelled) If he served in one of the Landsturm units, the regiment number would look different - LstIR Nr. 32 (coincidentally, it also existed, and it was in the 106th Home Guard Division). So take that Laughing



My grandmother's brother's casualty list has the abbreviation: LstInfst. IR.Nr.35,8.Komp. He was in 1915 and was 19 years old. So he was not an older gentleman and did not serve long.
Klimes
URL : https://www.valka.cz/Urcenie-pluku-t114027#509376 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more