Identifikace prastrýce ve službách Wehrmachtu

Diskuse

Good evening, I would like to ask You for advice. I found a photo of a great uncle, who died in December 1944 in a place Alexeikowo. On the photo is the grave of a great uncle. With the Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge e. In. they sent me a few questionable matters. However, I don't understand her brands.
Truppenteil: 3,/Gr.R.76(mot.)
Erkennungsmarke: -2311-1,/I.E.Btl.154
Todesort: Alexeikowo
Grablage: Lowno, Soldatenfriedhof
Then something about block 11 Sebesh.
Can you please tell me what are these tags and something more about the drive in that and where he served?

The second photo is great-grandfather before he got to the czechoslovak. the foreign army. About him I of voucher learned that: The German army took 20. September 1943 to St Kp Kraftf. Ers Abt 8, Glogau. After three weeks he was přemýstěn to Gren Ers Abt 360, OEls. In may 1944 he was přemýstěn to Reg 1040, 2 Btl in Neuhammer. 6.8.1944 was sent with the unit on the front to Le Havre. Defected in Abbenville and was captured by the Polish army.
To the grandfather I once again needed to know, what do these markings mean and also if I can find out something more about the units in which it was. In advance thank you very much for Your reply..
Identifikace prastrýce ve službách Wehrmachtu - Prastrýc

Prastrýc
Identifikace prastrýce ve službách Wehrmachtu - Praděda

Praděda
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-prastryce-ve-sluzbach-Wehrmachtu-t87484#324392 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

3,/Gr.R.76(mot.) = 3. Kompanie, Grenadier-Regiment 76 (motorisiert)


I.E.Btl.154 = Infanterie-Ersatz-Bataillon 154


St Kp Kraftf. Ers Abt 8 = Stabskompanie, Kraftfahrzeug-Ersatz-Abteilung 8


Gren Ers Abt 360 = Grenadier-Ersatz-Abteilung 360


Reg 1040, 2 Btl = 2. Bataillon, Regiment 1040
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-prastryce-ve-sluzbach-Wehrmachtu-t87484#324429 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Podľa priloženej fotografie Tvoj prastrýko nepadol v „prosinci 1944“, ale 24.12.1942. Predpokladám, že tento dátum Ti potvrdil aj nemecký VDK. Okolnosti jeho smrti môžeme rekonštruovať na základe informácií tejto organizácie a na základe lokalizácie prastrýkovho materského útvaru.


Nemecký 76. granátnicky pluk (Gr.R.76) vznikol 15.10.1942 preformovaním 76. pechotného (motorizovaného) pluku. Tento útvar bol súčasťou 20. pechotnej (motorizovanej) divízie, ktorá v decembri 1942 podliehala veleniu „Gefechtssteb Wöhler“ (Skupina armád „Stred“). Na konci decembra 1942 Gr.R.76 bojoval v priestore juhozápadne od mesta Velikyje Luki. Počas týchto bojov Tvoj prastrýko padol (alebo zomrel v dôsledku zranenia) 24.12.1942 v dedine Aleksejkovo (viď. mapka).

Jeho materská divízia sa 19.12.1942 pripojila k protiútoku nemeckých jednotiek, ktorého cieľom bolo deblokovať obkľúčenú posádku v meste Velikije Luki. Podľa sovietskej mapky jeho divízia označená ako „20.md“ bola nasadená juhovýchodne od Aleksejkova, ktoré bolo Nemcami znovuobsadené už 21.12.1942. Na základe toho usudzujem, že Tvoj prastrýko bol s najväčšou pravdepodobnosťou ťažko ranený v bojoch medzi 22.12 – 23.12.1942 a prevezený do lazaretu v Aleksejkove, kde 24.12.1942 zomrel. (Dochovali sa v rodine spomienky na okolnosti jeho smrti?)


Túto moju hypotézu potvrdzuje aj skutočnosť, že nebol pochovaný v improvizovaných podmienkach niekde na fronte, ale jeho telo bolo prevezené na vojenský cintorín v Lovne. Odtiaľ pochádza aj fotografia jeho hrobu. Po ústupe nemeckých vojsk sovietske orgány programovo ničili všetky „nepriateľské“ vojenské cintoríny a k ich obnove začalo dochádzať až od 90-tych rokoch na základe medzivládnej dohody Ruskej federácie a Spolkovej republiky Nemecko. Čo sa týka vojakov pochovaných na niekdajšom vojenskom cintoríne v Lovne, tak tí boli exhumovaní nemeckým VDK a prevezení na vojenskí cintorín v meste Sebež. Tvoj strýko našiel posledný odpočinok v hrobovom poli č.11 (viď. schéma).


Základné informácie o jeho divízii a pluku:
www.lexikon-der-wehrmacht.de


Základné informácie o mieste jeho posledného odpočinku:
http://www.volksbund.de/kgs/stadt.asp?stadt=557


Podrobné informácie o bojoch, v ktorých padol Tvoj prastrýko, je možné nájsť tuná:


Die 20. Inf.Div. (mot.), später 20. Pz.Gren.Div. Chronik + Geschichte - 5. Teil: 1941 – 1942 Der Ostfeldzug Teil 2 - Dietwart Asmus, Herausgegeben vom Arbeitskreis ehem. Angehöriger der 20. PGD,Hamburg 2000, 254 Seiten, kartoniert


Archiv-Signatur Bundesarchiv: RH 26-20/...
KTB Ia RH 26-20/7, RH 26-20/11 - RH 26-20/14, RH 26-20/59, RH 26-20/65, RH 26-20/71, RH 26-20/75 RH 26-20/77
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-prastryce-ve-sluzbach-Wehrmachtu-t87484#325110 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Nemecký vojenský cintorín v meste Sebež, Pskovská oblasť Ruskej federácie.
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-prastryce-ve-sluzbach-Wehrmachtu-t87484#325111 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Moc děkuji za pomoc.
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-prastryce-ve-sluzbach-Wehrmachtu-t87484#335802 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more