Reinöhl, Wilhelm von

     
Příjmení:
Surname:
von Reinöhl von Reinöhl
Jméno:
Given Name:
Wilhelm Wilhelm
Jméno v originále:
Original Name:
Wilhelm von Reinöhl
Fotografie či obrázek:
Photograph or Picture:
Hodnost:
Rank:
polní podmaršál Lieutenant Field Marshal
Akademický či vědecký titul:
Academic or Scientific Title:
- -
Šlechtický titul:
Hereditary Title:
Šlechtic Baron
Datum, místo narození:
Date and Place of Birth:
14.07.1859 Ústi nad Labem /
14.07.1859 Ústi nad Labem /
Datum, místo úmrtí:
Date and Place of Decease:
14.09.1918 Praha /
14.09.1918 Praha /
Nejvýznamnější funkce:
(maximálně tři)
Most Important Appointments:
(up to three)
- -
Jiné významné skutečnosti:
(maximálně tři)
Other Notable Facts:
(up to three)
- držiteľ Rytierskeho kríža Vojenského rádu Márie Terézie - Recipient of Knights' Cross of Military Maria Theresa Order.
Související články:
Related Articles:

Zdroje:
Sources:
www.biographien.ac.at
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#519699 Version : 0
     
Příjmení:
Surname:
von Reinöhl von Reinöhl
Jméno:
Given Name:
Wilhelm Wilhelm
Jméno v originále:
Original Name:
Wilhelm von Reinöhl
Všeobecné vzdělání:
General Education:
DD.MM.RRRR-DD.MM.RRRR
DD.MM.RRRR-DD.MM.RRRR
Vojenské vzdělání:
Military Education:
DD.MM.RRRR-DD.MM.RRRR
DD.MM.RRRR-DD.MM.RRRR
Důstojnické hodnosti:
Officer Ranks:
DD.MM.1915 generálmajor
DD.MM.1918 polní podmaršál
DD.MM.1915 Major General
DD.MM.1918 Lieutenant Field Marshal
Průběh vojenské služby:
Military Career:
DD.MM.RRRR-DD.MM.RRRR
DD.MM.RRRR-DD.MM.RRRR
Vyznamenání:
Awards:
Poznámka:
Note:
- -
Zdroje:
Sources:
www.biographien.ac.at
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#519700 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

.
Reinöhl,  Wilhelm von - Wilhelm Friedrich von Reinöhl, plukovník, velitel 92 pěšího pluku, datováno 1914
Vzhledem k tomu, že již má Rakouský císařský Leopoldův řád s válečnou dekorací, který mu byl udělen 17. října 1914, fotka pravděpodobně souvisí s jeho udělením

Wilhelm Friedrich von Reinöhl, plukovník, velitel 92 pěšího pluku, datováno 1914
Vzhledem k tomu, že již má Rakouský císařský Leopoldův řád s válečnou dekorací, který mu byl udělen 17. října 1914, fotka pravděpodobně souvisí s jeho udělením

Reinöhl,  Wilhelm von - Wilhelm Friedrich von Reinöhl, generálmajor, velitel 205. brigády domobrany, datováno 24. dubna 1916

Wilhelm Friedrich von Reinöhl, generálmajor, velitel 205. brigády domobrany, datováno 24. dubna 1916
Reinöhl,  Wilhelm von - Wilhelm Friedrich von Reinöhl, generálmajor, nedatováno

Wilhelm Friedrich von Reinöhl, generálmajor, nedatováno
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718287 Version : 0
Orden des Wilhelm von Reinöhl/Wilhelm von Reinöhl Medal


Militär Maria-Theresien-Orden/In Memoriam
Knight's Cross of the Military Order of Maria /In Memoriam
Awarded - 9 June 1922


Orden der Eisernen Krone II Klasse mit Kriegsdekoration
Order of the Iron Crown, second class with war decoration
26. 11. 1916


Ritterkreuzz des Österreichisch-Kaiserlichen Leopold-Ordens mit Kriegsdekoration
Knight's Cross of the Imperial Austrian Leopold Order with war decoration
Awarded - 17. October 1914


Militär-Verdienstmedaille Signum laudis
Military Service Medal Signum laudis


Militär-Verdienstkreuz
Military Merit Cross


Jubilee commemorative medal from 1908


Kriegsmedaille 1882
War Cross 1882


Jubilee commemorative medal of 1898


BUT, in addition to that, he has some as yet unidentified decorations
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718308 Version : 0
Unfortunately, here is only a copy of the decree for the Order of Maria Theresa
and I'm sending a photo of his tabard with the signatures of the whole staff, including his own
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718314 Version : 0
So now I am sending a postcard of Chomutov, to which I have captions from my grandfather, son of a general...
the main one is on the bottom left - next to the church the building was a barracks 92 IR.
Otherwise there are facts about my grandfather - at the top middle is the school he attended 1897 - 1902
top right is a picture of the dam Which was inaugurated around 1900 and grandfather was there too...
And the family had an apartment in a row of houses with an archway.
I don't know if you're interested in the diagram of the 29th Division, it's an appendix to a book I'd have to find a citation
And about the buttonhole ribbon - he has one on one and two on the other. what does that mean?
The second decoration from the right is some exotic it's crescent shaped and it has a red ribbon with a narrow greenish stripe - do you know what it is?
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718326 Version : 0
I have the whole article from the Postal Gazette (it's in German, but I hope you don't mind) I'll send it to you but it's a pdf and it's several generations before WvR, so for your interest I'll send it to you by email if you give it to me...
Just briefly, this branch of the Reinöhls has a common ancestor who was an evangelical minister in Plochingen, he did have a coat of arms, but it was not a noble coat of arms. It is preserved on a tombstone in the church in PLochingen. The pastor had 16 children with two wives, but most died in infancy. Our branch here starts with David R who went to Stuttgart and set up a pharmacy there, One of his descendants then became postmaster and the article is about the three generations of postmasters and how they came to the title of nobility.
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718336 Version : 0
Well, I think it was just "von", because nowhere in the documents did I find either Baron or Freiherr.


And the title Edler von was not hereditary.
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718346 Version : 0
Reinöhl, Wilhelm von (14.7.1859 - 14.9.1918), 1.9.1915 (25.8.15) GM, 1.5.1918 (4.6.18) FML


Citation Antonio Schmidt-Brentano: Die k. k. bzw. k. u. k. Generalität 1816-1918, Österreichisches Staatsarchiv, 2007, p. 149.
I just found this entry on when he was promoted.
And now the translation nut, although I know German well enough, I can't help it: Beförderungsdaten in Klammern sind Rangdaten! what are rangdata - rank dates?? maybe it's some military Latin, maybe it's a raspberry for you.
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718351 Version : 0
So it's clear his title was nobleman (Edler).
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718354 Version : 0

Diskuse

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Zdroje odkud fotky a údaje pocházejí?
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718295 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Pocházejí z rodinného archívu neboť to byl můj pradědeček
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718297 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ale marně se snažím tam zadat dvě další vyznamenání a další údaje
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718299 Version : 0

Quote - Reiny :

But I'm trying in vain to enter two more honors and other data



the right to edit other people's posts is only available to moderators, please just write what information and where to add it, we'll do it Smile
PS. if you don't mind, I edited the third photo to make it a bit more prominent
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718300 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Já samozřejmě vyznamenání doplním, když dostanu informace #Fade in.
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718301 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Bylo by fajn dát sem jeho dokumenty, třeba dekrety k vyznamenáním apod.
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718304 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Vůbec nevadí a děkuji.
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718306 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

V Rakousku neexistovala žádná Válečná medaile 1882. Podle barvy stuhy to bude nejspíše VM 1873. Ta stuha v knoflíkové dírce bude zřejmě německý železný kříž.
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718311 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

A pro zajímavost, jaký měl šlechtický titul? Zdědil ho nebo získal za vojenskou službu?
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718318 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

šlechtický titul je zděděný, ale to je delší, ale také zajímavá historie.


Teď by mne ale zajímalo s kým vlastne komunikuji.


Kdo vlastně čte tuhle diskusi?
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718319 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace - Reiny :

Kdo vlastně čte tuhle diskusi?



Napríklad ja... Smile. Nie je to síce "moja šálka kávy", ale nechám sa priučiť.


V prípade potreby stačí teda len napísať do prípevku čo treba a niektorý z moderátorov to spraví.
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718321 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace - Reiny :

šlechtický titul je zděděný, ale to je delší, ale také zajímavá historie.


Teď by mne ale zajímalo s kým vlastne komunikuji.


Kdo vlastně čte tuhle diskusi?



To je jednoduché, každý příspěvek je podepsaný. Stačí na podpis kliknout a objeví se informace, které je dotyčný ochotný zveřejnit. Jinak obecně všichni uživatelé jsou v převážné většině fandové vojenské historie. Každý se však na něco specializuje, někdo fandí lodím, někdo tankům, někdo osobnostem atd. Já například vyznamenáním.
Na ten titul jsem se ptal, protože v tabulce je nesprávně uvedeno, že váš předek byl baron. Tento titul však v Předlitavsku neexistoval a tak bych to chtěl opravit podle skutečnosti.
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718323 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Vypadá to, že maršál sloužil i v Turecku. Ta spodní stuha v knoflíkové dírce bude turecká válečná medaile, také se to takhle nosilo. Na to další bych potřeboval lepší barevnou fotku těch posledních stužek. Takhle tam žádný půlměsíc nevidím.
A ten šlechtický titul?
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718329 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tipoval bych, že svobodný pán. V angličtině se používá překlad Baron a občas to někdo potom i v češtině. Tu tabulku zakládal kolega ze Slovenska a nevím, jak to tam je. On vlastně snad existoval Baron i v německém jazykovém prostředí, ale to bylo a) spíše neoficiální, i když občas používané označení pro svobodné pány či b) v prostředí Pobaltí mimo hranice Říše, ale to asi nebude tento případ.
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718339 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace - Reiny :


Teď by mne ale zajímalo s kým vlastne komunikuji.


Kdo vlastně čte tuhle diskusi?



K diskusii má prístup každý kto si ju nájde na nete, je verejná. Takže je na Vás do akej hĺbky sa podelíte o informácie o svojej rodine. Ale k prístupnosti/neprístupnosti by Vám viac vedel povedať Admin. Osobne sa priznávam že ako moderátor diskusiu sledujem už pár hodín.
URL : https://www.valka.cz/Reinoehl-Wilhelm-von-t176144#718352 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more