This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
forum.valka.cz V návaznosti na toto zde budu postupně vkládat jednotlivé položky pro RU. Primárně budu vycházet z té tabulky. Možná i přibude něco, co ještě ani není založeno.
Při překladech se snažím co nejvíce respektovat původní kukaččí systém, který byl propracovaný a celkem složitý, avšak s řadou výjimek. Dalším aspektem je to, že za ta tři století došlo ke změně obsahu některých termínů, k řadě reorganizací, které se projevily i v názvosloví a též obecně k vývoji dotčených jazyků, což se projevilo i ve formě zápisu názvů. Toto se snažím při překladech maximálně aplikovat, avšak v některých příkladech nutně dochází a bude docházet k odchylkám.
Podrobnější pojednání o pravidlech označování RU jednotek postupně vzniká zde: forum.valka.cz
Heeresfrontkommando -> Armádní frontové velitelství -> Army Front Command Heeresgruppenkommando -> Skupina armád -> Army Group Armeekommando -> Armáda -> Army Armeegruppenkommando -> Armádní skupina -> Army Group Korpskommando -> Sbor -> Corps Gruppenkommando -> Skupina -> Group Generalkommando -> Generální velitelství -> General Command Militärkommando -> Vojenské velitelství -> Military Command Divisionskommando -> Divize -> Division Brigadekommando -> Brigáda -> Brigade Halbbrigadekommando -> Půlbrigáda -> Half Brigade
URL : https://www.valka.cz/DEU-kuk-CZE-ENG-t120234#412689
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Vyšší jednotky, velitelství apod. (jedná se o příklady, ne celkový výčet)
Armádní frontová velitelství: Heeresfrontkommando Erzherzog Joseph -> Armádní frontové velitelství arcivévody Josefa -> Archduke Joseph Army Front Command Heeresfrontkommando Kövess -> Armádní frontové velitelství Kövessovo -> Kövess Army Front Command Kommando der Südwestfront -> Velitelství jihozápadní fronty -> Southwestern Front Command Kommando der Balkanstreitkräfte -> Velitelství ozbrojených sil na Balkáně -> Command of Armed Forces in the Balkans
Skupiny armád: Heeresgruppenkommando Kövess -> Skupina armád Kövessova -> Kövess Army Group Heeresgruppenkommando Erzherzog Eugen -> Skupina armád arcivévody Evžena -> Archduke Eugen Army Group Heeresgruppenkommando Tirol -> Skupina armád Tyrolsko -> Army Group Tyrol
Armády: I. Armee-Commando -> 1st Army -> I. armáda 1. Armeekommando -> 1st Army -> 1. armáda 1. Isonzo-Armeekommando -> 1st Isonzo Army -> 1. sočská armáda Ostarmeekommando -> Východní armáda -> Eastern Army Süd-Armee-Commando -> Jižní armáda -> Southern Army Armee-Commando Italien -> Italská armáda -> Italian Army Haupt-Armee-Commando -> Hlavní armáda -> Main Army
Armádní skupiny: Armeegruppenkommando Albanien -> Armádní skupina Albánie -> Army Group Albanien Armeegruppenkommando Kirchbach -> Armádní skupina Kirchbachova -> Kirchbach Army Group Landesverteidigungskommando in Tirol -> Velitelství zemské obrany v Tyrolsku -> Land Defence Command in Tyrol
URL : https://www.valka.cz/DEU-kuk-CZE-ENG-t120234#412691
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Pluky: Regiment hochdeutscher Knechte Colloredo -> Pluk hornoněmeckých knechtů Colloredův -> Colloredo High German Knecht Regiment Wallonen-Regiment Fugger -> Valonský pluk Fuggerův -> Fugger Walloon Regiment Spanisches Regiment Créange -> Španělský pluk Créangův -> Créange Spanish Regiment Croaten-Regiment zu Fuss Arneri -> Chorvatský pěší pluk Arneriho -> Arneri Croatian Infantry Regiment Hayducken-Regiment Forgách -> Hajducký pluk Forgáchův -> Forgách Hajduk Regiment Regiment zu Fuss Schaumburg -> Pěší pluk Schaumburgův -> Schaumburg Infantry Regiment Regiment zu Fuss Alt-Schaumburg -> Pěší pluk Schaumburgův starší -> Schaumburg Old Infantry Regiment Regiment zu Fuss Neu-Schaumburg -> Pěší pluk Schaumburgův nový -> Schaumburg New Infantry Regiment Regiment zu Fuss Jung-Schaumburg -> Pěší pluk Schaumburgův mladší -> Schaumburg Young Infantry Regiment Infanterie-Regiment Kheul -> Pěší pluk Kheulův -> Kheul Infantry Regiment Infanterieregiment Nr. 1 -> Pěší pluk č. 1 -> Infantry Regiment No. 1 Infanterie-Regiment Tillier Nr. 14 -> Pěší pluk Tillierův č. 14 -> Tillier Infantry Regiment No. 14 Linien-Infanterie-Regiment Nr. 5 -> Řadový pěší pluk č. 5 -> Line Infantry Regiment No. 5 Linien-Infanterie-Regiment Wohlgemuth Nr. 14 -> Řadový pěší pluk Wohlgemuthův č. 14 -> Wohlgemuth Line Infantry Regiment No. 14 Linien-Infanterie-Regiment vacat Clerfayt Nr. 9 -> Řadový pěší pluk uprázdněný Clerfaytem č. 9 -> Line Infantry Regiment vacated by Clerfayt No. 9 Bosnisch-hercegovinisches Infanterieregiment Nr. 1 -> Bosensko-hercegovský pěší pluk č. 1 -> Bosnian-Herzegovinian Infantry Regiment No. 1 Tiroler Jäger-Regiment -> Tyrolský myslivecký pluk -> Tyrolean Jaeger Regiment 1. pluk tyrolských císařských myslivců -> 1. pluk tyrolských císařských myslivců -> 1st Regiment of Tyrolean Kaiserjaeger
URL : https://www.valka.cz/DEU-kuk-CZE-ENG-t120234#412707
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Sonny perfektni, dekuju. Jen pro prehlednost navrhuju delat to v Excelu, at s tim muzeme jeste dal pracovat. Zaroven do dokonceni navrhuji toto tema presunout do nepristupne sekce tak, aby nez se dohodneme na platnosti vsech prekladu, to nekdo nezacal pouzivat s odkazem na toto tema.
URL : https://www.valka.cz/DEU-kuk-CZE-ENG-t120234#412818
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.