This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
V poslední době se zabývám náletem na Kralupy a nalezl jsem záznam, že dva piloti 325. FG sestřelili nějaké Me-109 a Fw-190. A teď můj problém - sestřely měli být v oblasti - cituji
"area round Wols, czechoslovakia"
Takže bych potřeboval zjistit, co to je za oblast. takže kdyby někdo našel nějakou americkou mapu, případně někde našel, kde leží Wols byl bych hrozně happy
URL : https://www.valka.cz/Zadost-o-identifikaci-mista-t30004#107844
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Za protektorátu byly všechna města a vesnice pojmenovány i Německým jménem, takže je to možná německé označení. Mám mapu Hořic v Podkrkonoší a okolí. jedná se o čs. mapu s růžovým německým přetiskem českých jmen... Hořice Horzitc a podobně... u některých se jednalo o jasný významový překlad, jindy o fonetickou transkribci do německé gramatiky.
URL : https://www.valka.cz/Zadost-o-identifikaci-mista-t30004#107885
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Taky mi chvilku trvalo, nez jsem si v prehledu naletu prestal zaznamenavat Brux a zacal psat Most Mozna ze by toto nebyl spatny napad pro nove forum ... jdu ho zalozit
URL : https://www.valka.cz/Zadost-o-identifikaci-mista-t30004#107940
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Myslím, že by to mohlo být užitečné sestavit seznam názvu obcí tak jak se používaly názvy v minulosti..... V některých knihách o bunkrech bývá srovnávací tabulka názvů... takže někde musí existovat registr....
URL : https://www.valka.cz/Zadost-o-identifikaci-mista-t30004#108089
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
ale taky to muze byt nejaka mensi vesnice kolem ykus si to pozvetsovat
oni Amici jsou amici
petr
URL : https://www.valka.cz/Zadost-o-identifikaci-mista-t30004#320384
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.