This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Něco co by snad mohlo zaujmout Admina:
Podle The Guardian průzkum ukázal, že Evropané mají Francouze za zmatené řidiče, nevychované hostitele a lidi se zvláštním smyslem pro humor. Britové, kteří o studii informovali nejrozsáhleji, obyvatele země galského kohouta popsali jako "šovinisty a rozmazlené tvrdohlavce." Francouze, ale kritizovaly i z jiných států. Němci je označili za "domýšlivé a lehkomyslné", Španělé za "nezdvořilé, rezervované a nafoukané", Nizozemci za "povrchní a upovídané". I pro tolerantní Švédy jsou Francouzi "nemorální zmatkáři". Italové je považují za "arogantní snoby", zatímco pro Řeky jsou "egocentristy". Autoři ( novinář Jose-Manuel Lamarque a profesor masové komunikace Olivier Clodong) studie upozornili, že zpovídané osoby neměly vyjmenovat, co jim na Francouzích vadí, ale pouze je pár slovy charakterizovat.
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#107869
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
jo jo, presne tak to je ... souhlasim se VSEMI vyjmenovanymi vlastnostmi
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#107873
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Admine já věděl, že tě to potěší
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#107877
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Bylo by zajmave kdyby se zeptalo treba na brity nebo na nemce.Cose tyce francouzu tak v Rusku jsou nejvic oblibene z evropanu po italech.
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#107927
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
To si nás potešil viacerých, myslím že každý kto bol vo Francúzsku s tým musí súhlasiť.
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#107928
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ano, ano, i já souhlasím se zmíněnými charakteristikami... nicméně některým francouzským ženám (zvláště majitelce Pizzerie Bocelli v Caen) bych je dokázal odpustit... Eehm, modří vědí....
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#108020
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - Scotty :
Ano, ano, i já souhlasím se zmíněnými charakteristikami... nicméně některým francouzským ženám (zvláště majitelce Pizzerie Bocelli v Caen) bych je dokázal odpustit... Eehm, modří vědí....
No ehm ale já rozhodně nejsem modrý
A jak myslíte že by se dali charakterizovat angláni, němci, taliáni a v neposlední řadě my češi :
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#108026
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#108037
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Měl jsem tu prapodivnou čest 3 roky servisovat francouzské přístroje - hrabal jsem se v jejich schematech a vnitřnostech - s kolegou jsme jim neřekli jinak než zku...ní zas..ní žabožrouti. Když jsem byl u nich na školení, tak jsem taky viděl tu jejich pracovní morálku (v 9 do procesu, k tomu 2,5 hod. pauza na oběd celkově docela maňána...) a ten čurbes co všude mají .... když to všechno shrnu - kdybych si mohl vybrat, kde bych chtěl žít mimo ČR - tak na 100 procent ve Francii - asi to bude tím, že jsem stejnej bordelář jako oni
Fakt nekecám - Francie a francouzi se mi právě pro to, jací jsou, líbí.
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#108182
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
to Aubi musím říct že ten odkaz nemá chybu. 6ábožrouti jsou tam přesní a ten nápad naučit je na slimáky má taky něco do sebe
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#108198
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
to Aubi - bídáku, počkej, až přijedeš domů 8.) Takhle mi pomlouvat Frantíky. Tvoje štěstí, že máš (skoro) pravdu . Tohle fórko je sice o vztahu k Frantíkům, ale popis Američanů je prakticky na jedničku s prasátkem i hvězdičkou dohromady. to Jirka Vrba - mluvíš mi z duše. Kdybych musel žít jinde, beru Francii. Pouze tam je schopnost vytvořit totální chaos z čehokoli větší než v Čechách. I když schopnosti Italů či Španělů v tomto směru také neradno podceňovat. Myslím si, že evropský soud zaváhal, když vynechal jednu možnou variantu trestů - krutou, blížící se sadismu. Vzít provinilého Germána (nejlépe Prušáka, u Bavoráků by to asi moc nepomohlo ), a umístit jej na patřičně dlouhou dobu do Francie. Umožnit mu nějakou (pokud možno co nejnáročnější) organizační činnost a nutit jej pozorovat, jak jeho krásný systém úpí a rozpadá se pod francouzským destrukčním talentem. Myslím, že alespoň v části Německa by vyhynula kriminalita. ( a nebo by se z Prušáků stali Frantíci - ono to bordelářství je nakažlivé.)
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#109484
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
to Aubis nepodceňuj ani belgičany nebo rakušáky, a nepřeceňuj němce, pokud nemají befel shora tak nedělaj a každý má nějaké "nahoře" takže to co u nás trvalo týden, nám pod novým německým vedením trvá tak asi 3 měsíce. Ono je to s německým systémem spíš pověra, když nás před časem začali přebírat nejschopnější se zdál jeden který byl černoch (jediný byl ochoten rozhodnout bez podpisu nadřízeného) takže na ty árijce bych moc nespoléhal
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#109529
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
to bitaxe- no právě, představ si nebohého Němce, který - přijav úkol - cosi začne, a pak mu to začnou destruovat, a nikde žádná instrukce, která by s takovou situací počítala. Jeho utrpení by muselo být čítankové. Belgičany ani Rakušáky nepodceňuji - s Belgičany také mám svou zkušenost, ale na nás či na Frantíky nemají. A správný Rakušan nějakou tu českou oma či opa také měl, čili genetický předpoklad tu je. Přesto tvrdím, že jsou v oboru bordelářství za Frantíky a námi až druhá liga. zkušenost - akce v Normandii, na kterou se v létě chystám, je německo-francouzský podnik. Němci mají na starost zásobování, Frantíci organizaci. Je to zajímavá loterie. Zkušení účastníci líčí story o tom, jak zpočátku jeden rok dostali zásobování na starost Frantíci - a většina účastníků byla o hladu, protože Frantíci z toho udělali bojovku. Jídlo ani jeden den po sobě na stejném místě, potkat vozidlo, které vozilo krmení, bylo otázkou náhody, případně stopařského talentu. Takže dnes Frantíci organizují - jestli dobře nebo blbě je jedno, hlavně když řeknou termín. Je to akce nadšenců, takže ti už nějak přijedou a umístí se. Ale jídlo je jídlo - to se na náhodě postavit nedá. Tady se Němci uplatní.
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#109810
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Dobrá žábožrouti mne dnes naladili smířlivě ke svému národu tak jim přiznám tu první ligu
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#109826
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Keďže pre Francúzov pracujem, tak musím skonštatovať, tak ako som to počul v "South-park". " Jsou to bezeranti "
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#153010
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Kdo příště porazí Francii tak si již nechá navždy. To není můj výrok, to prenesl jeden chytrý pan generál. Ale víno mají slušné to zase ANO.
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#299670
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Pokud jsem francii navstevoval jako turista bylo vse ok, ale kdyz jsem tam vyrazil jednou sluzebne bylo to trosku z jineho soudku, jeli jsme pracovne do Orleans, spechali jsme, takze dalnice na pariz - v poplatcich od hranic s nemeckem vice nez 1000kc na nase, u parize 4 hodiny v zacpach a kolonach a to jsme pouze projizdeli kolem, WC vzdy placene a vzdy pouze tureckeho typu ( dira a naslapy ). Vsude ve vetsich mestech ve vnitrozemi spousta arabu a cernochu. Pri zpatecni ceste - uz ne po dalnici me stavela policie, mlady + stary a zacali do me valit francouzky, ja na ne zkousel nemcinu, anglictinu a posleze i rustinu - bez reakce, tak jsem vrazil staremu doklady a ten sel rvat do vysilacky, mezitim mi mlady vysvetlil anglicky, ze jsme ve francii, takze mame mluvit francouzky a ze jsem udajne pri predjizdeni nemel dostatecne dlouhou dobu zapnuty blinkr, takze mam smulu. Az se vrati stary, tak uz budem mluvit pouze francouzky. Cele tohle poznani policejni arogance a trapneho nacionalismu me stalo 90 euro - za nic. Jinak slavna policie tam mela starou Lagunu. Takze pokud priste do francie, tak uz opet jako turista, do kavarnicky na pobrezi k cervenemu vinku, ostatni nedoporucuju )))
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#307942
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ale jedna věc se jim musí nechat... Mají hezkou hymnu
Citace :
Aux armes citoyens Formez vos bataillons Marchons, marchons Qu′un sang impur Abreuve nos sillons
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#311902
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Dali světu Napoleona a my jsme jim u Lipska napráskali.To mně těší,že jsme Češi(Moravané,Slezané a Slováci)
URL : https://www.valka.cz/Nazor-Evropanu-na-Francouze-t30006#311903
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.