R. U. vyznamenání - sběratelský koutek

Rozpočet tohoto webu pro rok 2017 : 85.000,- Kč / Příjmy doposud : 55.755,- Kč Chci přispět
US Air Force - pracovní log - přehled věcí k udělání (pomoc vítána)
Vývoj a novinky na tomto fóru + hlášení chyb | US Army - pracovní log - přehled věcí k udělání (pomoc vítána)

R. U. vyznamenání - sběratelský koutek

    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    R.U.vyznamenání - sběratelský koutek


    Tento topic bych chtěl založit pro všechny fandy faleristiky a konkrétně pro ty kteří propadli kouzlu řádů a vyznamenání R.U. monarchie.
    Díky SZ s několika členy války.cz vím, že tímto postižením netrpím sám.Chtěl bych aby toto téma sloužilo k výměně názorů, poznatků a třebas i jako chlubítko, co se komu podařilo do sbírky získat.
    Sám jsem téhle vášní podlehl nedávno, když se mi podařilo najít plechovou krabičku po pradědečkovi.Našel jsem v ní čtyři vyznamenání (viz. foto) a od té doby v tom lítám.Podařilo se mi sehnat ještě další kousky, ale o tom až příště - samozřejmě pokud o tohle téma bude zájem.


    Ad foto: je to foceno v rámečku za sklem (rodinná památka) od leva:
    - Řád Františka Josefa, rytířský kříž na civilní stuze
    - Vojenský jubilejní kříž 1908
    - Bronzová jubilejní medaile "SIGNVM MEMORIAE"
    - Čestný odznak červeného kříže II. třídy s válečnou dekorací
    pod medailemi:
    - odznak příslušníka dobrovolných hasičů ve Fryštátě (dnes městská část Karviné) - praděd byl velitel...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#212552Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    tak som si popásol oči a teda prispejem aj ja svojou troškou. Zatial nič moc, ale pracujem na tom...takže:
    dôstojnícky kríž za vernú službu 3.trieda za 25 rokov
    SIGNVM LAVDIS v bronze - Karol
    SIGNVM MEMORIAE verzia pre armádu
    za statočnosť v bronze - František Jozef
    karolov kríž
    za statočnosť v striebre - František Jozef
    SIGNVM MEMORIAE - civilná verzia
    za statočnosť v bronze - Karol
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#212557Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Teodor: taky pěkný začátek sbírky Wink .V poslední době mi přibyl do sbírky zcela běžný Karlův kříž a dva kusy medaili za statečnost v bronzu (Karel a Josef).Podařilo se mi za hubičku sehnat další SIGNVM MEMORIAE bez stuhy.Tady bych měl jeden dotaz nevíš o dovozci nebo výrobci replik stuh pro R.U. vyznamenání?
    P.S. ten tvůj SIGNVM LAVDIS ti tiše závidím... Razz - rád bych ho taky zařadil do sbírky, ale když pozorují aukce s tímto řádem, tak si vždycky díky ceně necham zajít chuť.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#212886Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ahoj zbycho...


    čo sa týka tých stúh na vyznamenania, resp. ich replík, myslím že teodor ti bude môcť pomôcť, aj keď neviem ako často býva tá burza na ktorej to môže zohnať... predpokladam že ťa zaujíma celočervená stuha na to SM z aukra... blahoželám inak... Smile
    snáď to s tou stuhou vyjde... tá moja by mala myslím zajtra doraziť... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#212888Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: Na vojenské (origoš) stuze už SIGNVM MEMORIAE mám, spiš bych bral tu civilní variantu stuhy (bílo-červenou) .Tu kterou má teodor ve spodní řadě.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#212890Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    jaaaj... tak to bude bez problemov si myslim...
    ale aj tak sa mi az tak repliky nepacia, bo to je snad uplne iny material... aj na pohlad su nejake ako nafuknute...
    nuz... keby tak niekto vyrabal novodobe originaly... ak vies co myslim...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#212893Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    zdravím vás kolegovia!
    ako už písal Iver, viem tie stužky zohnať v celkom peknej kvalite (ale originál je originál) za cca 50Sk za kus, ale je to na burze a tá býva tak raz mesačne mimo môjho bydliska, takže nie vždy tam chodím. Ale ak by ste mali záujem dajte mi vedieť čo potrebujete a ja sa posnažím to zohnať :O)
    Zbycho - som ťa zaznamenal na aukre, držim palce! Ja som tiež mal zálusk na to SL v striebre od FJI, ale vyletelo to príliž vysoko...len by som ťa ešte rád upozornil, že medzi civilnou a vojenskou verziou SIGNVM MEMORIAE nie je rozdiel len vo farbe stuhy, ale aj v opise na prednej strane...okrem týchto dvoch existuje aj tretia tzv.dvorská varianta, ale k tej nemám viac informácii.... :O)
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#212919Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Páni, dvorská (zlatá jubilejná medaila) to určite nie je..
    Tá je rovnaká (čo sa týka stvárnenia a rozmerov) ako vojenská, je však navrchu prevýšená dvojhlavým cisárskym orlom. Bola vyrábaná zo zlata alebo pozláteného striebra alebo bronzu. Nosila sa na náprsnej červenej trojuholníkovej stuhe a boli ňou dekorované osoby, ktoré v deň jubilea (2. decembra 1898) zavŕšili minimálne 50 rokovaktívnej služby v ozbrojených silách.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#212925Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Teodor: máš pravdu, rozdílu byť minimalního (ACnahrazeno ET)jsem si vědom.No prozatím pokud seženu tu civilní stuhu tak to takhle ve sbírce může viset a když budu mít tu civilní medaili tak to prostě vyměním... Wink
    ad burzy : nevíte o nějakém seznamu těchto akci v SK a CZ ?
    ad aukro : Iver mi v SZ poslal vaše nicky, tak se můžem domluvit abychom si nelezli do zelí nebo kapusty a případně si pomoct v případě, že momentálně v době konce aukce budete mimo net.
    P.S. cifry do kterých šplhají některé aukce se mi zdají trochu přemrštěné...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#212930Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Pokiaľ ide o zoznam akcií na Slovensku, jediný o ktorom viem je v časopise zberateľ, ktorý vychádza raz mesačne... sú tam vždy akcie na ten aktuálny mesiac + akcie na mesiac nasledujúci... ale neviem či sú tam úplne všetky... napríklad na marec ich tam je 10, na apríl 6...
    Podobné akcie v Čechách sú pre mňa totálna neznáma... a na Morave taktiež... ak chceš, prepíšem ti tie podujatia z časopisu... alebo ak chceš, možemti aj ten časopis kúpiť a poslať (myslím že u vás ho mať nebudú)...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#212943Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ten rozdiel v opise nieje celkom iba v predložke:
    FRANC-IOS-I-D-G-IMP-AVSTR-REX-BOH-ETC-AC-AP-REX-HVNG-
    FRANC-IOS-I-D-G-IMP-AVSTR-REX-BOH-ETC-ET REX AP-HUNG-
    ale inak je to tak :O)
    Iver: vedel som, že je tam orol, ale nevedel som kde, ani nemám nijaký obrázok tohto vyznamenania....(hambím sa)
    Na Slovensku, konkrétne v našom okolí sa burzy točia v týchto mestách: Trenčín, Krakovany, Červený Kameň, Trnava, Nitra (dokonca dve), potom menšie burzy a burzičky v ďalších mestách a mestečkách... Termíny sa každý mesiac menia - tým sa snažím povedať že sa netočia úplne pravidelne a mnohokrát sa dátumovo prekrývajú...presne to ale neovládam, mám známeho, ktorý má obchod so starožitnosťami, tak keď mám peniaze navyše :O) idem s ním...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#212962Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zdravím páni
    Jedná otázočka k Signum Memoriae. Z predchádzajúcich príspevkov som nezistil odpoveď.
    Mám Signum memoriae s nápisom "FRANC-IOS-I-D-G-IMP-AVSTR-REX-BOH-ETC-AC-AP-REX-HVNG- . Je to civilná alebo vojenská verzia?
    To Zbycho : Tebe som ju ukazoval na Dukle. Ja tiež nemám stužku, takže ak by nebol problém mal by som záujem aj ja.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213058Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Radoslav Turík napísal:

    Quote :

    Jedná otázočka k Signum Memoriae. Z predchádzajúcich príspevkov som nezistil odpoveď.
    Mám Signum memoriae s nápisom "FRANC-IOS-I-D-G-IMP-AVSTR-REX-BOH-ETC-AC-AP-REX-HVNG- . Je to civilná alebo vojenská verzia?



    tvoja medaila je vojenská verzia. Patrí k nej čisto červená stuha. Keď sa budem chystať na nejakú burzu dám Vám všetkým echo. Pripavujte objednávky :O)
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213067Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    to Teodor: Super. Keď to bude aktuálne tak prosim ťa pošli mi SZ, pretože si nemusim všimnúť tvoje upozornenie v tomto fóre. Záujem určite mám.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213080Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Vážení kolegové, brouzdal jsem internetem a našel jeden military antik shop, kde mnou hledané stuhy nabízejí.V nabídce mají 9 druhů klasíckých R.U "trojuhelníků" po 60 Kč za kus.Jsou to údajně maďarské výrobky a dle vzhledu si myslím, že to jsou ty stuhy na kterých jsou pověšené R.U. řády v nejrůznějších aukcích.Ono těch výrobců asi zas tolik asi nebude... Wink Jedním z mínusu je balné, za které si ten E-shop počítá 80 Kč...takže se vyplatí objednat těch stuh asi víc.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213084Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho: tak to sa ti ozaj oplatí počkať... Idea
    ja ti zaúčtujem maximálne 20 Kč :O)...zo Slovenska
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213098Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ahoj teodor...
    No ja budem asi dve tie stuhy potrebovať (okrem tej červenej)
    A síce: Na Karlov kríž a aj žltú s čiernym pásom po okrajoch...
    ale ešte by som ti dal vedieť...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213101Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    budúci víkend je burza v Trenčíne...neviem či pôjdem, ale môžem poprosiť známeho nech mi dáke stužky kúpi ak budú - tak si hláste objednávky!
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213108Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Moc hezký, tiše závidím ... Smile


    Jednou tak mít na zdi kompletní sbírku r.-u. řádů a medailí a nad tím dvě překřížené šavle nebo něco na ten způsob, to by byla výzdoba pracovny Smile .
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213112Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    komplet vyznamenania, prekrížené šable a portrét cisára FJ I. alebo Karla I. na stene...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213114Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    tie šable už mám....ešte ten zvyšok....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213117Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Kolegové, dovolil jsem si vyrobit takovou malou pomůcku - katalog.Může nám dobře posloužit při případném objednávání stuh pro R.U. medaile.
    Obrázky jsem myslím čitelně očisloval, tak by neměl být problém napsat, prosím kup mi čislo to a to ...Dobrý ne Cool
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213119Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ešte pridám tento link ako pomôcku tým, ktorí nevedia akú stužku vlastne potrebujú...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213125Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Teodor: moje objednávka stuh (jestli to půjde): potřeboval bych po jednom kuse stuhy čísla: 2, 6, 9.
    Díky ti předem.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213253Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho, chválim, ten katalóg... to vyzerá fakt super... ale škoda ze tam ešte chýbaju stuhy... niektoré... napr. na Karlov kríž..., na Leopolda, za Bosnu a je ich ešte dosť veľa... ale je pravda že to (s výnimkou toho Karla) nie sú každodenné záležitosti...
    Teodoer, pre mňa, ako som už bol písal ti tú stuhu na Karlov kríž...
    Ďakujem.... keby náhodou ešte niečo, dám ti vedieť.... a zbycho... kedy hodíš tie ostatné fotky?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213256Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: neboj fotky budou...po včerejšku taky něco přibylo Wink takže se dočkáš.Není problém je vyfotit na stole, ale prozatím řeším nevhodnější "uskladnění" sbírky.Ty po pradědoví mám v rámečku za sklem, ale asi půjdou ven aby se mohly seznámit s novými sestřičkami.Uvažují je ukládat do rámečku se zeleným podkladem (viz kniha p. Koláčného), tak abych je měl na očích a mohl se ními kochat.Nějaké krabičky nebo alba (nevím jestli něco takového vůbec je) se mi moc nepozdávají.Jak k tomu problému přistupujete vy ?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213258Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    No ja osobne mám momentalne vyznamenania vo vitríne na podložke potiahnutej zeleným zamatom (bohužial presný odtieň neviem) ale je to len dočasné riešenie... Zohnal som starý rám z obrazu, vnútro (kartón) chcem prelepiť molitanom, a potiahnuť zamatom (pravdepodobne opäť zelenej farby) bude to myslím pekné... ale nechcem to dávať za sklo... aby som sa s nimi občas "pohrať"....
    A na zásielku zo včerajšej akcie už netrpezlivo čakám... ale kedže už E.V.K. bude mať aj krabičku, riešenie z rámom to trochu komplikuje... ale ja to nejak vymyslím... keď to bude hotové, pošlem foto... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213259Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    no ja som momentálne v štádiu riešenia...vyznamenania ležia zatial na poličke spolu s inými vecičkami Very Happy
    môžem neskôr poslať foto - teraz som ale v práci, tak to nejde....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213281Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver mě pořad uhání za ty fotky...tak tady jsou:


    Za statečnost F.J.I - bronz
    Karlův vojenský kříž
    Za statečnost Karel I. - bronz


    Teodor: na kolik vidíš realně ty stuhy z Trenčína?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213382Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ešte jedna otázočka na Zbycha...
    Mám jeden maličký problém. Na tom Karlovom kríži ak som si dobre podľa fotiek všimol chýba na uško očko na zavesenie... no neviem či som to napísal správne, ale snáď si pochopil z toho čo myslím... nevedel by si to zohnať niekde?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213418Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Iver :


    Mám jeden maličký problém. Na tom Karlovom kríži ak som si dobre podľa fotiek všimol chýba na uško očko na zavesenie...

    Ad očko: s tým možná může být problém...Karlův kříž ho má celkem charakteristické a těžko půjde něčím zaměnit.Nevím kde by se dal sehnat, snad budeš mít štěsti.
    A ještě druhá odpověď na SZ : s detektory nemám, žádné zkušenosti.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213419Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    no nevadí... ak ho nezoženiem, bude asi bez stuhy... určite tak bude vyzerať lepšie ako z nejakým nepodarkom napodobneninou... aj tak mám z neho veľkú radosť... nemáte niekto náhodou predpis o nosení rádov a vyznamenaní podľa významu? no... to som sa ale veľmi jasne zrovna nevyjadril... Smile snáď niekto pochopí... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213420Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Pro Robot - pokud by ti velkokříž Vojenského řádu Marie Terezie stačila novodobá kopie, vše ostatní - včetně Řádu zlatého rouna (zde jen na stuze) - se dá sehnat. Piš barde, střádej, až budeš mít cca 25 miliónů, zajeď do Paříže a v pasáži naproti Louvru seženeš prakticky vše.


    Pro Zbycho - jsem asi příliš velký šťoura, ale všechna vyznamenání monarchie měla i české názvosloví, takže zleva má být správně:
    - Řád Františka Josefa, rytířský kříž na civilní stuze
    - Jubilejní pamětní medaile na vojenské stuze
    - Jubilejní kříž na vojenské stuze
    - Čestný odznak za zásluhy o Červený kříž II. třídy s válečnou dekorací


    Pojem Franz Josef je germanismus, v našich podmínkách navíc se zlehčujícím a urážlivým nádechem.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213424Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    nooo... správne by nemalo byť ani - "Jubilejní pamětní medaile na vojenské stuze"... ale Bronzová vojenská jubilejná medaila.... spomínať vojenskú stuhu je zbytočné, kedže vojenská medaila je od civilnej odlíšená opisom na averze...
    Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213431Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    dnes mi došiel r.u. výkonnostný odznak pre delostrelcov


    to Zbycho: myslíš, že by som ho mohol vložiť aj medzi RU vyznamenania do faktografie? Ono to vlastne nie je tak úplne vyznamenanie, tak neviem kam to vlastne patrí... Confused:
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213463Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ahoj Teodor...
    Pamätáš sa na ten rád čo sa trochu podobal na Leopoldov rád ale nebol to on?? tak som zistil, že v skutočnosti to bol Rád rumunskej koruny... Ak chceš niečo o ňom vedieť, hodil som to do rumunských vyznamenaní...
    Ale aj tak je pekný... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213466Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Teodor :


    to Zbycho: myslíš, že by som ho mohol vložiť aj medzi RU vyznamenania do faktografie? Ono to vlastne nie je tak úplne vyznamenanie, tak neviem kam to vlastne patrí... Confused:

    Osobně si myslím, že tento odznak nepatří do kategorie řádů a vyznamenání.Do budoucna bychom se mohli zamyslet nad přidáním sekci pro různé odznaky odborností, třídností a druhy zbraní.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213561Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ja si osobne tiež myslím, že by mohlo byť niečo zvlášť o odznakoch.. len potom treba dať vedieť, kde asi to máme hľadať... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213566Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    No myslel som si to... Chcelo by to veru nejaký extra priestor na rôzne odznaky, ako odznaky odbornosti, rozlišovacie odznaky rôznych armádnych zborov, čepičáky, útočné odznaky atď...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213567Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Věděl by někdo postup, jak se ta stužka skládá? A jak se tam dá vložit ten kroužek a detailnější fotky kovových částí stuhy? Mám rozbalenou stuhu a chtěl bych si složit k metálu. Díky
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213739Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    #Turn-l môj nový úlovok #Turn-l
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#213876Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Nazdar chlapi!
    Ak sa podarí, tak v sobotu sa chystám na burzu. Ak niekto ešte má záujem o nejakú stužku nech dá vedieť. Zatial mám tieto objednávky:


    Iver - 1 st.na Karolov kríž


    r.turík - 1 stužka č.1 (červená)


    Zbycho - č.2, č.6 a č.9


    Ak chcete niečo doplniť alebo zmeniť píšte, volajte mailujte....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214011Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak teda zasielam aj ja foto mojej mini zbierky.
    Je tam : Železný záslužný kríž bez koruny
    Strieborná medaila za statočnosť II. triedy cisára Karla I.
    Jubilejný kríž na vojenskej stuhe
    Bronzová vojenská jubilejná medaila
    No keď pribudne niečo nové, pošlem fotku... Smile

    moja zbierka
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214020Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    super sa ti to rozrastá....ten záslužný železný kríž ti ticho závidím....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214021Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Teodor: malá změna objednávky stuh.Vzhledem k tomu, že mi přibyla do sbírky Válečná medaile, tak pro ní potřebují žluto-černou stuhu.Takže prosím po jednom kuse stuhy čísla: 2, 6, 7, 9. Jo a pokud by byla možnost sehnat čistě žlutou (Za 25 let...) tak tu bych si vzal taky.Však ona se neztratí.
    Díky ti předem.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214167Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Dle rozkazu Herr General!
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214170Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho, pozerám že sa ti zadarilo....gratulujem!!!
    Ale tá stuha....nechceš si ešte doobjednať správnu?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214355Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Teodor: však jsem si tu stuhu (č.9) už u tebe radši preventivně objednal.Jenom jsem se bal abych to tou předběžnou aktivitou nezakřikl.Na ten SIGNVM LAVDIS jsem měl zpadeno od doby co se tam objevil.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214438Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Drahý kolegovia
    dnes som poposielal balíčky, takže stužky sú už na ceste k vám...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214753Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zdravím páni..
    Tak toto je môj nový prírastok... domček pre Železný záslužný kríž...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214819Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: hezkýýý...teď už chápu proč ti o tu krabičku tolik šlo, když byly prázdná u mně na stole, tak vypadala o hodně hůř Wink
    Jakmile dorazí stuhy od Teodora tak se taky pochlubím novinkami.
    Měl bych, ale kolegové jeden dotaz ohledně SIGNVM LAVDIS na přiložené fotce.Jde mi hlavně o samotné vyznamenání (bez koruny) a o barvy na stuze.Díky předem za info.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214834Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ahoj zbycho...
    No môj osbný názor je, že to bola klasická SL, ale majiteľovi sa odlomila tá pohyblivá korunka na vrchu, tak to vyriešil tým, že tam spravil uško...
    A pokiaľ ide o stuhu, tá patrí na mariánsky kríž (kříž mariánů) II. triedy...
    si myslím... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214835Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Dospěl jse k podobnému závěru, poškozený S.L. s úplně cizí stuhou.Confused Škoda, že na té fotce není pod tou stuhou vídět uchycení...zřejmě se jednalo o S.L. s pohyblivou korunkou.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214836Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ale tuším, že ten istý človek predáva ešte jedno vyznamenanie R.U. ale stuha je tam tiež nejaká od veci... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214837Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    V posledných dňoch mi dorazili nejaké drobnosti tak posielam aktuálnu fotku.
    Nejdem popisovať čo je čo, bo to asi všetci viete...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214856Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Až teraz som to tu objavil tak pripájam svoju neveľkú zbierku...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214866Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214867Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Toto je z vianoc 1914 kedy ešte mali zdroje a peniaze na blbosti...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214868Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Toto už zrejme nieje Rakúsko-Uhorsko ale neviem o akú medailu ide, keby niekto vedel poradiť budem vďačný...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214869Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    no podľa mňa je to maďarská pamätná medaila na 1. svetovú vojnu..
    a mas trochu prehádzané stuhy... ale ten maďar má správnu... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214871Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Moresby: vítej v klubu! Docela hezká sbírečka.Měl bych, ale pár poznámek k tvé sbírce.Prakticky ani jedna medaile není na správné stuze...
    Vemu to od shora :
    Za statečnost Karel I. - by měl mít červenobílou stuhu č:9
    Karlův kříž - měl taky stuhu jinou - viz fota nad tvými.
    Signum Memoriae - máš ji na stuze kterou použij pro medaili Za statečnost Karel I. a sežeň si č:1

    Ty stuhy jsem čisloval dle "mého" katalogu který je tady: http://forum.valka.cz/topic/postview/213119/
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214874Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    To s tými stuhami viem, mám ešte dve bez medaile, ktoré som dostal zdarma k nákupu...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214875Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ale k tým stuhám zas nemáš správne medaile... Smile
    ale ta druha by sa mi zišla... Very Happy len sa mi zdá,že sú nejak podivne zošité.. vopchá sa dnu vôbec očko medaile cez ten mini otvor??
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214876Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak to vyzerá že budem musieť ísť do Trenčína, burzy v Nitre upadajú-užtam nikto nechodí a je tam stále menej predávajúcich.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214877Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Iver :


    ale ta druha by sa mi zišla... Very Happy

    Co na ní bude viset ??? Vždyť Válečnou medaili už ve sbírce máš... Cool
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214878Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ešte jedna taká už je na ceste ku mne... Smile ups... Smile budem mať dve.. Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214879Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Iver :

    len sa mi zdá,že sú nejak podivne zošité.. vopchá sa dnu vôbec očko medaile cez ten mini otvor??



    Všetky mám zošité rovnako a medaile do nich pasujú tak neviem...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214880Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ty máš medaile tuším zavesené cez háčik...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214881Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Fakt, práve som si všimol že ich mám zavesené nejak inak ako vy???
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214882Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    to nie je nikde napísané, že tak musia byť zavesené... ale mne osobne sa viac páčia takto... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214883Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Moresby vitaj v klube!
    Pozerám, že chodievaš na burzy do Nitry... Nitrančan? Burza v Trenčíne je síce lepšia, ale aj drahšia. Inak ak by môžeme dať na niektorej stretko...
    Aj Ivera zavoláme #Evil Bat
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214913Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver pozerám, že sa ti zbierka pekne rozrastá...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214914Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Teodor: díky za stuhy, dorazily v pořádku a tím pádem se můžu pochlubit novými přírustky.Opisovat je není třeba, jedná se o zcela běžné kusy.


    P.S. Jsem si vědom renonsu u SIGNVM MEMORIAE, ale to jsme tady už řešili...a ta čestná medaile za XXXX. let služeb bohužel visí na stuze patříci medaili za XXV. let věrných služeb, ale to si časem sedne... #Turn-l
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#214985Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Teodor:
    Nitrančan niesom (košičan), len bývam v blízkom okolí. To s tým stretnutím nieje zý nápad....


    Výstavisko TMM Trenčín




    12. mája
    2. júna
    30. júna
    14. júla
    4. augusta
    18. augusta
    29. septembra
    3. novembra
    1.decembra


    Nitra SOU Stavebné
    28.apíla
    26.mája
    15.septembra
    27.októbra
    17.novembra
    8.decembra

    ...dohodnúť sa môžme cez SZ
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#215075Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Moresby - niečo vymyslíme...


    Drahý kolegovia, posielam pár posledných úlovkov a zároveň prosím o radu, ohladne posledného kúsku - podla mňa ide o nejakú spojeneckú medailu spred 1.svetovej vojny medzi cisármi Rakúska a Nemecka a Talianskym kráľom. Budem vďačný za každú informáciu....

    VIRIBUS UNITIS

    *Wilhelm II. Franz Joseph I. Umberto I.* Friedensbund
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#215079Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    A ešte foto ako to vyzerá, keď sa doma nudím a zabávam sa s mojou zbierkou....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#215085Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Hezky si hrajete herr Feldwebel... Laughing Až si najdu trochu času tak to taky nainstalují pro hromadné foto.
    Dnes ke mně dorazil toužebně očekáván SIGNVM LAVDIS Smiling Army , doufám, že není můj poslední - mám pro tohle vyznamenání nějakou slabost...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#215175Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Takto nejako vyzerá môj sen....
    Inak minule na burze som našiel jedno SIGNVM LAVDIS jeho výsosti cisára Franza Josepha toho mena prvého, ktoré bolo strieborné (alebo podobnej farby), ale koruna bola zlatá (???). Stretli ste sa už s niečím podobným?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#215176Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Teodor :

    Takto nejako vyzerá môj sen....
    Inak minule na burze som našiel jedno SIGNVM LAVDIS jeho výsosti cisára Franza Josepha toho mena prvého, ktoré bolo strieborné (alebo podobnej farby), ale koruna bola zlatá (???). Stretli ste sa už s niečím podobným?

    Při svých toulkách netem jsem narazil na něco podobného (foto).Nevím přesně co si o tom myslet...jeden řád složeny z dvou ???
    P.S. - co ty na tu Žilinu o které jsem ti psal v SZ?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#215177Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    To je presne ono...mal som ho kúpiť..... :O(
    Chceli by sme, ale s Iverom to zatial vyzerá blede....mal by vtedy robiť
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#215178Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver, Teodor : tak jsem si z chaty odskočil v neděli do té Žiliny...nebylo tam v podstatě nic, ale za to jsem zjistil, že někteří prodejci jsou buďto bez rozumu nebo zloději! Za zcela běžná vyznamenání (np. SIGNVM MEMORIAE) navíc na špatné stuze požadovat něco kolem 500 sk. - tak to se mi zdalo docela přehnané...na mou poznámku o tom, že za ty prachy mám z aukra dvě - jenom pokrčili rameny.Tak jsem na delší chvíli z takových akci vyléčeny... Twisted Evil Confused

    Quote - Iver :

    Zohnal som starý rám z obrazu, vnútro (kartón) chcem prelepiť molitanom, a potiahnuť zamatom (pravdepodobne opäť zelenej farby) bude to myslím pekné... ale nechcem to dávať za sklo... aby som sa s nimi občas "pohrať"....

    Našel jsem pro tebe malou inspiraci s rámem z obrazu nebo zrcadla?... Wink
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#216433Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho toto mi nerob....som si zababral celú klávesnicu... #Shocked
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#216449Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho!!
    Som skoro spadol z fit-lopty ktorú používam namiesto stoličky pri počítači... tak keď ja raz budem takú zbierku mať...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#216539Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak pánove "tohle" dnes přibylo do mé sbírečky...Stříbrná medaile za statečnost II. třídy F.J.I "Der Tapferkeit". Mám s ni docela radost a dorazila ke mně až s Trnavy.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#216595Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Vypadá moc hezky. Hm. Já si budu muset zakázat vstup do tohohle tématu Smile .
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#216597Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho tak si ma inšpiroval, že som preliezol náš starý barák a toto som objavil na povale....myslím, že ked si zoženiem nejaké slušné vnútro a potiahnem ho plátnom, bude to celkom fajn...čo vy na to?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#217254Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Dnes som bol na burze v Nitre a v podstate tam nič nebolo, akurát pár ľudí z nejakými starými poľnohosp. náčiniami a filatelisti zabratý do katalógov a albumov medzi nimi aj poslanec mestského zastupiteľstva Ivan Gavalovič za KDH iba po stužkách ktoré som si chcel zohnať nebolo ani chýru ani slychu. Jediné čo stojí za zmienku je zlatá asi pamätná medaila väčšich rozmerov bez očka na upínanie a zo starým F.J. I. za 8500 SK, neviem ale o čo v tomto prípade šlo.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#217676Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak se mi sbírečka rozrostla o nový kousek SIGNVM LAVDIS tentokrát ve stříbře.V jedné nezapomenutelné české pohádce prohlásil hrdě kuchař : " a teď mám řády dva " - tak jsem na tom prozatím stejně.
    Celkem mě překvapil větší rozměr a a jiná kresba s písmem na aversu vyznamenání.Asi jeden z těch S.L pověsím na civilní stuhu aby se víc odlišovaly.
    Ad stuhy: Moresby psal, že 12.5 je v Trenčíně burza...
    Moresby,Iver,Teodor: jede tam někdo z vás ???Pokud ano dejte vědět a já bych si zase dovolil sem dát malou objednávečku stuh...předem díky.Posledně to klaplo na 100%.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#217920Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ahoj zbycho....
    no ja by som aj išiel, ale môj zamestnávateľ je ako vždy iného názoru... Sad
    takže snáď nabudúce....
    zbieročka sa ti teda veľmi pekne rozrastá... možno aj ja trochu prispejem v blízkej dobe...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#217950Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Už by som pomaly na nejakú burzu zašiel, ale neviem či pôjdem práve na túto...Ale potrebujem nejaké stužky aj pre seba, takže určite nejaké kupovať budem...Apropo zajtra si na aukre brúsim zuby na tri vyznamenania, tak dúfam, že mi ich nikto z vás nevyfúkne.... Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#217957Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Takže páni, vyzerá to tak že do toho Trenčína nakoniec pôjdem. Ak máte niekto záujem o nejaké stužky, dajte si objednávky a ja sa pokúsim niečo splašiť... Cena 50SK/ks (40Kč) - pokial sa nič nezmení (čo dúfam, teda aspoň nie k horšiemu) ostáva...
    Malú pomôcku pre objednávanie od kolegu Zbycha nájdete tu.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#218839Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Takže pokud můžu tak bych si prosil po jednom kuse stuhy č: 1, 5, 6, 7, 9.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#218898Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Chcel by som tam ísť ale ešte či sa tam dostanem takže ak nie tak si objednávam č.1 a stuhu na karlov kríž
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#219260Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Very Happy ešte mi povedz, ako sa dozviem či sa tam dostaneš alebo nie? Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#219411Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Teodor: nakoniec som tam bol,(nemohol som ti napísať že tam pôjdem lebo mi vypadol internet) takže ak si kúpil tak nevadí a ak nie, tiež nevadí. Stužku na ten karlov kríž som nenašiel a to č.1 som kúpil iba jedno a hodilo by sa mi ešte jedno.
    Inak som nakúpil celkom dobre akurát mi došli peniaze keď som zbadal signum laudis s korunkou za 1600sk, myslíte že je to dobrá cena? Tiež som kúpil jednu medailu u ktorej neviem o čo sa jedná iba že sa viaže k rakúsku - neviete o čo ide?. Pripájam aj foto svojej zbieročky...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#219870Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Moresby: máš ty šťastie.....ja som ti ju kúpil. Inak každé signum lavdis má korunku...ja som tam videl tri a všetky boli 1500-1800Sk.Ten karolov kríž som tam niekde videl Smile
    Nestrelli sme sa? Nekúpil si aj postriebrené Signum Memoriae?


    Jáj a bol tam super strieborný záslužný kríž s korunou.... minule zaň pýtal 2800... teraz som ani nemal odvahu sa opýtať....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#219873Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho: Poslušne hlásim, že sem vykonal vše dle rozkazu...!
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#219874Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Teodor: Či sme sa stretli to bohužiaľ neviem, ľudí tam bolo teda dosť . A to strieborné signum memoriae si vydel v ktorom pavilóne?, lebo ja si ho tam nikde nevšimol. A jak dlho si tam asi bol?
    Ktorú stužku si kúpil tú jednotku alebo na karlov kríž?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#219875Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    No predsa celý čas....taký tarzan v červenom tričku.....
    to strieborné bolo v tom pavilóne pri vrátnici....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#219876Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ten pavilón som prešiel dvakrát, jak že som si to nevšimol, asi už prichádzam o zrak Sad
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#219877Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Teodor :

    Zbycho: Poslušne hlásim, že sem vykonal vše dle rozkazu...!

    Díky moc! Zítra ti pošlu peníze. Bude 300 Sk stačit?Jestli tě můžu poprosit pošli mi ty stuhy prosím tak aby to došlo v tom týdnu.Já se totíž příšti 2 týdny hodlám toulat po Evropě a nerad bych aby se ta zásilka vrátila k tobě jako nedoručená....Ještě jednou díky - dělate mi radost pán Stabsfeldwebel!


    P.S. všimli jste si pánove, že tohle téma, ačkoliv zde je pouze asi pět přispivatelů, už bylo zhruba 3000 krát zhlédnuto!!! Asi to zajíma víc lidi než nás pár co se zde chlubíme svými "ůlovky".
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#220014Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Počuj Zbycho, keď tak pozerám na množstvo a rôznorodosť stúh ktoré si si objednal, som celkom zvedavý čo si to pokúpil v poslednej dobe... Smile dúfam že nezabudneš na dobré zvyky a pošleš nám fotku svojich úlovkov...
    Ja čakám ešte 2 prírastky a pošlem tiež nejakú fotku... asi budúci týždeň...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#220245Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Dlho tu bolo ticho, tak začnem pár otázkami:
    - je za Jubilejný kríž 1908 primeraná cena okolo 400 sk?
    - aká je asi cena mobilizačného kríža 1912/13?


    P.S. - boli ste niekto 2. júna v trenčíne na burze?(ja som ako naschvál práve vtedy ochorel Crying or Very sad .
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#222752Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote :

    P.S. - boli ste niekto 2. júna v trenčíne na burze?(ja som ako naschvál práve vtedy ochorel Crying or Very sad .



    no samozrejme...ja Smile


    inak čo sa starožitností týka nejaké presné ceny nie sú - je len to kolko si ochotný dať. Ja osobne by som to označil za priemer - na aukre sa dá občas kúpiť aj lacnejšie, ale keď si prirátaš poštovné a kurz... proste priemer
    mobilizačný kríž som videl cca po 350-400 Sk - ale aj tu záleží ako ho zoženieš....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#222783Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Teodor- čo sa týka nakupovania cez aukro, spôsob platby a adresa sa dohodne z predávajúcim cez email po skončení aukcie? a ešte, tie ceny si zadávajú sami predávajúci ako chcú?


    - ozaj teodor máš tu stužku?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#222842Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Moresby :

    Teodor- čo sa týka nakupovania cez aukro, spôsob platby a adresa sa dohodne z predávajúcim cez email po skončení aukcie? a ešte, tie ceny si zadávajú sami predávajúci ako chcú?


    - ozaj teodor máš tu stužku?



    takže:
    - cenu (vyvolávaciu) si na aukre určí každý sám, pričom si môže určiť aj vyhradenú cenu pod ktorú to nepredá.
    - detaily obchodu sa dohodnú po skončení aukcie, ale na detaily ako napr. poštovné sa môžeš opýtať už skôr - na pravej strane odkaz položiť otázku predajcovi
    - po skončení aukcie ti skočí na pravo zelená tabulka kde si nájdeš možnosti poslať predajcovi otázku - tu si dohodneš detaily tranzakcie, informácie o predaicovi - aukro ti pošle jeho adresu a udeliť komentár - ked ti tovar dorazí pošleš predaicovi hodnotenie....


    stužka je, ale ešte sa nevrátila....som ju omylom poslal inde. Sorry... Embarassed
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#222877Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    už dávno sa tu neobjavila žiadna fotka tak jednu posielam... momentálny stav mojej zbieročky...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#222882Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    iver: aké je to medaila v ľavom dolnom rohu zo žltou stužkou?
    teodor: ja som ti vlastne ešte ani nedal adresu, hneď ti ju pošlem cez sz.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#222888Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    je to čestná medaila za 25 ročnú záslužnú činnosť na poli hasičskom a záchranárskom... viac info o nej nájdeš v sekcii vyznamenania... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#222889Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: pekne sa ti to rozrástlo.....len tak dalej!
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#222899Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    haló páni neviete niekto čo je so Zbychom??
    už sa tu dosť dlho neukázal... a bohužial ani fotky jeho zbierky... Sad
    tak Zbycho ak tam si niekde, daj vedieť že žiješ a pošli už nejaké tie fotky... Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#224293Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Iver :

    haló páni neviete niekto čo je so Zbychom??
    už sa tu dosť dlho neukázal... a bohužial ani fotky jeho zbierky... Sad
    tak Zbycho ak tam si niekde, daj vedieť že žiješ a pošli už nejaké tie fotky... Very Happy

    Ahoj, žiju a jsem tady...v posledním čase jsem se trochu toulal po světě - tady je důkaz :Foto - minisraz Normandie 2007 .
    neboj fotky budou.Prozatím jsem plný dojmů z naší cesty, až si najdu chvíli času tak to vyfotím.Prozatím je v mé sbírečce 17 kusů...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#224297Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Nevedel by niekto z vás na akú medailu ptrí stužka ktorá je zobrazená nižšie. Neviem si s tým poradiť lebo nie ani v nákupnej pomôcke od Zbycha.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#224461Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ahoj...
    no pomohlo by. keby si tú stuhu odfotil z predu a nie zo zadu... Very Happy
    ak je ľavá polovica žltá a pravá čierna, pričom pri kraji žltej polky ide tenký čierny pásik a na čiernej zas žltý pásik, jedná sa o stuhu k Čestnej medaili za mnohoročné členstvo v domobraneckých zboroch II. triedy za 25 rokov služby (QUINQUE LUSTRA)...
    ak sú farby opačne a bez pásikov, tak to je tuším pamätná Tirolská medaila 1809 - 1909...
    Ale pozrem ešte doma a dám Ti vedieť....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#224470Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Pardon Iver, našiel som v počítači lepšiu fotku..
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#224475Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    jááááj... Very Happy
    tak teraz už vidím....
    je to stuha k maďarskej pamätnej medaili (dolnouhorská) z roku 1941 - Magyar delvidek
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#224481Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Dík iver pomohol si mi. Tak keďže zbieram iba c. a k. medaily a vyznamenania, nechcel by niekto z vás kúpiť túto stužku plus mám ešte na predaj jednu originál stužku na vojenský jubilejný kríž, je ale dosť zašlá, foto ale momentálne pridať nemôžem.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#224487Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Doufám, že tímto snímečkem (nijak moc kvalitním) ukojím Iverovu zvědavost.Takže takhle se prezentuje moje sbírečka k dnešnímu dni.
    Letmým pohledem lze zjistit, že takzvaná běžná (čili levná) vyznamenání již ve sbírce jsou - takže teď už nárust sbírky bude asi finančně náročnější...


    P.S. tím běžným a levným samozřejmě nemyslím np. Franz Joseph-Orden, ale když se ho zdědí po pradědovi tak vlastně levný je - nebo ne? Cool Laughing
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#224572Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho, skoro ma pred počítačom vystrelo Very Happy


    V predchádzajúcom príspevku som napísal že predám pár stužiek, tak tu je aj fotka....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#224727Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Len tak si surfujem po istých nemenovaných stránkach s obchodnou náplňou, že reku čo majú zaujímavé na predaj a tak... a čo nevidím... na bronzovej medaili za statočnosť má prihodené istý moresby1... a nejak mi je ten nick povedomý... Very Happy
    A či je to len náhoda?? Smile
    a ešte som sa chcel spýtať aká je cena tých stužiek čo sú na predaj... ? Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#224901Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Čau Iver, ten moresby1 tak to som ja, musel som tam dať 1 lebo mi niekto stihol ukradnúť môj oficiálny nick. A tie stužky sú normálne po 50 sk.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#224904Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    a predávaš ich aj samostatne alebo iba spolu?
    ak samostatne, tak o tú "špinavú" Very Happy by som mal záujem... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#224905Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    samozrejme že aj samostatne, keď máš záujem kúpiť pošli mi cez sz adresu...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#224906Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    čau iver, došla ti tá stužka?, ak áno, plánuješ ju ešte nejak očistiť alebo ju použiješ takú aká je? Evil or Very Mad
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#225431Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ahoj...
    stuha došla, veľmi pekne ďakujem a dúfam že aj peniaze dorazili ti na účet... ako ju použijem?? ani sám ešte neviem... ale asi ju keštok očistím... momentálne však nemám na ňu čo zavesiť, tak to ešte počká...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#225465Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ako pozerám, jubilejné kríže už máš dvoje, alebo tá stužka ide aj na inú medailu Confused:
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#225481Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Veru len na jubilejný kríž pasuje... ale yohnat vyznamenanie bez stuhy nie je až taký problém... ono pekná stuha sa nestratí... Very Happy a počuj, nejaké nové prírastky v zbierke nemáš? Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#225486Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    nemám to nafotené, ale pribudli mi jubilejný kríž a zanedlho mi príde bronzový tapferkeit
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#225487Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Dnes mám veľmi dobrú náladu keďže mi práve prišla bronzová medaila za statočnosť Františka Jozefa I. Very Happy
    Idete niekto zajtra na burzu do trenčína?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#225696Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    No predsa ja Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#225697Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    počuj moresby...
    máš jubilejný kríž ale stuhu si predal mne??? Smile na čo ho teraz zavesíš??
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#225698Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    iver: zoženiem si predsa novšiu Very Happy , viac sa mi totiž páčia keď sú na zachovalých stužkách..
    Bronzové medaile boli také začiernené už pri ich prvotnom použití alebo ta nabralo takú patinu časom?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#225699Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    nuž... komu kačka komu hus... Very Happy keď dám tú stuhu do poriadku, budeš ešte prosiť aby som ti ju predal naspäť.... Very Happy
    Čo sa týka tých bronzových medailí, pôvodne boli vyrábané z tmavého kovu (bronzu), v priebehu vojny však používali aj svetlejší kov... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#225700Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Taky mám dneska radost, tak se s ní podělím.Přibyl mi jeden Karel za statečnost "Fortivdini" tentokrát ve stříbře.Takže tím mám ty placky za statečnost asi kompletní... Cool
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#225772Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    zbycho, zbycho...
    a čo strieborná medaila za statočnosť 1. triedy (tzv. veľká strieborná) a zlatá za statočnosť???? na tie si nejak zabudol.... Very Happy
    ale inak nádhera...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#225773Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Iver :

    zbycho, zbycho...
    a čo strieborná medaila za statočnosť 1. triedy (tzv. veľká strieborná) a zlatá za statočnosť???? na tie si nejak zabudol.... Very Happy
    ale inak nádhera...

    To máš pravdu... myslel jsem tím "kompletem" medaile za statečnost "malé" Karel a FJI v bronze a stříbře... Wink Rolling Eyes
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#225811Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    moresby (moresby1)...
    ty si teda... prehadzovať na aukre kamarátov... nonono... Very Happy
    to sa nepatrí predsa.... že čo si o tom teodor myslí....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#225989Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    moresby!!!
    už si ma zase prehodil..... to sa robí????


    Teodor alias red_knight
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#225990Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ouhh... sorry teodor Embarassed vedieť tak od začiatku že si to ty. Teraz sa už toho ale tak ľahko nevzdám...
    Musíte mi napísať vaše prezývky aby sme si neliezli do aukcií Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#225999Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Very Happy jááj tak to sme dvaja....ja som si prihodil skôr.... Very Happy


    ale inak tu máme takú tichú dohodu - Iver, Zbycho a ja, že sa v aukciách neprehadzujeme. Ak máme záujem o rovnakú vec, napíšeme si a dohodneme sa. Však sme ludia #Robot


    takže môj nick je red_knight
    iverov nick je jaiver
    a zbychov je zbycho(a nejaké číslo - som si nie istý teraz...)


    Ak máš záujem, môžeš sa k nám pridať... má to kopu výhod


    Alebo aj nemusíš..... to má kopu nevýhod:
    #Sniper Palba #2gunfire #Puppy dog



    Very Happy to bol vtip Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#226016Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Pridám sa samozrejme veľmi rád. A aká je tá dohoda a tie výhody? Smile
    Za tie prehadzovania sa fakt ospravedlňujem..
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#226049Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Najväčšia výhoda je samozrejme v tom, že sa neprehadzujeme pri aukciách, čo mimo iné aj ovplyvňuje konečnú cenu Idea


    Napríklad s Iverom sa pravidelne upozorňujeme na aukcie, kde sa draží niečo, čo ten druhý nemá, prípadne zháňa. Tým sa nám zbierky rozrastajú rovnomerne a nehrozí, že ja skúpim všetky železné záslužné kríže, lebo sa mi páčia a vy nebudete mať nič, iba chuť mi to zrátať Box


    Ak si na niečo prihodí niekto prvý, vždy je tu možnosť opýtať sa ho na jeho maximum a dohodnúť sa, že ak bude prekonané môže ho druhý "pomstiť" - je to vec dohody #Bad Talk


    Myslím, že sa nikto z našej trojky zatial nemohol sťažovať a že všetci máme čo sme chceli... takže ak sa chceš pridať, budeš vítaný - dohoda je jasná
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#226073Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Takže do mojej zbierky pribudol nový miláššek...
    Vojenský záslužný kríž III. triedy s vojnovou dekoráciou a mečmi, výrobca Vincent Mayer Viedeň... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#226704Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: moc pěknéééé ale... nerad bych ti kazil radost, ale měl jsem před nedávném debatu s chlapíkem který do R.U vyznamenání dlouhá léta viděl a teď je znechucen nad tím co se v tomto oboru děje.Konkrétně mi vyprávěl o množství falzifikátů, hlavně těch které jsou více či méně smaltovaná, pocházejících z maďarských piratských dílen.Taky by se mi takové přírustky do sbírky hodily, ale nejsem schopen odhadnout jejich pravost a dávat prachy za podvrh se mi nechce.Jasně něco jiného je pokud prodejce toto zboži deklaruje jako kopii a cena potom tomu musí odpovídat.
    Netvrdím, že je to tvůj případ jenom při pohledu na tu krásu se mi celá táto debata připomněla.
    Co vy NATO přátele ?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#226720Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ahoj Zbycho...
    Tiež som počul o tomto probléme. Preto som ho (MVK) nekupoval za super cenu od zaručeného prasynovca majiteľa, ale od zberateľa (z ČR), ktorý pracuje ako súdny znalec odboru ekonomika - odvetvie ceny a odhadca cien numizmatického materiálu a faleristiky (dúfam že som to napísal správne)... myslím (resp. dúfam), že on by falzifikát spoznal a určite by ho verejne neponúkal na predaj... Smile
    Ale nepopieram že maďarské falzifikáty sú dosť častým javom... Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#226789Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Chlapci dneska se mi podařilo jak se říká zabít tři mouchy jednou ránou.Získal jsem do sbírky týto tři krasavce a nejkrásnější na tom byla cena...která dosáhla výše za kterou se normálně prodává Stříbrný záslužný kříž s korunou!!! Laughing Cool Laughing Takže vlastně ten železný záslužný kříž a velká Stříbrná medaile za statečnost "Tapferkeit" byl jako bonus!
    Vůbec mi nevadilo, že jsem po téhle transakci při návratu domů, zaplatil 200 Kč pokuty za špatný výjezd z benzinky... #Turn-l


    Quote - Iver :

    Preto som ho (MVK) nekupoval za super cenu od zaručeného prasynovca majiteľa, ale od zberateľa (z ČR), ktorý pracuje ako súdny znalec odboru ekonomika - odvetvie ceny a odhadca cien numizmatického materiálu a faleristiky

    Vím o kom píšeš a myslím si, že je to poctivý sběratel.


    Teodor, Iver: pokud budete mít možnost koupit stuhy tak bych si u vás objednal 2x číslo 9(vojenskou). Díky předem chlapci.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#227044Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak sa po dlhšom čase znova hlásim aj z novými úlovkami a to konkrétne:
    - Signum Laudis, vyzerá to na zlátený bronz, k čomu bola v cene stužka z mečmi..
    - golierový odznak pre zákopové mínometné jednotky
    - ďalší golierový odznak neviem ale presne o čo ide, podobný motív som videl na výkonnostnom odznaku pre telegrafistov..??
    - taktiež posledný prírastok a to striebornú medailu za statočnosť cisára Karla priamo od Ivera..


    Tiež sa mi dostala do rúk medaila resp. pamätna minca Márie Terézie, pôvodne by mala byť bez tej stočenej obruby (aspoň tak som to videl na internete), takto to bolo kúpené v starožitníctve. Neviem o čo sa jedná, všetko čo som pozeral na nete bolo nemecky, v čom nevynikám. Neviete prosím vás o čo ide, veľmi by mi to pomohlo (dole pripájam fotku z obidvoch strán).


    Taktiež sa mi pošťastilo navšťíviť mesto Kežmarok a expozície v múzeu, ktoré je umiestnené v mestskom hrade (odporúčam! ). Pre moju záľubu ma zaujala hlavne miestnosť dokumentujúca mestský strelecký spolok kde bolo vystavených niekoľko zaujímavých vyznamenaní alebo cien a tiež šerp, niektoré boli veľmi pekné.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#227483Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Prosím všetkých odborníkov, aby skúsili identifikovať tento kríž. Je to síce len náčrt, pretože skutočný kríž už nemám. Keď ho už nemám (kôli krádeži) tak chcem aspoň vedieť o čo presne sa jednalo, o čo som prišiel. Kresba vychádza z mojej pamäti. Zloženie kríža bol neznámy pomer Au+Cu (podľa zlatníkov). Na zadnej strane sa nenachádzala žiadna razba. Kríž bol bez pásiku. Pomôžte. Vopred vďaka

    náčrt kríža
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#227634Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Pigi: podľa toho Tvojho náčrtku Ti môžem napísať, že s určitosťou sa nejedná o žiadne oficiálne vyznamenanie Rakúsko - Uhorska. Pravdepodobne to bude nejaké patriotikum (medaila, odznak), chcelo by to však aj rozmery (aspoň približné) a taktiež spôsob pripevnenia - uško, ihla atď... (aj keď asi na náčrte ten výbežok na vrchu má byť uško).
    Moresby: No pekne sa nám rozbiehaš... Smile
    Zbycho: Do kelu... som zvedavý, kedy pošleš foto celej zbierky... to mi asi padne sánka od toľkej krásy... nádhera !
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#227641Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Moresby: Nie som síce numizmatik, ale tá "pamätná minca" je v skutočnosti (aspoň si myslím) staršia novoražba toliara Márie Terézie z roku 1780 z mincovne Günzburg... tá obruba je tam len dorábaná aby bola minca "nositeľná"... neviem koľko si za ňu dal, ale bežne ide po 250-300 Kč... ale bez obruby... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#227645Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Iver :

    Moresby: Nie som síce numizmatik, ale tá "pamätná minca" je v skutočnosti (aspoň si myslím) staršia novoražba toliara Márie Terézie z roku 1780 z mincovne Günzburg... tá obruba je tam len dorábaná aby bola minca "nositeľná"... neviem koľko si za ňu dal, ale bežne ide po 250-300 Kč... ale bez obruby... Smile

    Taky nemám s numismatikou nic společného, ale při mých toulkách po polském pobřeží jsem v Gdaňsku na trhu svatého Dominika (trvá každým rokem 2 týdný na přelomu července a srpna a doporučují jeho návštěvu všem kdo se zajímáji o jakékoliv staré věci... ) viděl stejnou minci bez obruby a s očkem upravenou na medaili.Docela mě to zaujalo a byl bych rád, kdybych se dověděl na tohle téma více.
    Na stejném trhu jsem viděl i pár R.U. řádů, ale za takové ceny, že mi šly oči šejdrem Shocked
    Tak jsem si alespoň rozšířil svou sbírku "Orzełków" - čilí čepicových označení Wojska Polskiego.Jako důkaz přikládám foto na "uniformě" války.cz.
    Jako velitel PL armády se taky musím snažit o její propagaci! Cool Wink
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#228015Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho: Pozerám že tu sa nakupuje vo veľkom... Very Happy veľmi pekne.. a pekné triko... aj ja chcem!! Sad
    Moresby: ten odznak by mal byť označenie spojára.. a tuším Ag... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#228119Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zdravím,...doma v archivu jsem vyhrabal jednu hezkou (snad) co by se vám mohla líbit/hodit,..
    Když tak mi pod to napište čím je to ověšený Smile)
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#228120Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ahoj...
    Tak mne sa tá fotečka veru páči a aj by sa mi hodila... Smile keby bola moja.. Very Happy
    Takže EK II. triedy asi poznáš... takže to úplne na pravej strane je Karlov kríž (Karl Truppenkreuz), to vedľa je malá medaila za statočnosť (bronzová alebo skôr strieborná II. triedy) pravdepodobne cisára Františka Jozefa I. a to na ľavej strane (z nášho pohľadu) je Vojenský záslužný kríž III. triedy s vojnovou dekoráciou ( Militärverdienstkreuz III. Klasse mit Kriegsdekoration - MVK III. Kl mKD )...
    paráda... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#228121Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    nádherná fotočka...dal by som si povedať....
    vyznamenania ti už určil kolega iver. Zaujímavá je však stuha na ktorej visí ten Karolov kríž a tiež materiál uniformy. Apropo je možné aby niekto získal MVK s medailou za statočnosť? Podla mňa MVK mohli získať iba dôstojníci, kým medaila za statočnosť bola určená mužstvu - dôstojníci ju mohli získať až neskôr, išlo však iba o zlatú a tzv. veľkú striebornú a aj tie boli označené na stuhe písmenom K. Aj keď je tu ešte možnosť, že ju získal pred povýšením na dôstojníka....
    Ak tak ma opravte...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#228122Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    okrem toho si nemôžem pomôcť, ale tie hviezdičky mi pripadajú skôr kostené....teda pravdepodobne ani nejde o kapitána (Hauptmann), ale iba čatára (Zugsfuhrer)..... a v tom prípade je úplne nemožné aby získal MVK...
    z môjho pohladu je to foto doslova historická záhada.... Wink
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#228126Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Čaute, taktiež ma fotka zaujala, hlavne tým že uniforma dotyčného akoby bola z menčestru aj tá kombinácia medailí je zvláštna. Je možné že by to bolo fotené až po vojne za rakúskej republiky?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#228129Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ono možné to je, že to fotili až po vojne, ale to nič nemení na tom, že pravidlá pri nosení vyznamenaní zostali a platili ako počas trvania monarchie tak aj v republike. MVK bol vždy vyznamenaním udeľovaným LEN dôstojníkom, ale muž na fotke je evidentne Zugsfuehrer - poddôstojník...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#228130Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Díkec! Sem rád že se obrázek líbí! Je z labumu jedné paní od nás co vojákům z WWI dělala,..hmm...jak to napsat,......no měla jich hodně Smile) A každý jí tam u ní doma pak věnoval fotku s věnováním,.....


    Ukážu Vám ještě tuto dvojku,.. Smile))

    Námořník 1903
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#228138Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Nazdar pánove! Tak se vám musím pochlubit novými přírustky do sbírky.Koupil jsem je všechny tří dohromady, ale hlavně mi šlo o Medaili za zranění a Karlův kříž.Obě dvě mají origo stuhy a jsou ve velmi pěkném stavu.Měl bych dotaz zda netušíte co mohou znamenat písmena MW6 vyražená na hraně levého ramene Karlová kříže.


    Jinač tenhle Signum memoriae je volný a pokud by někdo měl zájem, můžem se dohodnout.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#229264Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tie znaky je kód výrobcu... nebude to skôr MWG??
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#229266Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Souhlasím...těžko se to čte 6 nebo G Cool .Na mém druhém Karlově kříži mám pro změnu na spodním rameni značku F.A.
    Nemáš náhodou nějaký spis zkratek výrobcu???Jak se ti líbi ten kříž a medaile za statečnost?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#229267Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    ahoj...
    čo sa týka tých značiek výrobcov, mám začatý "súpis", ale ešte je to len v hladine zozbieravania info, pokiaľ viem, žiadny zoznam nie je - teda aspoň o ňom neviem... Sad
    Ten kríž a za statočnosť - noo... krása.. ale reagovať na to budem budúci týždeň až (dovtedy to snáď už bude isté... Very Happy )
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#229268Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho, ja mám na ňom zase W&A Very Happy . A koľko asi koštuje tá za zranenie? Ja keď som bol naposledy na burze v TN tak som bol dosť znechutený, jeden chlapík ju predával za niečo cez tisíc a vojenský záslužný kríž 3.triedy zas za päť tisíc! Druhý zase, čech, mal skoro všetky ru vyznam. ale neskutočne predražené a v czk.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#229319Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ahoj Moresby...
    Ten tvoj výrobca - W & A je Winter & Adler, Viedeň...
    A inak dúfam že si si všimol, že ten vojenský služobný odznak na ktorý si si prihodil na Aukre je KÓPIA... ja len tak... pre istotu... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#229341Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Moresby: ad cena...kupoval jsem je všechny tři dohromady - byla to podmínka sběratele který částečně rozprodává sbírku (kéž by v tom dál pokračoval Wink ) za 900 českých.Když si odečteš průměrné ceny za ten Karlův kříž a Pamětní medajli tak se dopočítáš nějaké ceny Vyznamenání za zranění... Cool
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#229349Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tiež sa mi to spočiatku nezdalo, kvôli dosť dobrej zachovalosti, nepodareným obrysom orla a zrejme aj to očko z uchytenia orla by nemalo byť vidieť ale to si niesom istý, ale človek nikdy nevie. Dík za upozornenie. Ako sa dá naľahšie rozpoznať kópia, sú na vyznamenaní nejaké črty alebo je to veľmi ťažké?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#229352Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Kolegové zdravím,....
    Ještě sem proběhl archiv a dávám Vám na shlédnutí pár foteček,..
    Když tak klidně napište laikovy co je to za metály,...
    Jedná se o výřezy - celé fota klidně pošlu
    thx!

    Zdravotník,...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#229361Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Takže k fotkám:


    Foto č.1: predpokladám že to bude medaila za statočnosť


    Foto č.2: takže zľava do prava z nášho pohľadu Smile - Záslužný kríž bez koruny - zlatý alebo strieborný - určiť sa to nedá, Vojenský služobný odznak pre poddôstojníkov a mužstvo - podľa foto však neurčím triedu za počet odslúžených rokov a tretia dekorácia je Pamätný kríž z rokov 1912-1913 ("mobilizačný") - aj keď na nesprávnej stuhe


    Foto č.3: opäť Pamätný kríž z rokov 1912-1913 - a opäť na divnej stuhe.. Very Happy


    Ale nie som neomylný, takže ak je niekto iného názoru... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#229369Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ahoj Doli !!! - krásné fotečky, pokud najdeš další tak sem s nima prosím (případně ke mně domu - adresu znáš Wink )
    Iver ty medaie popsal správně, akorát mě napadla myšlenka jestli ten Mobilizační kříž 1912-1913 je na té nesprávné stuze (zřejmě červené čili "civilní") jenom náhoda nebo se z nějakých důvodů tohle vyznamenání nosilo tímto způsobem...Pochybují, že se ti vojácí z fotek navzájem znali a domluvili se na záměně stuh... Rolling Eyes Zřejmě v tom bude něco jiného a chtělo by to zjistit proč tomu tak je
    P.S. dolin : na fotce máš výše diskutovaný kříž na správné stuze.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#229493Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho, nápad je to síce zaujímavý, ale myslím že pravda je trošku iná... Smile
    Myslím, že problém spočíva v dostupnosti stúh (teda to je môj názor). Predsa len stuha je spotrebný materiál. Bola textilná a určite sa ľahko zničila a pokiaľ viem, Pamätný kríž z rokov 1912-13 bolo jediné vyznamenanie nosené na takejto stuhe. Na druhú stranu, červená stuha bola jedna z najrozšírenejších a používala sa ako pri vojenských tak civilných dekoráciách. Takže bolo jednoduhšie zohnať stuhu, ktorá sa používala na viacerých vyznamenaniach vlastne neustále už niekoľko desaťročí, ako stuha ktorá bola určená len k jednému vyznamenaniu viažucemu sa len k jednej udalosti (dúfam že to aj niekto pochopil Very Happy ). Ešte by sa niekto mohol spýtať, prečo nepoužili napr. tzv. vojenskú stuhu... Ale podľa mňa tá sa viaže na vyznamenania udelené za zásluhy v boji a na dodržiavanie tejto zásady isto v armáde dbali....
    tak.. toľko môj názor.... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#229520Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    posielam aj ja pár fotiek, ktoré sa mi teraz dostali do rúk - sú ta síce výkonnostné odznaky, nie vyznamenania, ale snáď tiež potešia.....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#229603Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    A tu je pár pánov s vyznamenaniami....všetky fotky sú z mojej zbierky
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#229616Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Takže pomaly sa blížia vianoce a tak bol najvyšší čas trošku "poupratovať" v zbieročke... a tu je výsledok...
    Tá pamätná medaila za 40 rokov služby je nesprávnej stuhe, ale bez obáv, je to len dočasné riešenie kým bude správna stuha dostupná...

    Moja zbieročka ku dňu 31.8.2007
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#229769Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Dvě snad hezké fotky,....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#230396Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    no ked sa tu už tak chválime..... môj nový poklad Very Happy


    p.s. kolegovi Iverovi sa môj nový "úlovok" tak zapáčil, že si zabezpečil vlastný cca o mesiac neskôr
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#230449Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak zasa sa vyskytlo niečo nové v mojej zbieročke, tak prikladám foto....
    Asi všetci viete, že sa jedná o Čestné vyznamenanie za zásluhy o Červený Kríž - strieborná medaila s vojnovou dekoráciou...

    Čestné vyznamenanie za zásluhy o Červený Kríž - strieborná medaila s vojnovou dekoráciou
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#231359Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tož to se i jááá musím něčím pochválit... Cool
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#231360Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zdravíčko, v trenčíně je zajtra burza, chystáte sa niekto? Nedávno som objavil jednu burzu v trnave, viete onej niekto, najbližšia bude tuším 28.10..
    Ja mám tiež nový prírastok tak sa pochlubím, bohužiaľ len slovne, asi pred dvoma dňami mi prišiel železný záslužný kríž #Turn-l
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#232009Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    zdravím all, vie mi niekto určiť o akú triedu sa jedná a čo mi k nej chýba ? vopred dík
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#232187Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ahoj.. jedná sa naozaj o Rád železnej koruny s vojnovou dekoráciou.
    O ktorú triedu sa jedná by bolo možné určiť len keby boli k dispozícii aj rozmery (všetky triedy sú identické, líšia sa len vo veľkosti). Ale pravdepodobne to bude III. trieda (širka 30mm)..
    Chýba len stuha a krúžok...
    Mala by tam byť značka výrobcu niekde, tak ju napíš prosím Ťa... Dík...
    Ale je nádherný... wow.. ticho závidím..
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#232219Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Gres :

    zdravím all, vie mi niekto určiť o akú triedu sa jedná a čo mi k nej chýba ? vopred dík

    Zdravím tě Gres ! Moc pěkný kousek, Iver už ho dostatečně popsal, já ti přidám fotku kompletního řádu abys věděl za jakou stuhou se ohlídnout.Škoda, že u tvého řádu chybí kompletní závěsný kroužek - ten je pro tento řád celkem charakteristický a nedá se jiným nahradit. Fakt je ten, že jsem už týto řády viděl pouze na kroužku bez toho ozdobného uchycení...
    Pokud to není tajné poděl se s námi jak jsi k takovému (ne zrovna levnému) skvostu přišel.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#232272Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: neviem nájsť výrobcu, nebol náhodou razený na závesnom krúžku ?


    Zbycho: nevieš o niekom kto ho má v zbierke komplet? Som schopný si krúžok vyrobiť, potrebujem iba fotku s mierkou. Dostal som sa k nemu náhodou, volala mi svokra že robí poriadky v skrini kde boli metály po jej otcovi a že si mám po ne prísť lebo ich ide vyhodiť. Čakal som maximálne niečo z 1. slovenskej republiky, nakolko starý pán slúžil v rýchlej divízii. Nakoniec som sa prehrabával v kope plechov za budovanie socialismu a medzi nimi tento skvost. Dosť som valil bulvy. Nakoniec sa svokra priznala že sa ako dieťa s tými metálmy hrávala a tá stužka skončila na šatičkách nejakej bábiky Sad Ako som teraz hladal výrobcu zistil som ešte že je mierne poškodený a niekto ho "odborne" opravil spájkovačkou.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#232713Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ahoj...
    Značený býva zvyčajne na tom krúžku, ktorý tam máš... Býva tam vyrazený punc aj výrobca...
    Ja sa priznám, nepozná nikoho čo by mal v zbierke takýto kúsok... ale obrázky nie sú problém... Smile
    Je to ale krásavec....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#232746Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Konečně jsem dokončil totální rekonstrukci bytu a došlo taky na mou "Síň slávy" jak jsem nazval vitrínu se svou sbírkou. Bohužel místo v ní je omezené a tak postupně (doufám) ty běžnější kusy budou muset ustoupit místo těm cennějším a bude to takové "The best".
    Zároveň se tímto chlubím novinkami ve své sbírce.Jsem zvědav kdo je najde...(tipnul bych si na Ivera). Pro ulehčení vám napovím, že ty novinky jsou dvě, jedná běžná a druhá už méně (z té druhé mám obrovskou radost).
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#232963Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ahoj..
    Je to nádhera... Smile
    Žeby to bola tá Bronzová vojenská záslužná medaila cisára Karla a Maďarská pamätná medaila na WWI? Ale bol to len typ.. Very Happy Poslal by si prosím lepšiu fotku toho maďara pamätného?? Inak neboj, pozorne sledujem Tvoju činnosť na istom aukčnom servri... Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#232966Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: tak na krúžku som tiež nič nenašiel, asi nie je origo, má inú farbu ako zvyšok.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#232975Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver:
    Ano správně je to ten Karlův Signum Laudis a Maďarská pamětní...je vidět, že jsem opravdu sledován na istom aukčnom servri... Wink
    Tady je ta fotka té pamětní medaile.Je dělána v té vitríně za sklem, smím vědět co tě na ní zajímá?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#233042Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    gres: Ten krúžok tam nepatrí, to je hneď jasné.. ale to nevadí.. aj tak je nádherný... občas sa značil výrobca aj niede na menej viditeľnom mieste na reverze... aj keď pochybujem že tam niečo bude... neviem.. takto tam neni ani punc, ale myslím že to bude pozlátený bronz...... Smile
    zbycho: no síce som to tam nenapísal, ale potreboval som vidieť reverz toho maďara.. videl som už na aukre totiž 2 krát predávať kópiu... aj keď pri jej cene neviem komu sa to oplatí...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#233118Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: tak to jsi měl napsat...až se mi bude chtít tak tu vitrínu rozeberu a fotnu ti revers. Mimochodem dle čeho si právě u těch "Maďarů" poznal, že se jedná o kopii ???
    Ono opravdu při cenách za které jsou k máni bych to viděl jako docela zbytečnou námahu... aleeeeee z druhé strany někdy stači když jenom kape...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#233123Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    zbycho: Na druhej strane medaile by mal byť uhorský znak... pri kópiách nie je razený tak kvalitne a dokonca ľavá časť erbu ("arpádovské brvná") nie sú na rozdiel od originálu šráfované...
    pripájam foto kópie..


    zdroj fotografie: www.worldmedals.co.uk
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#233126Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Iver :

    zbycho: Na druhej strane medaile by mal byť uhorský znak... pri kópiách nie je razený tak kvalitne a dokonca ľavá časť erbu ("arpádovské brvná") nie sú na rozdiel od originálu šráfované...
    pripájam foto kópie..

    Tak zde je foto mého vyznamenání, podle mě by to origo být měl a jaký je tvůj názor doktore Watsone-Ivere? Wink Smiling Army
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#233127Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Vyzerá byť OK... mám radosť že si nevyhodil peniaze zbytočne.. Smile Ale pravdou je, že keď som videl jeden podozrivý kus na "tom servri" a napísal predajcovi či by mi mohol poslať lepšie foto, tak sa radšej neozýval... a potom som už ani tú aukciu tam nenašiel.. takže tak je to... a ani s falzifikátmi lacných vyznamenaní to nie je tak jednoznačné... a ja viem o čom píšem.. Sad
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#233138Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: držím palce v nejménované středeční aukci. Jsem rád, že jsem ten Řád Františka Josefa po pradědovi našel v krabičce od globínu... docela jsem zvědav kam až se to vyšponuje. Málokdy se ten kříž ukazuje na aukcích a bude zajímavé kdo ho nakonec najde pod stromečkem???
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#238117Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ahoj Zbycho...
    Dík za držanie palcov, ale zázrak sa konať nebude.. Sad
    Hodil som maximum 8.000 Kč, ale to len preto, že by som si neodpustil neprihodiť... Very Happy ale hneď mi bolo jasné, že ten Rád Františka Jozefa môj nebude... Sad Ale taktiež som zvedavý na konečnú cenu.. v poslednej dobe badať, že nejaký "špekulanti" skupujú všetko... a znateľne sa aj ceny dvíhajú.. ale to si si asi už aj ty všimol...
    Čo sa týka prírastkov v zbiekre, som rád že konečne aj Vojenská záslužná medaila mi pribudla...
    Inak páni, keď sa nám už blížia tie sviatky a nový rok, chcem Vám všetkým zaželať len to dobré v daľšom roku a nech sa nám zbierky zväčšujú... čo do kvantity ale hlavne do kvality... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#238153Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Takže i já se pochlubím přirůstkem z kterého mám opravdu radost. Táhle Karlová stříbrná záslužná medaile mi ode dneška mluví pane. Moc se mi líbí - hlavně ta patina stříbra. Ad patina: jste zastánci leštění nebo ponechání ve stavu v jakém vyznamenání po těch letech je ?
    Až ji nainstalují mezi ostatní bratříčky a sestřičky tak se fotkou celé sbírky pochlubím... a jak tam vaše sbírečky kolegové? Rostou?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#240994Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Nazdar kolegovia,
    nejaký čas som sa vyhýbal počítaču a tak trochu oneskorene prajem šťastný Nový rok.
    Zbycho, pekná medajlička. Čo sa týka tej patiny, ja uprednostňujem leštenie, hlavne striebra. Mám rád keď sa to pekne blyští #Turn-l .Do zbieročky mi, žiaľbohu, nič veľké nepribudlo. Prikúpil som si civilný Jubilejný kríž, malú striebornú FJ, mobilizačný kríž, žel. zásl. kríž a čepičák s Ferencjoskom od R. Marschalla.
    Ten mobilizačný a záslužný som ale kúpil bez stužky, takže by som sa chcel spýtať či niekto nemáte vojenskú a žlto-čiernu stužku.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#241011Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    trošku pre inšpiráciu sem vhodím pár fotiek, ktoré som urobil v rýchlosti za zleho osvetlenia a mobilom sieni tradícií na Theresianische Militärakademie vo Wiener Neustadt


    Ospravedlňujem sa za nižšiu kvalitu fotiek
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#241150Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    a ďalšie foto


    Zajtra 12. 1. je inač v Trenčíne burza starožitnosti kde sa často aj s vyznamenaniami stretávam.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#241151Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    No tak aj ja sa teda pochválim prírastkami v zbieročke...
    Takže sú to originálne krabičky k vyznamenaniam (používané pri viacerých typoch vyznamenaní), jedna z nich značená (nálepka na vnútornej strane veka), Medaila za dve zranenia značená na hrane HMA 1918 a hlavne Zlatý záslužný kríž s korunou na civilnej stuhe, značený na krúžku výrobcom K.BOHM WIEN...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#241438Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak se mi podařilo vtěsnat sbírku do vitrínky a může začít další díl soutěže "najdi několik rozdílu". #Fade in
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#241446Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ahoj Zbycho...
    Vidím že už si doplnil MVK III. triedy s vojnovou dekoráciou... aké má značenie??
    Pripájam aj ja "komplet" fotku....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#241452Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak opäť raz niečo pribudlo do zbieročky... Very Happy


    Tak hlavne je to Strieborná vojenská záslužná medaila FJI v etui od fy. BREITNER TESTVÉREK. Medaila má A punc na hrane, na krúžku "windhund" punc a značku výrobcu HUW.
    Potom je to strieborná medaila za zásluhy o Červený kríž s vonovou dekoráciou na dámskej stuhe, puncovaná na závesnom krúžku ("A") ako aj na medaili (hlava Diany, "A", znčka výrobcu) a Bronzová medaila za zásluhy o ČK na dámskej stuhe v uhorských "národných" farbách...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#242681Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: bud´jsi dostal po novém roce přidáno, nebo se prošel nějakou bankou nebo se ti prostě daří... gratulují! Mi do sbírečky přibyl pouze Železný kříž s korunou (foto je trochu horší - je to jenom sken).
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#242683Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Nazdar kollegues,
    nejaký ten mesiac či dva mi postupne pribúdali nové kúsky ( nie je ich ale veľa Sad ) a keďže mi akurát došli stužky od Ivera môžem sa pochlubiť Very Happy.
    Musím ale povedať že mám ešte čo dobiehať Shocked !
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#242708Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Dnes som bol na burze v Trenčíne a to nezostalo bez následkov Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#242890Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho: to vieš... niečo som predal, niečo nakúpil.. inak o dva týždne pošlem foto najnovšieho prírastku... Very Happy ale FJO to nie je.. Very Happy
    Moresby: no teda Ty tiež nestrácaš čas.. tie meče na Karlovom kríži - ufff... to je nejaký úlet... to tam nemá čo hľadať.. môj názor. Čo na to páni?
    Medaila za jedno zranenie je super, aj s miniatúrkou... paráda... a Strieborná za statočnosť I. triedy... čo dodať... Smile má na hrane punc?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#242898Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: ten Karlov kríž s tými mečmi som už tak kúpil...myslím že na ňom sú aj zvyšky postriebrenia, je to možné?
    streiborná má punc - malé áčko pri ušku.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#242910Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Moresby: Ešte som také niečo nevidel ani o tom nepočul.. myslím teraz skrížené meče na Karlovom vojenskom kríži... pozisťujem ešte...
    JJ... A punc - mincovňa Viedeň... fešák... intímna otázka.. koľko Ťa nakoniec vyšla?
    A je značená aj tá medaila za zranenie?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#242911Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: dlho som nad tým rozmýšlal a váhal medzi ňou a takou istou s Karlom ale nakoniec som ju zobral za tisícpäťsto.
    Za zranenie nemá punc je z obyčajného kovu.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#242912Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    No cena dobrá si myslím...
    Keby Ti náhodou ešte prišla aj tá strieborná I. triedy Karol pod ruku, daj vedieť, ja by som ju vzal.. Smile
    Na tie meče na Karlovom kríži sa ešte popýtam...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#242913Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    No,...vo februári je burza ešte jedna...nezvyknem tam ale chodiť tak často. Boli tam dvaja čo mali pekné kúsky. Nanešťastie mali len jednu a dúfam že najbližšie ešte bude #angel .
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#242914Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    K tomu "Karlovu vojenskému kříži". Nerad bych se pletl, ale v žádné mě dostupné literatuře se povýšení tohoto jednoho z nejběžnějších RU vyznamenání zkříženými meči neuvádí. Naopak všechny prameny mluví výslovně o "...vyznamenání v jediném stupni...". Takže jsi si mohl patrně nějakou korunku při nákupu ušetřit ( i když uváděná cena není nijak vysoká a stuha vypadá jako původní ). Navíc jsou meče připnuty na rubu - reversu. Razz
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#242926Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Quatí :

    K tomu "Karlovu vojenskému kříži". Nerad bych se pletl, ale v žádné mě dostupné literatuře se povýšení tohoto jednoho z nejběžnějších RU vyznamenání zkříženými meči neuvádí. Naopak všechny prameny mluví výslovně o "...vyznamenání v jediném stupni...". Takže jsi si mohl patrně nějakou korunku při nákupu ušetřit ( i když uváděná cena není nijak vysoká a stuha vypadá jako původní ). Navíc jsou meče připnuty na rubu - reversu. Razz



    trošku poopravím kolegu....meče sú samozrejme na správnej strane stuhy - opačne je medaila. čo sa ich použitia týka, oficiálne sa na karolovom kríži meče nepoužívali....aspoň o tom neviem
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#242927Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Uvádzaná cena bola (ak som správne pochopil) 1500 Sk ale iba za striebornú medailu za statočnosť I. triedy..
    Moresby: Mal som na mysli značku výrobcu na tej medaili za zranenie, býva na hrane..
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#242931Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zmieňovali ste sa tu o cene kríža tak poviem že stál 400 skk, všetko je ale originál aj keď sa s tým niekto hral.
    Iver: je tam značenie H.Placht ale slabšie čitateľné...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#242933Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Moresby: R. Placht je medailér, jeho meno býva na averze pod zrezaním portrétu (aj keď na tvojej fotke to nevidím), na hrane býva (väčšinou, no nie vždy) značka výrobcu, napríklad ja mám HMA1918 (Hauptmunzamt)...
    Podobne aj Karlov vojenský kríž býva značený na hrane...
    Tak ak je, napíš ako...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#242936Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: prepáč zle som to pochopil Embarassed ... hranu som prezrel dôkladne po lupou ale nič som nenašiel takže môj prípad je...nie vždy Smile .
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#243011Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Teprve začínám, tak toho moc není.............
    Kdo mi prosím dokáže sehnat repliky stužek ?????
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#243657Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - hynek0_0 :

    Teprve začínám, tak toho moc není.............
    Kdo mi prosím dokáže sehnat repliky stužek ?????



    na začiatok to nieje zlé.....
    ak by si mal záujem o stužky možno by som ti vedel pomôcť, ale može to chvílu trvať....ak máš záujem kontaktuj ma
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#243667Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    trošku pre spestrenie niečo z umelecko-historickeho muzea vo Viedni - numizmatický kabinet
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#244132Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak som zasa raz niečo prikúpil do zbieročky....
    Čestné vyznamenanie za zásluhy o Červený kríž II. triedy, značený na krúžku A puncom a na závesnom ušku puncom (hlava Diany) a značkou výrobcu G.A.S. - G.A. Scheid Viedeň v pôvodnej etui od fy. G.A. Scheid Viedeň...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#244506Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak sa idem pochváliť aj ja......
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#244667Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Jsem se zařekl, že si dám pauzu a penízky věnují na výpravu po britských muzeich s kamarády z valka.cz aleee...prostě té velké stříbrné medaili za statečnost Karla I. jsem neodolal...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#244940Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak aj ja pošlem nejaké novotinky zo zbierky, nech reč nestojí... Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#247064Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Takže tento Zlatý záslužný kříž s korunou (WILHELM KUNZ WIEN) na civilní stuze je od pondělí u mně doma.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#250103Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Aktuálny stav:























    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#250445Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    No pekne páni.. Vidím že nezaháľate... Very Happy
    Zbycho: a nechcel si Ty trošku šetriť? Inak sledujem toho Tvojho "veľkého Karla" za statočnosť.. Ten mi chýba...
    Tak aby ste si nemysleli že ja som bol nečinný, pripájam fotky nováčika môjho...
    Bronzová záslužná medaila cisára Františka Jozefa v etuji od firmy Rothe & Neffe aj s náprsnou stužkou s miniatúrkou koruny...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#250571Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: no šetřit jsem chtěl...ale naše studíjní cesta do Anglie se přesouvá na přes rok, takže místo letenky a vstupenky například do Bowingtonu rozšiřují si sbírku.
    Včera jsem tady chtěl napsat malý postřeh ohledně darovacích krabiček a ty jsi mě tady s jednou předstihl... nezdá se vám kolegové, že to co se děje v poslední době kolem těch etuí je trochu úlet! Bavil jsem se o tom se známým který do R.U. vyznamenání vidí už řadu let a nad cenami krabiček jenom kroutí hlavou a vzpomína na ne tak vzdálené časy kdy byly za pár kaček (na burzách byly k medaili jako bonus) a teď se draží skoro za víc než jejích obsah. Mmm nevím nevím...


    FOTO aktuální stav sbírečky...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#250574Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho: Máš úplnú pravdu... ale...
    Za prvé, môžme za to my zberatelia, závisí to od ochoty zaplatiť za ne tie peniaze...
    Za druhé, je to oveľa menej sa vyskytujúci artikel, ako napríklad samotné vyznamenania... Napríklad koľko etují k SIGNVM MEMORIAE si v živote videl? Myslím že ani zdaľeka nie toľko čo vyznamenaní... Ale aj mňa by potešili nižšie ceny... Very Happy
    Ja mám pre etujky hold slabosť.. tak ak nejakú budeš mať, daj vedieť, nejake sa dohodneme...
    Inak vôbec to nie je česko - slovenský trend... také drahé sú tie etuje všade.. napr. v rakúsku kúpiš etuju k záslužnému krížu bez koruny a v stave 2 za 90 EURO...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#250582Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Kdo mi může skutečně sehnat repliky stužek ????
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#250841Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Když už jsem se na forum rozepsal o Železných křížích tak se taky pochlubím kusem z vlastní sbírky - Železný kříž 1914 II.třídy. Sice to není R-U ale vojácí s frantíkem na čepici ho taky často nosívali.
    P.S. neviděl někdo z vás bílo-černou (R-U trojuhelnikovou) stuhu pro EK ?

    hynek0_0: na druhé straně v tomto tématu najdeš tabulku - katalog stuh, podle něho tady uveď kterou potřebuješ a snad ti to někdo na burze sežene. Mě je obstarával Teodor v Trenčíně, ale v Ostravě jsem je taky viděl 50-60 kč/kus. Mimochodem na Aukru je nějaký šílenec draží za "pěkné" peníze...a ještě o ních tvrdí, že jsou původní... Rolling Eyes Twisted Evil
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#250936Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Zbycho :

    hynek0_0: na druhé straně v tomto tématu najdeš tabulku - katalog stuh, podle něho tady uveď kterou potřebuješ a snad ti to někdo na burze sežene. Mě je obstarával Teodor v Trenčíně, ale v Ostravě jsem je taky viděl 50-60 kč/kus. Mimochodem na Aukru je nějaký šílenec draží za "pěkné" peníze...a ještě o ních tvrdí, že jsou původní... Rolling Eyes Twisted Evil



    Sľúbil som ich aj Hynkovi, ale vždy keď je burza niečo mi do toho príde a napokon idem do.... kelu.....tak mi je už aj trápne sa ozvať Embarassed


    Najbližšia burza bude 19., ale mi sa akurát ten víkend musíme trepať do Bratislavy... takže zase nič... Sad
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#250957Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    "Šílenec" na aukru je výbornej, když jsem se ho zeptal, proč nejsou stuhy zařazeny v sekci " Sběratelství › Faleristika › Kopie " , tak mele paté přes deváté, ale kloudná odpověď žádná...........nutno podotknout, že jsem od něj dva kusy z nouze koupil Sad
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#250969Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zdravím, některé nejčastější RU stužky se dají koupit za 60Kč zde:


    http://shop.armyantik.cz/# (sekce Eshop/Na bundu/stužky)
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#250987Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    hynek0_0: ktorého myslíš? Toho čo si prihadzoval na jeho červený kríž stuhu?
    Zbycho: V Rakúsku ich majú a idú za 5 EURO, drahé ale ozaj kvalitné...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#251041Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: No ano, to je on, málem mi ještě vynadal, že je mu přes 80 let ........nejdřív jsem myslel, že to hraje, ale pak mi poslal pár e-mailů bez jakéhokoliv obsahu, nebo mi posílá e-maily, které patří někomu jinému a oslovuje mě v nich " pane Ževére" Smile Je s ním fakt legrace....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#251042Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    hynek 0_0: Ja som si všimol, že píše pri kópiach v popise NOVÁ... a sú aj stuhy z neskoršej doby (napr. medzivojna), ktoré ani zdaľeka kvalitou a vyhotovením nepripomínajú originál, ale nemožno ich označiť za kópie...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#251045Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: to co jsem koupil já jsou podle mě novodobé repliky, ale možná se pletu............občas se vidí hezké kousky i na e-bayi , ale poslední dobou se mi začaly ztrácet zásilky z ciziny, takže tam kupuji jen to "nejnutnější" .
    Vyzkouším ten shop.armyantik........60,-Kč zase není taková ztráta.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#251049Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Môžem napísať, že stuhy ktoré som od tohto pána kúpil (viď debata s Hynkem), sú určite originály.. takže s mojej strany úplná spokojnosť.. Smile


    A rovno pripájam moje najnovšie prírastky:


    - Vojenský služobný odznak pre poddôstojníkov a mužstvo II. triedy za 18 odslúžených rokov, 2. vydanie 1867-90 (používané iba do zmeny v roku 1869)
    - Strieborný záslužný kríž s korunou (Silbernes Verdienstkreuz mit Krone) na krúžku značený starorakúskym puncom a značkou výrobcu (WK - Wilhelm Kunz, Wien) v etuji
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#253403Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Pomocí kamaráda Photoshopa jsem to nacpal do vitrínky..... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#253489Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ahoj, konečně jsem z Vojenského ústředního archivu "vydoloval" kmenový list mého dědy. Nejsem si zcela jist, jak vypadalo Signum Laudis, které získal ( to původní skončilo zakopané v lese.... viz.můj článek v Súťaž - C. a K. fotogaléria ). Tak se chci poradit - mohlo vypadat takhle ????
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#256155Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ahoj...
    Môžem potvrdiť, že Tvojmu predkovi udelená Bronzová vojenská záslužná medaila vyzerala presne takto. Vzhľadom na dátum udelenia (23.11.) s určitosťou obdržal vydanie cisára Karla, ktoré sa udeľovalo od apríla 1917. Ďalej sa píše o udelení mečov na stuhu Vojenského záslužného kríža. Takže jeho medaila vyzerala rovnako ako tá, ktorú máš v zbierke! Aj s náprsnou stužkou. Blahoželám ku krásnemu kúsku do zbierky a ako sledujem, slušne sa Ti to rozrastá! Len tak ďalej...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#259007Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Dobrý den,
    může mě někdo z Vás odborníků říct co jsem to našel při úklidu u babičky ve stodole? Medaile je pro porovnání velikosti. Materiál asi stříbro. Jsou tam dvě dírky asi pro nýty. K čemu a na co to bylo?
    Díky za odpověď Antonín


    [img][/img]
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#259163Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Antonín Horák :

    Dobrý den,
    může mě někdo z Vás odborníků říct co jsem to našel při úklidu u babičky ve stodole? Medaile je pro porovnání velikosti. Materiál asi stříbro. Jsou tam dvě dírky asi pro nýty. K čemu a na co to bylo?
    Díky za odpověď Antonín


    [img][/img]

    je to monogram cisára Františka Jozefa I.
    ale konkrétny účel nepoznám
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#274616Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zdravím vás pánové,
    jsem začínající sběratel RU vyznamenání, spíše se dá říct co se do objemu kousků ve sbírce týká sběratelský elévEmbarassed. Měl bych na vás dvě prosby, tou první prosbou je že bych rád touto cestou požádal Theodora až bude mít někdy cestu na burzu o koupení stuhy ke Karlovu kříži, nebo kohokoliv z vás kdo by byl ochoten mi ji prodat, nemohu ho za boha nikde sehnat a na Aukru za ty peníze se mi do toho moc nechce. No a tou druhou prosbou je pomoc s identifikací jednoho kříže, který jsem dostal od mého známého a ač jsem prošel na netu vše co se dalo, nemohu ho nikam přiřadit, podotýkám k níže přiloženému fotu že to je jednostranný motiv.
    Díky všem za případnou pomoc:!:
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#282035Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak pánové, stuhu k tomu Karlovu kříži jsem již sehnal, ale s tímto metálkem si pořád nevím rady, poradí někdo:?:
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#282425Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ahoj Bombero!
    Tak som zisťoval a oslovil aj kolegov, ktorí sa venujú faleristike už niekoľko desiatok rokov, no bohužiaľ nikto nikdy nič také nevidel ani o takom nieom nepočul... bohužiaľ...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#282681Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ivere díky za snahu, začínám nabývat dojmu že to bude nějaká domácí výroba. Každopádně ještě jednou díky!
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#282770Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak i já se zapojím do tohoto zajímavého tématu se svým příspěvkem. Nejsou to sice žádné extra kousky a dva z nich dokonce ani nejsou RU, ale snad se budou líbit.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#283413Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ladis_1: veľmi pekné!!!
    Tie "in natura" spony si skladal sám podľa spôn náprsných stužiek? Pretože Strieborná medaila za statočnosť II. triedy je podľa "poradovníka vyznamenaní" z roku 1918 na 43. mieste, bronzová o jedno miesto za ňou, takže aj v spone by mala byť vľavo (čestnejšie miesto) práve strieborná medaila...
    Inak mne osobne sa "nemecký typ" spony náprsných stužiek páči menej ako RU klasika...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#283567Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zdravím, spony jsem si skládal sám ze stejných vyznamenání, pouze na focení. Předpokládal jsem, že by měla být stříbrná na prvním místě, ale to by nebyl tak pěkně vidět ten pásek za opětovné udělení.Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#283593Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ladis_1: chápem... Ale myslím, že lepšie (a vhodnejšie) by bolo dodržať predsa len stanovené poradie. Ale to je len čisto môj názor... Inak je tá páska za opätovné udelenie aj značená?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#283723Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Hmm, máte to tu pěkné! Já z "náprsních placiček" nemám nic - nového mám jen pár foto z WW I,...snad i tak neurazím!
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#283724Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zdravím páni. Tak pridám fotku náprsných stužiek RU dekorácií z mojej zbierky. Spolu s etujkami je to moja najväčšia radosť... Smile
    Dolin: fotečky sú veľmi pekné! Najmä ten Flugaparat.. Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#283726Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Stužky jsou moc pěkné, taky pro ně mám trochu slabost. Koukal jsem na ten pásek. Je značený, ale protože je pevně přišitý ke stužce, tak se mi značení nepovedlo rozluštit.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#283813Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak se také připojím s nějakými přírůstky: Stříbrný záslužný kříž s korunou značen výrobcem V. Mayer´s Söhne Wien a Medaile za jedno zranění - ta mne potěšila nejvíce, je z ebaye a stála jen 10 Euro.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#283875Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    hynek: tak tomu vravím dobrá kúpa... aj ja chcéém... Very Happy Ten SVK mdK vyzerá super...
    Mne v poslednej dobe pír vecí tiež pribudlo, no nie všetko je pofotené, tak aspoň niečo málo...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#284009Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: Máš to parádní, musím Ti to pochválit. No já jsem opět trošku lovil na eBayi a tohle je poslední úlovek. Bohužel cena tentokrát není úplně nejlepší. Ke všemu to ještě nemám doma, tak posílám jen původní foto z aukce.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#284051Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    No tak to vyzerá veľmo dobre... To by sa mi presne hodil... Smile Ak to nie je tajné, koľko Ťa ten špás vyšiel?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#284052Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    No jasně, že to tajné není, cena je 23 EURO + 4 EURO poštovné, takže v přepočtu na Kč je to necelých 700,- ......jak jsem řekl, je to o něco více, než jsem původně chtěl investovat, ale občas se prostě člověk nechá unést.
    Tak a ještě tady mám dvě miniaturky z hloubi šuplíku....Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#284054Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak to je slušná cena, hneď by som bral... Keď si povieš že by si ich dal preč, ozvi sa... Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#284055Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - hynek0_0 :

    Iver: Máš to parádní, musím Ti to pochválit. No já jsem opět trošku lovil na eBayi a tohle je poslední úlovek. Bohužel cena tentokrát není úplně nejlepší. Ke všemu to ještě nemám doma, tak posílám jen původní foto z aukce.

    Gratuluji k úlovku. Asi jsem ti pár korun ušetřil - taky jsem o tuhle aukci měl zájem, ale v posledních minutách jsem se kvůli jiné aukci rozhodl nepřihazovat:D
    Zatím se vám pochlubím s dalším přírůstkem. Sice to není přímo RU, ale myslím si že to s tématem souvisí. Jedná se o rakouskou pamětní medaili na válku 1914-18 na dámské stuze v originální etui. Dekret je sice k této medaili, ale k verzi na trojúhelníkové stuze a s meči Sad
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#284103Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    tak aj ja pošlem pár nových kúskov Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#284711Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Páni! Len pre zaujímavosť.. Neprihadzoval niekto na ebay na náprsnej stužke k MVK 2 krát udelený?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#285183Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zdravím páni kolegové,
    jako začínající sběratel se nemohu chlubit takovými kousky co tu někteří z vás mají, ale vše chce svůj čas a člověk má radost z každého metálku který mu přibude do sbírky, to zná jistě každý z nás. tak zde dávám na posouzení pár kousků co se mi podařilo sehnat v poslední době.

    Tento kousek jsem našel za pomoci detektoru, proto již není v nejlepší kondici.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#285362Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Můj poslední RU přírustek.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#285496Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ladis_1: Je tá páska za druhé udelenie aj značená?
    Bombero: Každý sme nejak začínali, na začiatok je to dobré Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#285536Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: Není.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#285543Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    aj mne sa zase niečo podarilo....
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#285544Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Teodor: No pekne.. Zlatá medaila za statočnosť cisára Karla, len škoda toho chýbajúceho závesného uška...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#285552Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Včera jsem neodolal a pořídil jsem svým malým medailím za statečnost většího brášku Very Happy
    Jakmile mi dorazí, pošlu lepší fotky.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#285591Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ladis_1: Tuším ju spoznávam, nie je zo stránok p. Divíška? Inak blahoželám, v mojej zbierke ešte nie je...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#285594Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Poznal si správně.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#285595Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ladis_1, Bombero a další : pěkné přírustky ... bravo! Omlouvám se, ale v poslední době nemám čas komentovat debatu o R.U řádech kterou jsem u nás založil, ale je to dané vícerými faktory...

    1) nemám momentálně čas rozvíjet svou sbírku...
    2) na rozvoj své sbírky bych potřeboval sponzora... Very HappyVery HappyVery Happy
    3) trošku více jsem se soustředil na mou sbírku polských vyznamenání a hlavně na sbírku plukovních odznaků... chystám se o nich založit ve vyznamenáních samostatné fórum a pak se o této vyloženě PL tradici dozvíte více. Wink
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#285619Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zdar pánové,
    Zbycho nemusíš se omlouvat, čas je prevít a všichni s ním máme problémy Smile, včera a dnes jsem zase kapánek pustil žilou našemu rodinnému rozpočtu, tak že až nové přírůstky dorazí, vystavím. Jinak Divíšek má dobré věci, nakupuji u něho již delší dobu a ne jenom vyznamenání, zároveň dělám do prvorepublikových střeleckých odznaků a nejeden jsem už od něho koupil.
    Jinak pánové všem gratulace za nové přírůstky do vašich sbírek!!
    A ještě jedna technická - nedaří se mi vložit avatar do mého profilu, velikost pixelů mám správnou a pořád nic, není to náhodou podmíněno počtem příspěvků? Dík za případnou pomoc.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#285627Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak zde jsou mé nové přírůstky, které jsem avizoval v minulém příspěvku.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#286074Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Další úlovek mě vyšel na lidových 35,50 EURO a to se vyplatí. Suma sumárum i s poštovným 990,- Kč.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#286114Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Bombero: Tá SIGNVM MEMORIAE je tak vyleštená až je doškrabaná? Tú radšej vymeň, je to cenovo zanedbateľná medaila a tak by bola škoda mať ju v zbierke v takomto stave... si myslím...
    Hynek: No veru, občas sa zadarí... Ja som "veľkú striebornú" na aukre vymákol za 750Kč... Ale blahoželám...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#286133Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    První společná fotografie, Ivere dal jsem na tvou radu a Signvm je už nová, nepoškrabaná Smile,ať se vám všem daří.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#286464Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Bombero: Ver tomu, že si spravil dobre... Smile


    Pochválim sa teda aj ja čerstvým prírastkom...
    Strieborná vojenská záslužná medaila dva krát udelená s mečmi (medaila - striebro,neznačeńá a nepuncovaná - páska za druhé udelenie značená ZIMBLER WIEN, JZ a puncovaná). Púvodná darovacia etuja s fialovým vyložením s venovaním na vrchnáku...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#286704Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: moooc pěkné, ta krabka s věnování hmmm... ještě, že jsem těm krabičkám nepodlehl, nebo lépe řečeno prozatím odolávám Very Happy Já se teď hlavně (tady i doma) zabývám plukovními odznaky polské armády...


    Ale kolegové měl bych dotaz na jednu aukci která před nedávném skončila na aukro.cz.
    Konkrétně: malá stříbrná medaile "Za statečnost" Karel - FORTITVDINI. Psalo se tam : zachován ražební lesk, naprosto bez poškození atd... Cena se vyšplahla kolem 3400 kč.
    No abych pravdu řekl, nikde jsem nečetl nebo prozatím ani neviděl aby se týto medaile vyráběly v tzv PROOF kvalitě - čili ražba na vysoce leštěné střížky z razidel, jejichž pole je vysoce leštěno a reliéf matován.
    Táto metóda se používá u pamětních minci atd atd, ale aby byly tímto způsobem vyrobeny válečná vyznamenání R.U monarchie - tak to teda valím bulvy. Shocked


    Co vy NATO ?


    Pro ilustraci připojují fotku zmíněné medaile.


    Zdroj: aukro.cz
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#286739Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ahoj Zbycho,
    též jsem se nad tím pozastavil a říkal si jak se tak mohla v takové kvalitě dochovat. Docela jsem nahlodán červíkem pochybností, jestli výrobci kopií z Polska nezačali dělat už do Rakouska-Uherska Sad.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#286761Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Na Ebay je podobná medaile,má i stejné ouško,je uváděná jako postříbřený bronz,momentální cena 11 euro.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#286960Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ještě připojuji fotku,asi se někdo pěkně nachytal.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#286962Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Pomohl by mi někdo s indentifikací, díky.


    http://fotoalba.cz/alba/raadyjo/1702656.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287009Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ahoj...
    ktoré z nich potrebuješ určiť? či všetky? Smile napíš mi na mail, určím Ti čo potrebuješ... ivan@xko.sk
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287016Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - klata :

    Ještě připojuji fotku,asi se někdo pěkně nachytal.



    Tento prodejce (am-militaria http://shop.ebay.de/merchant/am-militaria) se již mnohokrát řešil na zahraničních fórech. Ve svých aukcích neustále nabízí nově skládané spony vyznamenání (jak velké přehlídkové, tak malé polní), a padělky zejména německých vyznamenání. Pokud od něj budete něco kupovat, buďte obezřetní.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287017Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    raadyjo: takze... Vo väčšine sa jedná o "patriotické" medaile, ktoré neboli žiadnym oficiálnym vyznamenaním, boli to medailičky, ktoré si mohol ktokoľvek kúpiť a prezentovať tak svoju loajálnosť panovníckemu domu a vlasti... Tieto budem v popise označovať (pat.)... Bolo ich strašne veľké množstvo a neviem či boli niekdy spracované, a tak prosím o zhovievavosť ak ju nebudem poznať... Smile


    01+02: jubilejná medaila 1908 (pat.) k príležitosti 60. výročia nástupu cisára Františka Jozefa I. na trón


    03+04: jubilejná medaila 1898 (pat.) k príležitosti 50. výročia nástupu cisára Františka Jozefa I. na trón


    05+06: jubilejná medaila 1898 (pat.) k príležitosti 50. výročia nástupu cisára Františka Jozefa I. na trón


    07+08: jubilejná medaila 1900 (pat.) k príležitosti 70. narodenín cisára Františka Jozefa I. - zaujímavé na nej je, že je "prerobená" z oficiálnej dekorácie - pamätnej jubilejnej medaile z roku 1898, nazývanej aj SIGNVM MEMORIAE...


    09+10: strelecká medaila 1898 (pat.) k príležitosti konania "streleckej súťaže" vo Viedni na počesť jubilea nástupu cisára Františka Jozefa I. na trón...


    11+12: Nevidím poriadne na text, odfoť ju prosím ešte raz, ale aby bol text čitateľný..


    13+14: medaila cisárskeho slávnostnáho sprievodu z roku 1908 (v orig. Kaiser - Jubiläums - Festzugmedaille 1908). Marko ju síce udáva v katalógu RU vyznamenaní, ale všeobecne je považovaná za patriotickú medailu. Inak na stuhe (ktorá Ti chýba) bola ešte pripevnená veľká kovová korunka...


    15+16: strelecká medaila 1898 (pat.) k príležitosti konania 5. rakúskej spolkovej streleckej súťaže a na počesť jubilea nástupu cisára Františka Jozefa I. na trón...


    17+18: jubilejná medaila 1898 (pat.) k príležitosti 50. výročia nástupu cisára Františka Jozefa I. na trón


    19+20: patriotická medaila z roku 1916 prezentujúca RU a jeho spojencov počas "veľkej vojny" (RU, Nemecko, Bulharsko, Turecko)


    21+22: patriotická medailička, bližšie neurčiteľná...


    23+24: nie som si istý, ale sa mi zdá, že sa jedná o patriotickú medailu k úmrtiu cisára Františka Jozefa I. (ale to je zatiaľ len domienka, ešte preverím)


    25+26: patriotická medaila zo začiatku WWI, prezentujúca spojenectvo RU a Nemecka


    27+28: tak toto som v živote nevidel... Smile


    29+30: RU kvalifikačný odznak telegrafistov z roku 1906


    31+32: Vojnový kríž za civilné zásluhy III. triedy, avšak niekto odstránil veniec ktorý prechádzal medzi ramenami kríža - na zadnej strane je značený, napíš čo tam je...


    33+34: patriotická medaila prezentujúca RU a jeho spojencov vo veľkej vojne (RU, Nemecko, Bulharsko, Turecko)...


    35+36: patriotická medaila prezentujúca spojenectvo RU a Nemecka


    37+38: RU čapicový odznak 3. armády


    39+40: patriotický odznak


    41+42: Oficiálny odznak zbierky c.a k. spoločnosti Bieleho kríža


    43+44: patriotický odznak Čierno - žltého kríža


    45+46: pariotický odznak - vojnová pomoc


    Snáď som nič nevynechal alebo nedomrvil.. Laughing
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287073Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    IVER:


    Tady je znova fotka té medaile a nápis z toho kříže. Jinak dík za pomoc a klobouk dolů před tvýma znalostma Shocked


    img.fotoalba.centrum.cz
    img.fotoalba.centrum.cz
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287338Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    No podľa textu to vyzerá, že medaila je pamätná razená roku 1898 rakúskou sociálnodemokratickou stranou pri príležitosti 50. výročia revolúcie z roku 1848...


    Vojnový kríž za civilné zásluhy III. triedy, razený zo striebra, značený výrobcom - firma A. Bachruch z Budapešti - známa výrobou kvalitných dekorácií, a puncovaná (P - punc)
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287353Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Sakra chlapi Vám to tu teda jede!!! ShockedShocked


    Tak dám aspoň toto..
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287364Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ladis_1: mohol by si mi priblížiť tú diskusiuohľadom "novoskladaných" spôn vyznamenaní? Išlo aj o RU dekorácie?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287649Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Týkalo se to jak vyznamenání III. říše, tak RU. Něco málo jsem našel zde (v AJ, a je toho jen část):
    gmic.co.uk
    gmic.co.uk
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287654Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Mládenci, dnes jsem měl velké dilema nad jednou aukcí - koupit či nekoupit. Jednalo se o Železný záslužný kříž s korunou, nakonec jsem do toho nešel, neboť si myslím že je složený ze dvou kusů, tělo je dle mého názoru jednoduchý kříž a korunka je na něj nasazená ze Signvm Lavdis. Mrkněte na fotky docela rád bych slyšel váš názor.Wink
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287711Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ahoj nevíš z jakého materiálu byl ten kříž vyroben? Já osobně bych do něj nešel spíš kvůli tomu "vyčištění".
    Tady pro všechny zasílám pár odkazů pro potěchu oka:


    www.axioart.com
    http://www.aurea.cz/Katalog20/20kat0001.htm#top
    http://www.aurea.cz/Katalog20/20kat0051.htm
    http://www.aurea.cz/Katalog20/20kat0101.htm
    http://www.aurea.cz/Katalog20/20kat0151.htm
    http://www.aurea.cz/Katalog20/20kat0201.htm


    Ještě bych měl jeden dotaz k Vojenské záslužné medaili. V poslední době jsem několikrát v aukcích viděl bronzovou záslužnou medaili FJI na červené stuze. Byla opravdu na této stuze udělována, nebo byla později k medaili nesprávně doplněna?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287712Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ladis_1 - Podle mne je to na stopro železo!
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287722Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Bombero: dosť veľa týchto záslužných krížov (všetkých stupňov) sa objavuje na ebayi a uz som ich videl aj na aukre... pokiaľ viem, jedná sa o zberateľské kópie, podľa mňa vľak nepekného, priam odporného prevedenia... spája ich hlavne tá SIGNVM LAVDIS korunka... ja by som za to nedal ani korunu... je to hnus velebnosti... Very Happy
    Ladis_1: v udeľovaní BMVM a SMVM FJI na červenej, civilnej stuhe problém nevidím, zriadená bola v roku 1890 a do 1914 ich bolo udelených celkom dosť na civilnej stuhe... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287726Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Bombero:tak jak už psal Iver hnus... hned jak jsem ho na aukru viděl, tak jsem to chtěl tady dát pro zasmání Very HappyVery HappyVery Happy. Ani mi nevadí ta slátanina SL s EKmK ale ten glanz to je masakr... Shocked
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287728Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Signum Lavdis má vždy ty dva otvory v korunce průhledné(podle toho se dají poznat kopie,mají to zalité).
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287732Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Iver :

    Bombero: dosť veľa týchto záslužných krížov (všetkých stupňov) sa objavuje na ebayi a uz som ich videl aj na aukre... pokiaľ viem, jedná sa o zberateľské kópie, podľa mňa vľak nepekného, priam odporného prevedenia... spája ich hlavne tá SIGNVM LAVDIS korunka... ja by som za to nedal ani korunu... je to hnus velebnosti... Very Happy
    Ladis_1: v udeľovaní BMVM a SMVM FJI na červenej, civilnej stuhe problém nevidím, zriadená bola v roku 1890 a do 1914 ich bolo udelených celkom dosť na civilnej stuhe... Smile



    Díky za upřesnění.Předpokládám tedy, že Karlova záslužná medaile už byla udělována jen na válečné stuze. Je to pravda?
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287753Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Díky za reakce pánové, myslel jsem si to že to bude nějaký paskvil. Jinak tento týden jsem přišel k nějakým kačkám, tak jsem si trošínku zařádil, tak až to vše dojde tak se pochlubímSmile.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287766Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Bombero :

    , tak jsem si trošínku zařádil, tak až to vše dojde tak se pochlubímSmile.


    Zdravím, pokud "řádiš " na aukru tak by možná nebylo marné zveřejnit svůj aukro-nick...abychom si nelezli zbytečně do kapusty nebo zelí... Já jsem na aukru stejně jako tady + 91. Kolegové (Iver, Teodor) už svou totožnost taky zveřejnili ...takže není to povinnost, ale proč si kazit navzájem obchody...Sad
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287777Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    není to žádné tajemství bombero2 - já své nicky neměním Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287778Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Bombero :

    není to žádné tajemství bombero2 - já své nicky neměním Smile

    Já taky ne... jenom jsem k nicku přidal číslo dresu mého oblibeného ex kapitána HC Ocelářů z Třince...Very HappyVery HappyVery Happy


    P.S. gratulace k Maďarské pamětní medaili a Karl-Truppenkreuzu !
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287779Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Zbycho :

    Quote - Bombero :

    není to žádné tajemství bombero2 - já své nicky neměním Smile

    Já taky ne... jenom jsem k nicku přidal číslo dresu mého oblibeného ex kapitána HC Ocelářů z Třince...Very HappyVery HappyVery Happy


    P.S. gratulace k Maďarské pamětní medaili a Karl-Truppenkreuzu !



    Dík, dnes přibyl Železný záslužný kříž a Signvm Lavdis Very Happy. Čekám až to dorazí vše, udělám očistu a kompletaci a pak to sem pověsím.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287782Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Zbycho :

    Konečně jsem dokončil totální rekonstrukci bytu a došlo taky na mou "Síň slávy" jak jsem nazval vitrínu se svou sbírkou. Bohužel místo v ní je omezené a tak postupně (doufám) ty běžnější kusy budou muset ustoupit místo těm cennějším a bude to takové "The best".
    Zároveň se tímto chlubím novinkami ve své sbírce.Jsem zvědav kdo je najde...(tipnul bych si na Ivera). Pro ulehčení vám napovím, že ty novinky jsou dvě, jedná běžná a druhá už méně (z té druhé mám obrovskou radost).



    Nedá mi to a optám se, to jsi si Zbycho udělal sám a nebo to koupené, docela mne to padlo do oka, něco takového bych si chtěl také pořídit.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287783Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Bombero :

    Quote - Zbycho :

    Konečně jsem dokončil totální rekonstrukci bytu a došlo taky na mou "Síň slávy" jak jsem nazval vitrínu se svou sbírkou. Bohužel místo v ní je omezené a tak postupně (doufám) ty běžnější kusy budou muset ustoupit místo těm cennějším a bude to takové "The best".
    Zároveň se tímto chlubím novinkami ve své sbírce.Jsem zvědav kdo je najde...(tipnul bych si na Ivera). Pro ulehčení vám napovím, že ty novinky jsou dvě, jedná běžná a druhá už méně (z té druhé mám obrovskou radost).



    Nedá mi to a optám se, to jsi si Zbycho udělal sám a nebo to je koupené, docela mne to padlo do oka, něco takového bych si chtěl také pořídit.

    Myslím tím tu tvou vitrínku na medaile.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287784Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Kolegové, nevím jestli to už zde není, ale pokud ne, tak si myslím že mnozí z vás tento odkaz přivítají. Jsou ne něm přeložené opisy z RU medailí do češtiny, nevím jak vy, ale já na tom s latinou nejsem dvakrát moc dobře Mad.
    www.clomedal.wz.cz
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287785Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Bombero :


    Nedá mi to a optám se, to jsi si Zbycho udělal sám a nebo to koupené, docela mne to padlo do oka, něco takového bych si chtěl také pořídit.


    Ad vitrínka: je to vlastně rám na obraz koupený v Ikea. Prodávají se v různých rozměrech a jejich výhodou je hloubka 3,5 cm. Trochu jsem si ho upravil - konkrétně posunul to zadní pláto (které je normálně připravené třebas pro foto - tudíž natlačené na sklo) až na zadní hranu rámu a tím vznikl uvnitř prostor - de facto vitrína. Potom už stačí to pláto potáhnout látkou a pomoci suchých zipsu nainstalovat sbírku... A JE TO! Very Happy nechám si to asi patentovat...Cool
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287811Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho: Nápad je to veru super... len škoda že sa do toho nedajú natlačit dekorácie v etujách... Sad
    Bombero: Blahoželám k prírastkom... a teším sa na foto!
    Aby som nebol bokom, tak aj ja sa pochválim... Smile
    Náprsná stužka k Vojenskému záslužnému krížu 2 krát udelenému - vzácnejia verzia - vyšívaná strieborným drôtom...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287865Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    I já se Vám pochlubím dvěma přírůstky z poslední doby. Jedná se o Maďarskou pamětní medaili světové války ve verzi pro nebojovníky a ve verzi pro bojovníky na dámské stuze. K této medaili byla ještě navíc knoflíková miniatura a udílecí obálka na jméno Hermine Kertesz.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287873Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Pánové máte to oba velice pěkné přírůstky, mimochodem Ladis kde jsi sehnal tu stuhu pro nebojovníky , nikde jsem ji ještě neviděl.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287879Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Obě medaile jsem kupoval na ebay.de. Byla komplet, tak jak je na obrázku (bez mečů a přilby).
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287883Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak jsem udělal lepší fotky a nasypal to všechno na Aukro už teď Smile
    Kdyby někdo měl nějaké připomínky nebo potřeboval váhu či rozměr, tak se ozvěte včas.


    www.aukro.cz
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287918Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    raadyjo: no asi by som si aj vybral pár kúskov... keby si hodil ponuku, mohli sme sa dohodnúť mimo aukro... Sad
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287970Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Přesně to samé jsem měl na mysli i já Sad!
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#287973Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Jé chlapi, tak to mě mrzí....jsem už na to Aukro tak zvyklej, že mě ani nenapadlo to nabízet jinak.
    Máte teda nějakej problém s aukcema?...nechce se mi to rušit.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#288033Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    raadyjo: niéé, nič rušiť nemusíš, ja len že by sme sa dohodli určite na slušnej cene a bolo by to bez provízie pre aukro... samozrejme žiaden problém s aukciami nie je.. a keď do zahraničia neposielaš, to si asi moc nepodražím... Sad
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#288046Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver - mám to tam automaticky, ale není problém to povolit, většinou si o to lidi stejně napíšou. Akorát poštovné na Slovensko "doporučeně" (pojištění do 1000kč) stojí bohužel skoro 90kč. Minulý týden jsem posílal do SR minci a pán to mermomocí chtěl mít za 25kč, ale to je obyč dopis bez pojištění...tomu se trochu bráním, protože nemám v ruce nic, čím bych potom mohl doložit, že jsem to opravdu poslal (víme všichni, co ČP dokáže Sad
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#288067Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    raadyjo: tak kto vie, možno sa stretneme po vyhranej aukcii... Smile dva či tri z tých kúskov by sa mi zišli... Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#288069Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak už se aukcí můžou zůčastnit všichni...a mě málem upadla pravačka Razz
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#288131Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Přátelé, ČP konečně vše dopravila na místo určení, tak že mohu ukázat své skromné přírůstky. Ten ŽK má na přední straně vyleptaný flíček, ale i tak, mám z něj velkou radost. Stuha na toho maďara ještě nedorazila, tak zatím jen samotná medaile. Samozřejmě největší radost ale byla z mého prvního SL, je to nádherná medaile.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#288599Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Bombero: Si sa nám nejak rozbehol.. Wink
    Pochválim sa aj ja svojimi novými prírastkami zo "súdka" náprsných stužiek - Strieborná medaila za statočnosť II. triedy cisára FJI a ešte jedna - vydanie cisára Karla...
    A ešte prosba na záver: ak by niekto z Vás kolegovia mal nejaké navyše, snáď by sme sa nejak dohodli, len dajte vedieť. Chýba mi ich totiž ešte dóóósť... Sad
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#288941Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Pánové, nemá někdo z vás zbytečnou dvorní stuhu k Jubilejnímu kříži? Pokud ano rád bych vám od ní odpomohl Very Happy .
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#288977Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Bombero: No neviem, origo stuhu asi nezoženieš... predsa len stuha k Leopoldovmu rádu.... Ja mám len jednu - kvalitnú kópiu z AUT... Ale nepatrí k najlacnejším...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#288980Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver, samozřejmě myslím kopii, koukal jsem na jeden AUT (Ordenseiten von Bert’s Sammlerecke) web, tam ji má za 5,5- EU což by byla akceptovatelná cena. Problém je s tím nákupem a převodem financí a tak podobně. Sad
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#288992Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Bombero: Ja som tam už "pár" krát nakupoval, je to bezproblémové... Je pravda, že by bolo výhodnejšie počkať s tým, kým bude niekto odtiaľ niečo objednávať.. Keby náhodou, dám Ti vedieť...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#288994Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ivere díky za nabídku, pokud by k tomu došlo, dej mi určitě vědět, podělíme se o náklady na poštovné.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#288997Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Všem sběratelům na valka.cz: pánové když se blíží ty vánoce tak co kdybychom si udělali taky nadílku. Zkuste vyfotit svou kompletní (aktuální) sbírku abychom věděli jak na tom jsme Very Happy. Pokusil bych se to dát ve photoshopu dohromady a vznikla by tak R.U. SBÍRKA ŘÁDŮ A VYZNEMANÁNÍ VALKA.CZ 2008. Co vy NATO?


    Tady je pár již neaktuálních fotek našich sbírek pro inspiraci :
    http://forum.valka.cz/topic/postview/241452/
    http://forum.valka.cz/topic/postview/242708/
    http://forum.valka.cz/topic/postview/243657/
    http://forum.valka.cz/topic/postview/250574/
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#289236Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho: ja nemôžm, dal som si záväzok,ž e kým nepribudne dlhovytúžený kúsok, neodfotím... Very Happy
    Ale priebežne sa novým kúskom pochlapím.. Very Happy
    Náprsná stužka k Bronzovej vojenskej záslužnej medaili cisára FJI na vojenskej stuhe...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#289478Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver: závazky jsou sice pěkná věc, ale abychom na tu fotku náhodou nečekali až do penze...Very Happy
    Když už nic tak naznač na jaké čudo to vlastně čekášRazz
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#289506Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho: No potrvá to určite ešte dva mesiace, možno aj nejaký ten týždeň dlhšie. Ale tým očakávaným bude rytiersky kríž rádu Františka Jozefa... Smile


    A ešte jedna drobnosť od kamaráta: náprsná stužka rádu Železnej koruny s mečmi... Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#289512Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho - Jsem na tom obdobně jako kolega Iver, čekám ještě na pár kousků a dodělávám vitrínku, koupil jsem ji dle tvé rady Smile, ještě to musím vše doladit, ale počítám tak do 14 dnů bych mohl foto dodat. Confused
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#289677Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Dobrá tedy počkáme až Bombero dokutí vitrínu (je dle mého návodu?), až Iverovi v Maďarsku vyrobí Řád Františka Josefa (pokus o vtip Very Happy ) a snad se i já dočkám nějakého přírustku do sbírky.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#289728Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho - Jo použil jsem tvůj postup, zvětšil jsem světlost mezi deskou a sklem, ještě musím sehnat nějaký fešný samet a bude hotovo. Ještě bych tě poprosil o foto toho stojánku, docela se mi to provedení zalíbilo, rád bych ho použil. Kdyby ti někdy vyšel čas, udělej mi prosím detail a šoupni mi to na SZ, nebo klidně i sem.
    Jinak dnes mi dorazil mobilizační kříž ve skvělém stavu a pokud vše dobře dopadne v neděli bych měl být vlastníkem Železného kříže 1914.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#289835Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Bombero: Pokud jde o stojánek tak to není žádná věda - nerez drát 4 mm vyleštěný, ohnutý do tvaru V. Prostě něco jako stojan na porcelánový nebo jiný ozdobný talíř. Je to třeba udělat na míru toho rámečku z kterého jsi udělal vitrínu.
    Jinač gratulace k novým přírustkům do sbírky.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#289837Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak bohužel ŽK se nekoná Sad , dobře vyhlížející aukce se na poslední chvílku zvrhla v nekřesťanské přihazování a toho jsem se rozhodl neúčastnit. Tak jsem si dnes spravil chuť a koupil jsem bronzového Karla I . Signum Laudis . Aź dorazí, tak dám snad vše dohromady a udělám hromadné foto.
    Jinak vám všem kolegové přeji příjemné prožití svátků vánočních a veselého Silvestra a mnoho štěstí po celý příští rok pro vás i vaše blízké!
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#290362Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zdravím, na ebay.de jsem objevil prodejce nabízejícího velký výběr trojúhelníkových stužek. Zde je odkaz, pokud by měl někdo zájem:
    http://shop.ebay.de/merchant/dreiecksbaender
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#290639Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Quote - Ladis_1 :

    Zdravím, na ebay.de jsem objevil prodejce nabízejícího velký výběr trojúhelníkových stužek. Zde je odkaz, pokud by měl někdo zájem:
    http://shop.ebay.de/merchant/dreiecksbaender



    Zde jsem našel přímo stránky na toho prodejce v německu.
    www.dreiecksbaender.de
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#290726Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Tak se vám po delší době taky pochlubím novým přírustkem do sbírky, který jsem dostal od ježíška (asi je taky falerista Very Happy ). Jedná se o Čestné vyznamenání Za zásluhy o Červený kříž, II. třída bez válečné dekorace, Ag zn. výrobce G.A.Schied, na zavěsném oušku punc pro stříbro "A". Jo a mám z něj opravdu velkou radost !!!
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#290824Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Gratulace Zbycho, opravdu skvostný kousek do sbírky. Já jsem také nelenil a vitrínka je hotová, tak že zde je má sbírka ke dnešnímu dni, moc toho není, ale časem se zase, jak pevně doufám o něco rozroste. Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#290825Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Kdyby to někoho zajímalo, tak jsem zase na Aukro Smile dal pár RU odznaků a jiných artefaktů. Mimo jiné i pěkné sběratelské kopie Leopolda, Terezie, Štěpána a Železné koruny od firmy Göde.


    www.aukro.cz
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#291165Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Odznaky sú ozaj super! Určite sa aj dobre predajú....
    Avšak pokiaľ ide o výrobky f. Göde... zberateľskými kópiami by som to nenazval veru ani zdaľeka... To spracovanie RU dekorácií - proste hnus velebnosti.. ale to je len môj názor...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#291197Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Iver - kříže u Leopolda a Štěpána se mi zdají pěkné, korunky už nic moc.
    Železná koruna docela ujde, Terezie a záslužné kříže jsou na tom hůř.
    Ale ty některé řádové hvězdy jiných zemí mají opravdu úžasné.
    Tentokrát je mám bohužel bez průvodního certifikátu s historií řádu.
    Co si pamatuju, tak většina se prodá kolem 200kč, ale měl jsem i ČS řád Bílého lva, který šel za 1500kč. Přímo od Göde je to od 30 Euro.
    Když je pěknej kousek a originál je za desítky tisíc, tak si myslím, že to potěší, samozřejmě záleží na vkusu.
    Jeden pán jich minule vyhrál snad 12 a ptal se, kdy budou další, no Smile
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#291216Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    raadyjo : souhlasím s iverem, co se týče výrobku f. Göde a jejIch kvality - ty placaté napodobeniny lze opravdu jen velmi těžko nazvat sběratelskými kopiemi. Ad kopie : trochu mě zaráží, že všechny ty Gödeovky nabízíš na aukro mezi Řády a vyznamenání a ne tam kde je jejich místo - v kategorii KOPIE !Shocked
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#291221Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho - ty se divíš, že jsem to nedal do kategorie, kde jsou momentálně dvě položky a kterou nikdo nesleduje? Surprised Very Happy
    Myslím, že mnohem horší by bylo, kdybych to vydával za originály, ikdyž snad maj lidi rozum a nikdo by na to neskočil.
    Němci tomu prostě říkaj Sammelanfertigung a samozřejmě se to nedá srovnat se zběratelskýma kopiema, které jsou téměř k nerozeznání od originálů. Ale tady nejde o to, dát deset litrů místo šedesáti, ale jen pár kaček.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#291228Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    raadyjo: jo máš pravdu a je mi v podstatě jedno kam to dáš - hlavně, že se ti to prodá...Very Happy
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#291230Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zbycho - chceš říct vtip, největší zájem je zatím o tu dřevěnou kazetu Very Happy


    Ptám se zcela otevřeně a bez emocí, jestli tady mám příště ještě něco annoncovat nebo ne?....pár originálů v zásobě ještě mám.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#291243Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Odpovídám zcela otevřeně a bez emocí (vždyť je silvestr Very Happy ) tvé anonce se probíraly i v části pro tebe uzavřené a není důvod proč bys je tady neuváděl, ale dle mého by jsi určitě pro tento sběratelský koutek přispěl víc, předvedením zajimavých kousků ze své sbírky, nebo kousky které máš na prodej, nebo pokud víš o nějakých zajímavých akcich, aukcich, burzach, setkáních kde by se naše sbírečky mohly rozrůstat.


    Všem sběratelům přejí do nového roku 2009 hodně zdraví, spokojenosti a štěstí a to nejenom při sběratelském zhánění nových přírustků.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#291253Version : 0
    MOD
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Zdravím vás pánové,


    chtěl jsem se pozeptat, zda-li jste se někdo setkal s tímto služebním odznakem. Varianta s dubovým věncem okolo medailonu i kříže.
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#291327Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.

    Ahoj... Nie je to služobný kríž, jedná sa o tzv. veteránsky kríž...
    URL : http://en.valka.cz/topic/view/58847#291355Version : 0
    Avatar

    This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button below to see machine translation of this post.