This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Kniha ja vipovedou latifa jahiju ktory isty cas rpbil dvojnika udajovy husajnovy synovy saddama husajna.popisuje jeho unos z armady,vycvik,plasticke operacie ktore musel podstupit aby sa podobal udajovy.Popisuje mucenie vaznov pri ktoram sa musel zucastnovat a aj invazne kradeze ktore robily najvyzsi iracky predstavitelie v kuvajte.VYNIKAJUCA KNIHA DOPORUCUJEM:
URL : https://www.valka.cz/Bol-som-Sadamovym-synom-Latif-Jahija-t17868#65649
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nestačilo by to poslať raz?
URL : https://www.valka.cz/Bol-som-Sadamovym-synom-Latif-Jahija-t17868#65652
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ja ešte doplním: Autor: latíf Jahja, Karl Wendl - Byl jsem Saddámovým synem vyd.: Ikar, 2004
Knižka je rozdelená do 16. kapitol kde Latif Jahja spoločne z Karlom Wendlom popisuje svoje detstvo, mladosť v iráku za vlády Saddáma Husajna. Nestupuje na Základnú vojenskú službu, vďaka dobrému pôvodu sa dostáva do kurzu dôstojníkov. Nesôr je nasadení na fronte až sa nakoniec stáva dvojníkom saddámovho syna Udaja.
Knižka je napísaná celkom dobre, možno povedať že "reader-friendly". Ide však skôr o beletriu než literatúru faktu a mnohé údaje spomínané v knihe by si zaslúžili komentár skúseného znalca vojenských a historických reálií.
URL : https://www.valka.cz/Bol-som-Sadamovym-synom-Latif-Jahija-t17868#281556
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Vážený kolego "frantisek", co kdyby jste si dokončil jazykové vzdělání a pak přepsal svoje povídání do srozumitelné slovenštiny.
P. S. Děkuji kolegovi M'hiloshi, že výše uvedený blábol uvedl na pravou míru.
URL : https://www.valka.cz/Bol-som-Sadamovym-synom-Latif-Jahija-t17868#281607
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jirko, to je zbytečné rozčilování - podívej se, kdy to psal a hlavně, kdy se naposledy přihlásil...
URL : https://www.valka.cz/Bol-som-Sadamovym-synom-Latif-Jahija-t17868#281613
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Má zapnutú notifikáciu o nových príspevkoch, takže email mu príde. A čítať môže aj bez prihlásenia.
URL : https://www.valka.cz/Bol-som-Sadamovym-synom-Latif-Jahija-t17868#281614
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Sypu si popel na hlavu, ale toho datování jsem si nevšiml.
I když za ty čtyři roky by už mohl být v "devítce" nebo před "maturou". Takže až tak od "mísy" jsem nebyl!
URL : https://www.valka.cz/Bol-som-Sadamovym-synom-Latif-Jahija-t17868#281617
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.