Informace o vojacich v R-U armade

Diskuse

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Zdravim,
patram po svych predcich a dostal jsem se do slepe ulicky, protoze nemuzu zjistit, kde se narodil muj prapradedecek, pripadne jeho rodice anebo kde meli svatbu a vsechny pokusy najit to v matrikach jinych mest a vesnic selhaly. Ze zapisu prapradedeckovy svatby v matrice z roku 1876 jsem zjistil, ze byl vedeny jako zaloznik 8. pluku barona Jakobse, takze me napadlo, jestli by se nedalo timhle smerem patrat dal. Ma otazka je - zapisovalo se tehdy misto narozeni vojaku v zakladni sluzbe? A pokud ano, jsou tyto materialy nekde k dispozici?
A v kolika letech vlastne v 70. letech 19. stoleti branci nastupovali sluzbu? Cetl jsem nekde, ze v 21, ale to koliduje s faktem, ze sluzba mela byt trileta a prapradedecek se uz v zaloze zenil ve svych 23 letech.
Diky za jakekoli informace.
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#414469 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Nevím jestli jste to už zkoušel ale tady na téhle stránce vojenského archivu stačí zadat jméno a možná ho tam najdete: www.vuapraha.cz případně kontaktovat na e-mail podatelna@vuapraha.cz
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#414673 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Diky za informace, bohuzel ty databaze zacinaji legionari a ja hledam vojaka rakousko uherske armady. Na ten e-mail napisu a budu doufat, ze to misto narozeni se tehdy take zapisovalo.
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#414687 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tak voják za rakouska uherska byl taky legionář pokud tedy zběhl!V tom archivu jich je spousta!Mužete napsat jeho jméno?
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#414697 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Jak jsem psal, jedna se o 70. leta 19. stoleti, roku 1876 byl uz vedeny jako zaloznik a v dobe vypuknuti prvni svetove valky mel prapradedecek pres 60 let Smile
Jmenoval se Frantisek Kotol, ale nevim k cemu vam to bude, pokud nemate pristup do archivu, online to dohledat nejspis nepujde. Do databaze legionaru jsem se dival, naslo to jineho Frantiska Kotola, ktery byl ale minimalne o generaci mladsi a pravdepodobne patril k jine vetvi nasi rodiny (abych prokazal pribuzenstvi, potrebuju v prve rade zjistit prave misto narozeni prapradedecka, myslel jsem si, ze jsou to Sobesice, ale nasel jsem jen jineho Frantiska, narozeneho ve stejne dobe, ale s jinymi rodici).
Poslal jsem mail na tu podatelnu a prislo mi potvrzeni, tak uvidime, co napisou.
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#414713 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Vážený pane kolego,
postup jak získat přesná data o narození vašeho praděda je zdlouhavý. Máte-li k disposici svůj rodný (křestní) list, zjistíte kdy a kde se narodili vaši rodiče. Rodný list vašeho rodiče obsahuje údaje o jeho rodičích. Tak můžete postupovat až k osobě vámi hledané.


V případě, že nemáte doma jakékoliv údaje o svých příbuzných, budete nucen požádat o pomoc příslušnou matriku narozených, nebo archiv kam byla tato kniha předána. Na tamních úřednících záleží, zda budou ochotni za vás dohledat všechno najednou, nebo zda budete nucen žádat o vyhledání údajů opakovaně.


Přímé příbuzné, kteří se dožili roku 1953 lze též dohledat v Centrálním registru občanů. Připravte se na to, že tento úřad je krajně nevstřícný a své zamítavé odpovědi zaštiťuje přiblblými zákony o ochraně osobnosti.
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#414724 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tohle pochopitelne vim, ale pochybuju, ze nekde bude ulozen rodny list prapradedecka, pripadne pradedecka (a i kdyby, tak nebudu vedet kde). Centralni registr obcanu take nepomuze, to by se prapradedecek musel dozit 100 let, coz se nestalo, zemrel v roce 1934.
Prosel jsem v matrikach veskere zaznamy tykajici se narozeni, svateb a umrti ve vesnici, kde mi predkove zili, od roku 1650, bohuzel je jasne, ze prapradedecek se narodil nekde jinde, stejne jako jeho rodice, u nichz znam jmeno, ale nic vic, meli jinde svatbu. Pokud bych byl schopny ziskat misto narozeni, tak budu vedet v kterych matrikach mam dal patrat a ten vojensky archiv mi prijde jako dobry zpusob, jak to zjistit.
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#414739 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Neviem, ale skúsil ste aj v cirkevných matrikách? Viem, že boli 3 a to Narodenia, úmrtia a svadby. Neskôr prešli pod správu štátu, u nás matriky do roku 1895 archivuju ŠOKA (štátny okresný archív) a tie staršie myslím, že v Bytči. Neviem ako to funguje v ČR, ale ak si zistíte tento archív a požiadate o vyhľadanie údajov určite Vám vyhovejú (samozrejme za poplatok). Možno by ste mohli aj skúsiť napísať do Kriegsarchívu vo Viedni http://oesta.gv.at/site/6154/default.aspx
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#414747 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Popis jak to fungovalo a kam se předaly matriky je zde www.genea.cz
Vojenské matriky, jejichž počátek spadá do roku 1768, vedli je vojenští duchovní, známí feldkuráti, podle jednotlivých pluků. Uloženy jsou ve Vojenském historickém archivu.
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#414761 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Hledal jsem vetsinou v digitalizovanych matrikach, takze i v cirkevnich (napr. v 17. stoleti jine nebyly), ale rozhodne si nemyslim, ze by v "civilni" matrice chybely nejake zaznamy oproti cirkevni (to spise naopak) a jak uz jsem psal, jediny problem je v tom, ze pokud nevim, kde se prapradedecek narodil, tak ani nevim, v ktere matrice mam patrat dal po nem, jeho rodicich, prarodicich atd. Diky za odkaz na ten Kriegsarchiv, pokud by to nevyslo s Vojenskym archivem, zkusim se na ne obratit.
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#414767 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

No takže máš informácie o deťoch svojho pradedka? ( čiže súrodenci tvojho dedka alebo babky)
A ani na jednom rodnom liste, ani ich sobášnych listoch nie je žiadna zmienka o rodisku ich otca (tvojho pradedečka) ?
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#414771 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Jde o prapradedecka, tj. dedecka meho dedecka. Rodny list pradedecka ani prababicky pochopitelne nemam. Veskere udaje k prapradedeckovi jsem vyhledal v matrikach, jenze tam je jen zaznam o jeho svatbe a umrti, ne o narozeni a chybi i zaznamy o svatbe jeho rodicu i o jejich narozeni - z toho je jasne, ze se musel narodit nekde jinde.
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#414782 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Vieš, keby sa Ti podarilo zistiť jeho súrodencov, možno by si sa posunul trošku dopredu. Možno na ich rodnych listoch, resp. záznamoch je miesto rodiska. Ešte by som skúsil katastrálne archívy, tam je tiež evidencia, kto a čo vlastnil. Možno tam sa dopátraš viac.
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#414801 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Sourozence jsem zadne nezjistil, deti mel sice 6 ze dvou manzelstvi, ale vazne netusim, kde bych jejich rodne listy z let 1877-1892 sebral Smile Nejspis uz davno nebudou existovat...
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#414821 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ale v knihách narodených môže byť pri jeho deťoch nejaká zmienka o rodisku ich otca. Nuž možností Ti tu ľudia ponúkli veľa, je len na tebe, či budeš behať po úradoch a bojovať s byrokratickým prístupom úradníkov, alebo dueš čakať že to nájdeš v Google Smile)))
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#414836 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Nevim, jestli mluvim svahilsky, ale znova opakuju, ze vsechny relevantni matriky (z vesnice, kde prapradedecek zil i z dalsich oblasti, odkud mohl teoreticky pochazet) od roku 1650 jsem si prosel (byt vetsinou v zdigitalizovane podobe, ale to je snad jedno) a kdyby z nich slo zjistit rodiste, tak uz ho mam a nemusim se ptat.
Pokud jsou nekde ulozeny kopie rodnych listu z 19. stoleti, tak nevim kde, uz jsem to take 2x psal.
Takze tu poznamku o Google absolutne nechapu, myslel jsem ze z toho, co jsem napsal, je kazdemu jasne, ze jsem stravil desitky hodin lustenim starych matrik v cestine, nemcine a obcas i latine a dostal jsem se do slepe ulicky, ze ktere me muze vyvest jedine nas nebo pripadne ten rakousky vojensky archiv. Posledni moznost by teoreticky byl ten katastralni archiv, ale opravdu tam bude u vlastnika zaznam, kde se narodil? Pokud ne, tak je to ztrata casu, co ve vsi predkove v te dobe vlastnili vim, protoze uz jsem se dostal ke starym mapam, kde bylo zaznaceno vlastnictvi pozemku v te dobe.
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#414840 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Asi bude nejlepší počkat co řekne Voj.Archiv snad budou vědět víc.Ještě rad pokud víte čím váš prapraděda byl tak je možné najít jeho záznamy v nějakém Cechu!Pokud byl členem cechu tak byl při přijetí vyžadován rod.list!!!Nevím jak je to s digitalizací těchto dokumentů ale myslím že někde jsem na to narazil myslím že archiv SOA Třeboň.Ještě mě napadlo požádat o pomoc někoho kdo se věnuje hledání předků a má zkušenosti např: http://rodokmen.psinec.com/
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#414845 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Zkuste hledat ve vyřazené evidenci obyvatel té obce kde zemřel. Tato evidence už může být uložena v příslušném okresním archivu. V tomto archivu může být uložena i nějaká jiná písemnost, v níž byste našel informaci pro další pátrání.
URL : https://www.valka.cz/Informace-o-vojacich-v-R-U-armade-t120935#457723 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more