This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tema pro listovani vojenskych zakladen z tabulek jednotek, ktere je treba pozakladat
URL : https://www.valka.cz/Normandie-vojenske-zakladny-t161814#491865
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Camp Claiborne / 101. US Airborne Division
URL : https://www.valka.cz/Normandie-vojenske-zakladny-t161814#491866
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Alliance AAFld (mnoho dopravnich group)
URL : https://www.valka.cz/Normandie-vojenske-zakladny-t161814#492117
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Obecně by stálo za to založit letiště zmiňovaná v tomto článku: en.wikipedia.org
Především tedy ta v částech - United Kingdom (Kent) - Normandy Campaign - Cotentin Peninsula/Brittany Breakout (to hoří nejméně, tato letiště do našeho zájmového období spadají jen malou částí, nicméně hodit by se zřejmě mohla)
URL : https://www.valka.cz/Normandie-vojenske-zakladny-t161814#492120
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
vetsina jich uz zalozena bude, viz puvodni seznam pro USAF
sem davam jen veci, ktere jsou bud navic, nebo ktere by mi pomohly, kdyby byly zalozene co nejdrive, at muzu docistit nektera temata, kde se ceka jen na tyto baze.
URL : https://www.valka.cz/Normandie-vojenske-zakladny-t161814#492122
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
jinak jedu podle toho naseho seznamu zakladen USAAF
a beru vsechny zakladny, kde je slovo FRANCE, jednu po druhe. Vyhledam vsechny mista na nasem foru, kde se dana zakladna vyskytuje (obvykle dle prvniho slova nazvu), nalinkuju (a to vcetne "textovych" temat, ktera jeste nebyla zatabulkovana, jako jsou americke jednotky od Vorla nebo nemecke od Schlangeho, protoze pak to staci vzit a vlozit do tabulky, az se bude delat, bude to hotove vcetne vlajecek).
vzhledem k tomu, ze velka cast letist byla nejprve nemecka, (resp. jeste pred tim francouzka), linkuju obvykle vsechny tri staty, tedy francouzske jednotky, nemecke jednotky a pak americke (resp. obcas i britske, takze ctyri)
nalinkovane letiste odmazavam se seznamu ...
takto kdyz se kopiruje stale jeden nazev, mesto, zakladna, vlajka, olinkovane, to jde dost rychle, lip nez kdyz to clovek dela v kazdem tematu rucne zvlast, takze se to da sekat pomerne rychle.
URL : https://www.valka.cz/Normandie-vojenske-zakladny-t161814#492160
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Čo sa týka tých ALG, tak na to mám jednu publikáciu, kde je to vrátane vzniku a dislokovaných jednotiek. Bohužiaľ to nie je také jednoduché ich pozakladať, pretože niektoré sú jednorázovky (kus lúky, ktorá sa zrovna hodila a po postupe frontu letisko zaniklo), ale iné sú na miestach pôvodných francúzskych resp. nemeckých letísk a ďalšie existujú dodnes.
URL : https://www.valka.cz/Normandie-vojenske-zakladny-t161814#492196
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
tim lip, jednorazovky jsou lepsi (nemusim tam resit nazvy podle let existence, to me asi zdrzuje pri linkovani zakladen nejvic )
URL : https://www.valka.cz/Normandie-vojenske-zakladny-t161814#492203
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Pravdepodobný kompletný zoznam ALG na území Francúzska forum.valka.cz
URL : https://www.valka.cz/Normandie-vojenske-zakladny-t161814#492226
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
URL : https://www.valka.cz/Normandie-vojenske-zakladny-t161814#493187
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
dotaz (asi na Štefana), USAAF Station je:
US Army Air Forces Station nebo US Army Air Force Station
tedy s nebo bez S u Force(s)
vyskytují se oboje, i když "Forces" pouze jednou, poprosil bych o sjednocení
URL : https://www.valka.cz/Normandie-vojenske-zakladny-t161814#496410
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Správne je United States Army Air Force Station
Forces je preklep....
URL : https://www.valka.cz/Normandie-vojenske-zakladny-t161814#496413
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.