Pomoc s určením vojenského označení

Diskuse

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Dobrý den, prosím o pomoc při určení vojenského označení zkratkou ResInfst. v RU armádě. Znamená to něco jako pěšák rezervista? A co přesně takto označení vojáci měli za úkol, či o jaké šlo muže?
Díky všem za pomoc.
URL : https://www.valka.cz/Pomoc-s-urcenim-vojenskeho-oznaceni-t145166#467338 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ano, znamená to pěšák-rezervista, a šlo o muže, kteří nesloužili v aktivní službě, ale už byli v záloze (tzn. měli vojnu za sebou a do armády mohli být povoláni v případě mobilizace), nic specifického co se služby týče to neznamená.
URL : https://www.valka.cz/Pomoc-s-urcenim-vojenskeho-oznaceni-t145166#468057 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more