URL : https://www.valka.cz/SVK-Hodnosti-OS-SR-1993-soucasnost-t90027#336772
Version : 0
As of 1 January 1993, the newly established Armed Forces of the Slovak Republic (Army of the Slovak Republic, Railway Troops and Troops of the Ministry of the Interior) took over the rank structure of the Armed Forces of the Czechoslovak Socialist Republic in accordance with Act No. 76/1959 Coll. of 18 December 1959 on certain service conditions of soldiers (as amended) in the following structure:
Citace :
Military ranks
§ 4
The following ranks shall be established: (a) men: private, (b) of non-commissioned officers: lance-corporal, corporal, sergeant, (c) ensigns: sergeant, sergeant-major, sergeant-major, sergeant-major, warrant officer, warrant officer, sergeant-major, (d) officers: second lieutenant, lieutenant, lieutenant commander, captain, major, lieutenant colonel, colonel, e) generals: major general, lieutenant general, colonel general, army general.
As of 1 January 1998, a new Defence Act was adopted - Act No. 351/1997 Coll. (Defence Act), and in connection with it also the Military Service Act (370/1997 z.z,). Both Acts redefined the rank structure (ranks remained identical to the previous legislation) and the rank corps (§ 34 of Act 351/1997 Coll.):
Citace :
a) men - soldier b) non-commissioned officers - lance corporal, corporal, platoon sergeant (c) warrant officers - junior - sergeant, sergeant-major, sergeant-major - senior - second lieutenant, warrant officer, sergeant-major (d) officers - lower - second lieutenant, lieutenant, lieutenant commander, captain - senior - major, lieutenant-colonel, colonel e) generals - major general, lieutenant general, colonel general, army general
URL : https://www.valka.cz/SVK-Hodnosti-OS-SR-1993-soucasnost-t90027#425235
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Hodnosti boli zavedené zákonom č. 512/2002 Z.z. s účinnosťou od 01.09.2002. Zákon novelizoval zákon 370/1997 o vojenskej službe, konkrétne § 97. V zmysle tohto zákona sa v OS SR ustanovujú tieto hodnosti:
a) hodnosti mužstva: vojak, slobodník, desiatnik b) poddôstojnícke hodnosti: čatár, rotný, rotmajster, nadrotmajster, štábny nadrotmajster c) práporčícke hodnosti - podpráporčík, práporčík, nadpráporčík d) dôstojnícke hodnosti - poručík, nadporučík, kapitán, major, podplukovník, plukovník e) generálske hodnosti - brigádny generál, generálmajor, generálporučík, generál
V tejto podobe platili hodnosti do 31.08.2005.
URL : https://www.valka.cz/SVK-Hodnosti-OS-SR-1993-soucasnost-t90027#336409
Version : 0
Zdroje : Zákon 346/2005 z.z. o štátnej službe profesionálnych vojakov OS SR Nariadenie MO SR č. 20/2006
URL : https://www.valka.cz/SVK-Hodnosti-OS-SR-1993-soucasnost-t90027#425234
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Uvedená hodnostná štruktúra je platná od 01.09.2005 účinnosťou zákona 346/2005 o štátnej službe profesionálnych vojakov OS SR. §34 ods. 4 uvedeného zákona ustanovuje nasledujúce hodnostné zbory:
a) hodnostný zbor mužstva a poddôstojníkov - vojak 1. stupňa, vojak 2. stupňa, slobodník, desiatnik, čatár, rotný, rotmajster, nadrotmajster, štábny nadrotmajster b) hodnostný zbor práporčíkov - podpráporčík, práporčík, nadpráporčík c) hodnostný zbor dôstojníkov - poručík, nadporučík, kapitán, major, podplukovník, plukovník, brigádny generál, generálmajor, generálporučík, generál
URL : https://www.valka.cz/SVK-Hodnosti-OS-SR-1993-soucasnost-t90027#336403
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
K implementácii štandardizačného dokumentu NATO STANAG 2116 (edícia 5) pristúpila Slovenská republika k 1.1.2007 Nariadením ministra obrany č. 20/2006 z 30.11.2006 o implementácii kódov NATO na označenie vojenských hodností. Týmto nariadením sa vojenské hodnosti označujú kódmi nasledovne: - OF (officer) - hodnostný zbor dôstojníkov a generálov - OR (other rank) - hodnostný zbor mužstva a poddôstojníkov - WO (warrant officer) - hodnostný zbor práporčíkov.
V nariadení sú zároveň uvedené záväzné preklady hodností OS SR do anglického jazyka.
Počas implementácie uvedeného STANAGu došlo k vydaniu novej edíce (edícia 6), ku ktorej Ozbrojené sily pristúpili, bez zmeny vlastnej legislatívy....
Zdroj: Nariadenie MO SR č. 20/2006
URL : https://www.valka.cz/SVK-Hodnosti-OS-SR-1993-soucasnost-t90027#336490
Version : 0
URL : https://www.valka.cz/SVK-Hodnosti-OS-SR-1993-soucasnost-t90027#564617
Version : 0
To 1.1.2016, účinnosťou law 281/2015 From.from. o štátnej service profesionálnych vojakov... that was the demise of hodnostného corps práporčíkov and všetkých a little práporčíckych rank. Zákonom bola hodnosť podpráporčíka transformed into hodnosť staff sergeant, práporčíka on hodnosť rotmajster and nadpráporčíka on hodnosť nadrotmajster. Time pension in práporčíckych hodnostiach sa započítavajú to the time your pension in priznanej poddôstojníckej rank.
Source: archive of the author, the law 281/2015 From.from.
.
URL : https://www.valka.cz/SVK-Hodnosti-OS-SR-1993-soucasnost-t90027#583291
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.