R-U hodnosti pěchoty před a za I. světové války

Diskuse

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Dobrý den, jako naprostý laik se obracím na vás odborníky s prosbou o určení hodností (Charge) mého prastrýce. Našla jsem je na kmenovém listě a výřez s hodnostmi přikládám do přílohy (doufám, že se připojí).


Prastrýc se narodil r. 1879, byl odvodový ročník 1901, měl obecnou školu a byl řezníkem.


Po celý výcvik a při následných cvičeních byl zařazen k: Landwehrinfanterieregiment „Leitmeritz“ Nr. 9; Zeměbranecký pěší pluk č. 9 a hodnost se mu nezměnila. Hodnost je na obrázku jako první.
Zkratku čtu jako: Ers. Res.


Odveden byl hned 28. 7. 1914, a to k: k. k. Landsturm Infanterieregiment Nr. 30; 30. domobranecký pěší pluk. Hodnost je na obrázku jako druhá.
Zkratku čtu jako: Ljt. Ers. Res. Inft.


S pomocí jednoho kolegy genealoga a s pomocí hodností z wikipedie jsme dospěli k tomu, že zkratky by se mohly plnými slovy rozepsat takto:


Ers. Res. = Ersatz Reserve - "náhradní (nebo záložní) rezerva (nebo záloha)"


Ljt. Ers. Res. Inft. = Leutnant Erste Reserve Infanterist - "poručík náhradní (nebo záložní) rezerva (nebo záloha) vojín" nebo: "poručík náhradní (nebo záložní) rezerva (nebo záloha) pěchoty"


Na důstojníka ale prastrýc neměl na kmenovém listě zapsanou žádnou školu/výcvik.


Poradíte mi, prosím, o jaké přesně hodnosti šlo a jak se správně psaly?


Děkuji předem.
URL : https://www.valka.cz/R-U-hodnosti-pechoty-pred-a-za-I-svetove-valky-t209685#592429 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Řekl bych spíše Lst Ers Res Inft čili Landsturm Ersatz Reserve Infanterist. Ostatně k domobraneckému pluku ho povolali. Tedy pěšák (vojín) náhradní zálohy domobrany.
URL : https://www.valka.cz/R-U-hodnosti-pechoty-pred-a-za-I-svetove-valky-t209685#592438 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

To bude ono. Raději to ještě nechám zkouknout čtenářům, protože "s" je v "Lst" jiné než v ostatních zkratkách, ale bude to ono.


Moc děkuji!
URL : https://www.valka.cz/R-U-hodnosti-pechoty-pred-a-za-I-svetove-valky-t209685#592439 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Dobrý večer,
i já jako laik a čerstvý badatel historie působení mého pradědečka v první válce, se na Vás obracím, protože
mne zaujal právě Váš příspěvek.
Nápadně hodně indícií se shoduje s mým hledáním.
I on se narodil 1879.
Byl odvodový ročník 1901.
Měl obecnou školu a byl řezníkem.
A nakonec dle seznamu ztrát působil v 30.domobraneckém pěším pluku.

Více informací bohužel nemám, snad jenom že pro doplnění jestli se třeba náhodou náš předek neshoduje
(nevím jestli takto mohu hned uvádět jmého) tak že pocházel z Býště v Pardubickém kraji.

Nevím ani jestli k Vám tento příspěvek doputuje ale zkusit to musím...děkuji T.K. (kolin.t@seznam.cz)
URL : https://www.valka.cz/R-U-hodnosti-pechoty-pred-a-za-I-svetove-valky-t209685#729351 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more